UMIN-ICDS 臨床試験登録情報の閲覧

UMIN試験ID UMIN000058989
受付番号 R000067461
科学的試験名 在住ベトナム人女性の産後うつ予防に寄与するソーシャルサポートの特徴:質的研究
一般公開日(本登録希望日) 2025/09/08
最終更新日 2025/09/04 11:15:59

※ 本ページ収載の情報は、臨床試験に関する情報公開を目的として、UMINが開設しているUMIN臨床試験登録システムに提供された臨床試験情報です。
※ 特定の医薬品や治療法等については、医療関係者や一般の方に向けて広告することは目的としていません。


基本情報/Basic information

一般向け試験名/Public title

日本語
在住ベトナム人女性の妊娠、出産、子育て経験と、産後うつ予防に寄与するソーシャルサポートの特徴


英語
Experience of pregnancy, childbirth, and child-rearing in Vietnamese women living in Japan, and Social support contribute to preventing postpartum depressive symptoms in them

一般向け試験名略称/Acronym

日本語
在住ベトナム人女性の産後うつ予防に寄与するソーシャルサポートの特徴


英語
Social support contributes to preventing postpartum depressive symptoms of Vietnamese women in Japan

科学的試験名/Scientific Title

日本語
在住ベトナム人女性の産後うつ予防に寄与するソーシャルサポートの特徴:質的研究


英語
Social support contributes to preventing postpartum depressive symptoms of Vietnamese women in Japan: A qualitative research

科学的試験名略称/Scientific Title:Acronym

日本語
在住ベトナム人女性の産後うつ予防に寄与するソーシャルサポートの特徴


英語
Social support contributes to preventing postpartum depressive symptoms of Vietnamese women in Japan

試験実施地域/Region

日本/Japan


対象疾患/Condition

対象疾患名/Condition

日本語
産後うつ


英語
Postpartum depression

疾患区分1/Classification by specialty

看護学/Nursing

疾患区分2/Classification by malignancy

悪性腫瘍以外/Others

ゲノム情報の取扱い/Genomic information

いいえ/NO


目的/Objectives

目的1/Narrative objectives1

日本語
在住ベトナム人女性の妊娠、出産、子育て経験と、ソーシャルサポートを明らかにすること


英語
To clearly for experiences from pregnancy to child-rearing in Vietnamese women in Japan, and their perceived social support

目的2/Basic objectives2

その他/Others

目的2 -その他詳細/Basic objectives -Others

日本語
在住ベトナム人家族への子育て支援の基盤となるソーシャルサポートの実態を明らかにする


英語
To clarify the contents of perceived social support in Vietnamese families in Japan. That will be used for future support.

試験の性質1/Trial characteristics_1

探索的/Exploratory

試験の性質2/Trial characteristics_2

その他/Others

試験のフェーズ/Developmental phase

該当せず/Not applicable


評価/Assessment

主要アウトカム評価項目/Primary outcomes

日本語
産後うつ症状


英語
Postpartum depressive symptoms

副次アウトカム評価項目/Key secondary outcomes

日本語
ソーシャルサポート、妊娠、出産、子育て経験


英語
Social support, experiences of pregnancy, childbirth, and child-rearing


基本事項/Base

試験の種類/Study type

観察/Observational


試験デザイン/Study design

基本デザイン/Basic design


ランダム化/Randomization


ランダム化の単位/Randomization unit


ブラインド化/Blinding


コントロール/Control


層別化/Stratification


動的割付/Dynamic allocation


試験実施施設の考慮/Institution consideration


ブロック化/Blocking


割付コードを知る方法/Concealment



介入/Intervention

群数/No. of arms


介入の目的/Purpose of intervention


介入の種類/Type of intervention


介入1/Interventions/Control_1

日本語


英語

介入2/Interventions/Control_2

日本語


英語

介入3/Interventions/Control_3

日本語


英語

介入4/Interventions/Control_4

日本語


英語

介入5/Interventions/Control_5

日本語


英語

介入6/Interventions/Control_6

日本語


英語

介入7/Interventions/Control_7

日本語


英語

介入8/Interventions/Control_8

日本語


英語

介入9/Interventions/Control_9

日本語


英語

介入10/Interventions/Control_10

日本語


英語


適格性/Eligibility

年齢(下限)/Age-lower limit

18 歳/years-old 以上/<=

年齢(上限)/Age-upper limit


適用なし/Not applicable

性別/Gender

女/Female

選択基準/Key inclusion criteria

日本語
対象者は研究参加の同意を得られた下記の基準を満たす女性とする。
1)日本の都市部近郊在住で、初回インタビュー時に1歳未満の子どもを子育て中の女性
2)パートナーの有無、同居や別居は問わない
3)ベトナム語通訳を伴うインタビューに対応可能な者
4)研究参加の意思がある者
5)半構造化インタビューの録音の際に、子どもの声が含まれることに同意を得た者


英語
Inclusion criteria for participants are as follows:
1. Vietnamese women residing in metropolitan areas of Japan who have a child under one year old at the time of the first interview.
2. Relationship status did not matter, including whether they had a partner or were living with one.
3. Willingness to be accompanied by a Vietnamese interpreter during interviews.
4. Provision of informed consent to participate in the study.
5. Consent to audio recording of both the participant and their child during the interview.

除外基準/Key exclusion criteria

日本語
1)産後1年以上経過した者
2)日本での妊娠・出産・子育てのいずれかの経験がない者
3)ベトナム語、日本語のいずれかで対応が不可能な者


英語
Exclusion criteria for participants are as follows:
1. Individuals who have children over one year of age at the time of the first interview.
2. Individuals without any experience of pregnancy, childbirth, or child-rearing in Japan.
3. Individuals who are unable to participate in an interview conducted in either Vietnamese or Japanese.

目標参加者数/Target sample size

15


責任研究者/Research contact person

責任研究者/Name of lead principal investigator

日本語
大賀
ミドルネーム
柴山


英語
Taiga
ミドルネーム
SHIBAYAMA

所属組織/Organization

日本語
筑波大学


英語
University of Tsukuba

所属部署/Division name

日本語
医学医療系


英語
Institute of Medicine

郵便番号/Zip code

305-8575

住所/Address

日本語
茨城県つくば市天王台1-1-1


英語
1-1-1 Tennodai, Tsukuba 305-8575

電話/TEL

029-853-3023

Email/Email

taiga@md.tsukuba.ac.jp


試験問い合わせ窓口/Public contact

試験問い合わせ窓口担当者/Name of contact person

日本語
大賀
ミドルネーム
柴山


英語
Taiga
ミドルネーム
SHIBAYAMA

組織名/Organization

日本語
筑波大学


英語
University of Tsukuba

部署名/Division name

日本語
医学医療系


英語
Institute of Medicine

郵便番号/Zip code

305-8575

住所/Address

日本語
茨城県つくば市天王台1-1-1


英語
1-1-1 Tennodai, Tsukuba 305-8575

電話/TEL

029-853-3023

試験のホームページURL/Homepage URL


Email/Email

taiga@md.tsukuba.ac.jp


実施責任個人または組織/Sponsor or person

機関名/Institute

日本語
筑波大学


英語
University of Tsukuba

機関名/Institute
(機関選択不可の場合)

日本語


部署名/Department

日本語


個人名/Personal name

日本語


英語


研究費提供組織/Funding Source

機関名/Organization

日本語
その他


英語
The Institute of Seizon and Life Sciences

機関名/Organization
(機関選択不可の場合)

日本語
生存科学研究所


組織名/Division

日本語


組織の区分/Category of Funding Organization

その他/Other

研究費拠出国/Nationality of Funding Organization

日本語


英語


その他の関連組織/Other related organizations

共同実施組織/Co-sponsor

日本語


英語

その他の研究費提供組織/Name of secondary funder(s)

日本語


英語


IRB等連絡先(公開)/IRB Contact (For public release)

組織名/Organization

日本語
筑波大学


英語
University of Tsukuba

住所/Address

日本語
茨城県つくば市天王台1-1-1


英語
1-1-1 Tennodai, Tsukuba 305-8575

電話/Tel

029-853-3023

Email/Email

sien.ningenss@un.tsukuba.ac.jp


他機関から発行された試験ID/Secondary IDs

他機関から発行された試験ID/Secondary IDs

いいえ/NO

試験ID1/Study ID_1


ID発行機関1/Org. issuing International ID_1

日本語


英語

試験ID2/Study ID_2


ID発行機関2/Org. issuing International ID_2

日本語


英語

治験届/IND to MHLW



試験実施施設/Institutions

試験実施施設名称/Institutions



その他の管理情報/Other administrative information

一般公開日(本登録希望日)/Date of disclosure of the study information

2025 09 08


関連情報/Related information

プロトコル掲載URL/URL releasing protocol


試験結果の公開状況/Publication of results

未公表/Unpublished


結果/Result

結果掲載URL/URL related to results and publications


組み入れ参加者数/Number of participants that the trial has enrolled


主な結果/Results

日本語


英語

主な結果入力日/Results date posted


結果掲載遅延/Results Delayed


結果遅延理由/Results Delay Reason

日本語


英語

最初の試験結果の出版日/Date of the first journal publication of results


参加者背景/Baseline Characteristics

日本語


英語

参加者の流れ/Participant flow

日本語


英語

有害事象/Adverse events

日本語


英語

評価項目/Outcome measures

日本語


英語

個別症例データ共有計画/Plan to share IPD

日本語


英語

個別症例データ共有計画の詳細/IPD sharing Plan description

日本語


英語


試験進捗状況/Progress

試験進捗状況/Recruitment status

一般募集中/Open public recruiting

プロトコル確定日/Date of protocol fixation

2024 12 20

倫理委員会による承認日/Date of IRB

2024 12 20

登録・組入れ開始(予定)日/Anticipated trial start date

2025 01 25

フォロー終了(予定)日/Last follow-up date

2025 09 30

入力終了(予定)日/Date of closure to data entry


データ固定(予定)日/Date trial data considered complete


解析終了(予定)日/Date analysis concluded



その他/Other

その他関連情報/Other related information

日本語
対象者には、一定の間隔を空けて全3回のインタビューを実施する。
各インタビューでは、先行研究を参考に作成したインタビューガイドに基づき、以下のテーマについてデータを収集する。
第1回:妊娠期までの経験
第2回:出産経験
第3回:育児経験および子育てに対する考え

すべてのインタビューにはベトナム語通訳士が帯同し、対象者には日本語またはベトナム語のうち、より話しやすい言語を自由に選択して語ってもらう。
本研究では、対象者の文化的背景に十分配慮し、文化的感受性をもった調査姿勢で臨む。


英語
Each participant will be interviewed three times at appropriate intervals.
Based on an interview guide developed with reference to previous studies, data will be collected on the following themes during each session:

Interview 1: Experiences up to the pregnancy period
Interview 2: Childbirth experiences
Interview 3: Child-rearing experiences and perspectives on parenting

A Vietnamese interpreter will be present for all interviews.
Participants will be encouraged to choose either Japanese or Vietnamese, whichever language they feel more comfortable speaking.
This study will be conducted with cultural sensitivity, ensuring careful consideration of each participant's cultural background and maintaining a culturally respectful approach throughout the research process.


管理情報/Management information

登録日時/Registered date

2025 09 04

最終更新日/Last modified on

2025 09 04



閲覧ページへのリンク/Link to view the page

日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000067461


英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000067461