UMIN試験ID | UMIN000058403 |
---|---|
受付番号 | R000066768 |
科学的試験名 | 若年女性の頚動脈壁厚と身体計測値・栄養摂取状況についての検討 |
一般公開日(本登録希望日) | 2025/07/10 |
最終更新日 | 2025/07/08 16:12:32 |
日本語
若年女性の頚動脈壁厚と身体計測値・栄養摂取状況についての検討
英語
Carotid artery wall thickness and physical measurements and nutritional intake in young women
日本語
若年女性の頚動脈壁厚と身体計測値・栄養摂取状況についての検討
英語
Carotid artery wall thickness and physical measurements and nutritional intake in young women
日本語
若年女性の頚動脈壁厚と身体計測値・栄養摂取状況についての検討
英語
Carotid artery wall thickness and physical measurements and nutritional intake in young women
日本語
若年女性の頚動脈壁厚と身体計測値・栄養摂取状況についての検討
英語
Carotid artery wall thickness and physical measurements and nutritional intake in young women
日本/Japan |
日本語
生活習慣病
英語
lifestyle disease
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
対象は、若年女性と中高年女性である。頸動脈壁の血管状態を直接測定し、身体測定、血液検査、尿検査、および3日間の食事記録を書いてもらう。生活習慣病を引き起こす指標となる動脈硬化がどの年代から起きているのかを比較検討する。
英語
The subjects were young and middle-aged women.They will be asked to directly measure the vascular status of the carotid artery wall and to write physical measurements, blood tests, urinalysis, and a 3-day dietary record.We will compare the age at which atherosclerosis, an indicator of lifestyle-related diseases, begins to occur.
その他/Others
日本語
食事内容と頸動脈壁の血管状態の関係を観察して動脈硬化の進展と食事(栄養素)の関係を検討する。
英語
To examine the relationship between the development of atherosclerosis and diet (nutrients) by observing the relationship between diet and the vascular status of the carotid artery wall.
日本語
頸動脈エコーを利用して、頸動脈内膜中膜複合体(IMT)の厚さと生化学検査値および食事記録から導き出した栄養価の関係を若年女性と中高年女性で比較する。
英語
Using carotid artery echocardiography, the relationship between carotid intima-media complex (IMT) thickness and nutritional value derived from biochemical laboratory values and dietary records will be compared in young and middle-aged women.
日本語
英語
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無治療対照/No treatment
2
予防・検診・検査/Prevention
行動・習慣/Behavior,custom |
日本語
若年女性については、大学生18~30歳を対象に、頸動脈エコーを検査する。身体測定、血液検査、3日間の食事記録を書き出す。
英語
For young women, carotid echocardiography will be performed on college students 18-30 years of age.Physical measurements, blood tests, and a written 3-day dietary record will be taken.
日本語
中高年女性については、40歳以上75歳以下を対象に、頸動脈エコーを検査する。身体測定、血液検査、3日間の食事記録を書き出す。
英語
For middle-aged and older women, carotid artery echocardiography will be performed in subjects between 40 and 85 years of age.Physical measurements, blood tests, and a written 3-day dietary record will be taken.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
18 | 歳/years-old | 以上/<= |
75 | 歳/years-old | 以下/>= |
女/Female
日本語
①重篤な疾患を有しない健常な方
②18以上75歳以下の女性で自発的に臨床試験参加を希望し、文書による同意が得られる方。
③試験期間中の日常の生活習慣を一定に維持できる方
④軽度の慢性疾患(高血圧症、脂質異常症、等)を治療している方の試験参加については、試験責任医師の判断により参加することができるものとする
英語
1.Healthy individuals with no serious diseases.
2.Women between the ages of 18 and 75 who voluntarily wish to participate in the clinical trial and provide written consent.
3.Those who are able to maintain a certain daily lifestyle during the study period.
4.Those who are being treated for mild chronic diseases (hypertension, hyperlipidemia, etc.) may participate in the study at the discretion of the study investigator.
日本語
①重篤な疾患(心疾患、肝疾患、腎疾患、ガン、等)や精神疾患のある方
②消化器系の疾患既往歴及び消化器官の手術歴がある方
③食事及び運動量の変化が大きい日常の生活習慣を維持できない方
④妊婦・授乳婦及び妊娠を試験期間中に希望する方
⑤その他、本試験への参加を試験責任医師が不適格とした方
⑥過去1ヶ月以内に他の臨床試験に参加している方
英語
1)Patients with serious diseases (cardiac, hepatic, renal, cancer, etc.) or mental disorders
2)Those with a history of digestive system diseases or digestive organ surgeries
3)Those who are unable to maintain their daily lifestyle with significant changes in diet and physical activity
4)Pregnant or lactating women and those who wish to become pregnant during the study period
5)Other patients who are deemed ineligible by the investigator to participate in this study.
6)Those who have participated in other clinical trials within the past month.
200
日本語
名 | 理 |
ミドルネーム | |
姓 | 石原 |
英語
名 | Osamu |
ミドルネーム | |
姓 | Ishihara |
日本語
女子栄養大学
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
栄養クリニック
英語
Nutrition Clinic
1708481
日本語
東京都豊島区駒込3‐24‐3
英語
3-24-3,Komagome,Toshima-ku,Tokyo.
0339186181
clinic@eiyo.ac.jp
日本語
名 | 桂子 |
ミドルネーム | |
姓 | 蒲池 |
英語
名 | Keiko |
ミドルネーム | |
姓 | Kamachi |
日本語
女子栄養大学
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
栄養クリニック
英語
Nutrition Clinic
1708481
日本語
東京都豊島区駒込3‐24‐3
英語
3-24-3,Komagome,Toshima-ku,Tokyo.
0339186181
clinic@eiyo.ac.jp
日本語
女子栄養大学
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
女子栄養大学
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
女子栄養大学
英語
Kagawa Nutrition University
日本語
埼玉県坂戸市千代田3‐9‐21
英語
3-9-21,Chiyoda,Sakado-shi,Saitama
0492832131
clinic@eiyo.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2025 | 年 | 07 | 月 | 10 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
2025 | 年 | 06 | 月 | 16 | 日 |
2025 | 年 | 06 | 月 | 16 | 日 |
2025 | 年 | 06 | 月 | 20 | 日 |
2030 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2025 | 年 | 07 | 月 | 08 | 日 |
2025 | 年 | 07 | 月 | 08 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000066768
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000066768