| UMIN試験ID | UMIN000059713 |
|---|---|
| 受付番号 | R000067132 |
| 科学的試験名 | オオバギ実由来エキスのヒト安全性試験 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2025/11/10 |
| 最終更新日 | 2025/11/10 09:53:25 |
日本語
オオバギ実由来エキスのヒト安全性試験
英語
Human safety test of Macaranga tanarius fruit extract
日本語
オオバギ実由来エキスのヒト安全性試験
英語
Human safety test of Macaranga tanarius fruit extract
日本語
オオバギ実由来エキスのヒト安全性試験
英語
Human safety test of Macaranga tanarius fruit extract
日本語
オオバギ実由来エキスのヒト安全性試験
英語
Human safety test of Macaranga tanarius fruit extract
| 日本/Japan |
日本語
健康成人
英語
healthy adult
| 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
オオバギ(学名:Macaranga tanarius)は、琉球列島以南に自生しており、オオバギに含有するプレニルフラボノイドには強い抗菌や抗酸化作用を示すし、抗菌、抗炎症、抗酸化、抗ガン、骨格筋細胞への糖取込み促進作用、歯胚形成促進作用などが報告されている。
また、オオバギ実エタノール抽出物には、肥満・糖尿病モデルマウスにおいて、体重の増加や血糖値の上昇を抑制する効果が認められている。安全性試験ではラットやマウスに対するオオバギ実由来エキス(試験品)2g/kg投与の安全性に問題は無かった。このように、オオバギ実由来エキスが製品化されれば、その抗炎症、血糖低下、抗肥満作用による健康増進が期待される。そこで、本試験では先ずヒト安全性試験を実施することとした。
英語
Macaranga tanarius (scientific name: Macaranga tanarius) grows wild south of the Ryukyu Islands. The prenylflavonoids contained in Macaranga tanarius exhibit strong antibacterial and antioxidant properties, and have been reported to have antibacterial, anti-inflammatory, antioxidant, anti-cancer properties, promote glucose uptake in skeletal muscle cells, and promote tooth germ formation.
Furthermore, Macaranga tanarius fruit ethanol extract has been shown to suppress weight gain and blood sugar levels in obese and diabetic model mice. Safety tests showed no safety issues when administered to rats and mice at 2g/kg of Macaranga tanarius fruit extract (test product). Thus, if Macaranga tanarius fruit extract is commercialized, it is expected to promote health through its anti-inflammatory, blood sugar-lowering, and anti-obesity properties. Therefore, in this study, we first conducted human safety tests.
安全性/Safety
日本語
英語
日本語
血液一般検査・血液生化学検査
英語
General blood tests and blood biochemistry tests
日本語
英語
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
治療・ケア/Treatment
| 食品/Food |
日本語
試験品はオオバギ実由来エキス100 mgを入れた2号ハードカプセル(ヒドロキシプロピルメチルセルロース製)とする。
投与期間は原則4週間とし、1日1回朝に摂取する。
英語
The test product will be a No. 2 hard capsule (made of hydroxypropyl methylcellulose) containing 100 mg of Macaranga tanarius fruit extract.
The administration period will generally be four weeks, and the drug will be taken once daily in the morning.
日本語
プラセボはデキストリンを入れた2号ハードカプセルとする。
投与期間は原則4週間とし、1日1回朝に摂取する。
英語
The placebo will be a No. 2 hard capsule containing dextrin.
The administration period will generally be four weeks, and the drug will be taken once daily in the morning.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 20 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 65 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
基本的には健康な20歳以上65歳以下の男女
英語
Basically, healthy men and women aged 20 to 65
日本語
以下の項目の1つでも該当するものは除外する。
1) 悪性腫瘍、心不全、心筋梗塞の治療中もしくは既往歴がある者
2) ペースメーカーや植え込み型除細動器を埋め込んでいる者
3) 以下の慢性疾患で治療中の者
不整脈、肝障害、慢性腎臓病、脳血管障害、リウマチ性疾患、糖尿病、
脂質異常症、高血圧症、循環器系疾患、その他の慢性疾患
4) 特定保健用食品、機能性表示食品を摂取している者
5) 医薬品 (漢方薬を含む) ・サプリメントを摂取/使用している者
6) アレルギー (医薬品・試験食品関連食品) がある者
7) 妊娠中、授乳中、あるいは試験期間中に妊娠する意思のある者
8) 同意取得日以前の28日間において他の臨床試験に参加していた者、
あるいは試験期間中に参加予定のある者
9) その他、試験責任医師が本試験の対象として不適切と判断した者
英語
Participants who meet any of the following criteria will be excluded.
1) Participants currently receiving treatment for or have a history of malignant tumors, heart failure, or myocardial infarction.
2) Participants with a pacemaker or implantable cardioverter-defibrillator.
3) Participants currently receiving treatment for the following chronic diseases: arrhythmia, liver damage, chronic kidney disease, cerebrovascular disease, rheumatic disease, diabetes,
dyslipidemia, hypertension, cardiovascular disease, and other chronic diseases.
4) Participants currently taking foods for specified health uses or foods with functional claims.
5) Participants currently taking or using medicines (including herbal medicines) or supplements.
6) Participants with allergies (to medicines or foods related to the test food).
7) Participants currently pregnant, breastfeeding, or intending to become pregnant during the study period.
8) Participants who have participated in other clinical trials within the 28 days prior to the consent acquisition date,
or who plan to participate in such trials during the study period.
9) Participants deemed inappropriate for this study by the investigator.
30
日本語
| 名 | 公男 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 菅谷 |
英語
| 名 | Kimio |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Sugaya |
日本語
株式会社サザンナイトラボラトリー
英語
Southen Knights' Laboratory Co., Ltd.
日本語
代表取締役
英語
Representative Director
904-0113
日本語
沖縄県中頭郡北谷町宮城1-1アルトゥーレ美浜823
英語
823 Arture Mihama, 1-1 Miyagi, Chatan, Okinawa, Japan
09049987459
sugaya0822@yahoo.co.jp
日本語
| 名 | 公男 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 菅谷 |
英語
| 名 | Kimio |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Sugaya |
日本語
株式会社サザンナイトラボラトリー
英語
Southen Knights' Laboratory Co., Ltd.
日本語
代表取締役
英語
Representative Director
904-0113
日本語
沖縄県中頭郡北谷町宮城1-1アルトゥーレ美浜823
英語
823 Arture Mihama, 1-1 Miyagi, Chatan, Okinawa, Japan
09049987459
sugaya0822@yahoo.co.jp
日本語
その他
英語
Southen Knights' Laboratory Co., Ltd.
日本語
株式会社サザンナイトラボラトリー
日本語
代表取締役
日本語
菅谷 公男
英語
Kimio Sugaya
日本語
その他
英語
Natu Pharma Ryukyu Co., Ltd.
日本語
株式会社ナチュファルマ琉球
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人センダン 北上中央病院 倫理委員会
英語
Sendan Medical Corporation Kitakami Central Hospital Ethics Committee
日本語
沖縄県中頭郡北谷町上勢頭631-9
英語
631-9 Kamisedo, Chatan, Okinawa, Japan
0989365111
kitakami@ryucom.ne.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2025 | 年 | 11 | 月 | 10 | 日 |
未公表/Unpublished
30
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
| 2025 | 年 | 06 | 月 | 10 | 日 |
| 2025 | 年 | 08 | 月 | 05 | 日 |
| 2025 | 年 | 09 | 月 | 08 | 日 |
| 2025 | 年 | 11 | 月 | 05 | 日 |
| 2025 | 年 | 11 | 月 | 10 | 日 |
日本語
英語
| 2025 | 年 | 11 | 月 | 10 | 日 |
| 2025 | 年 | 11 | 月 | 10 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000067132
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000067132