UMIN試験ID | UMIN000039105 |
---|---|
受付番号 | R000044592 |
科学的試験名 | 胃内圧負荷試験の安全性に対する研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2020/04/01 |
最終更新日 | 2021/01/12 18:12:49 |
日本語
胃内圧負荷試験の安全性に対する研究
英語
Prospective trial to safety of gastric pressure measurement
日本語
胃内圧負荷試験の安全性に対する研究
英語
Prospective trial to safety of gastric pressure measurement
日本語
胃内圧負荷試験の安全性に対する研究
英語
Prospective trial to safety of gastric pressure measurement
日本語
胃内圧負荷試験の安全性に対する研究
英語
Prospective trial to safety of gastric pressure measurement
日本/Japan |
日本語
胃
英語
Stomach
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
上部消化管内視鏡検査時に,胃内に20mmHgの圧を負荷した際の安全性と有効性に関しての検討を行う.
英語
The purpose of this study is to evaluate the safety and efficacy of inflating a pressure of 20mmHg into the stomach during upper gastrointestinal endoscopy.
安全性/Safety
日本語
英語
日本語
本試験のプライマリーエンドポイントは,胃内に20mmHgの圧を負荷した際の安全性を有害事象の有無により求めることである.
英語
The primary endpoint of this study is to evaluate the safety of inflating a pressure of 20mmHg into the stomach during upper gastrointestinal endoscopy.
日本語
英語
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1.上部消化管内視鏡検査施行予定であること.
2.ECOG-performance Statusが0または1である.
3.登録時年齢が20歳以上である.
4.試験参加について,患者本人から文書で同意が得られている.
英語
1.Patients who undergo upper gastrointestinal endoscopy.
2.The patients whose ECOG performance statues should be 0 or 1.
3.Patients who were over 20 years.
4.Patients who were eligible to this study criteria with written informed consent signed and dated.
日本語
1.黒色便等の上部消化管出血が示唆される患者.
2.術後胃,胃管の患者.
3.重篤な基礎疾患を有する患者.
4.精神疾患または精神症状を合併し,試験への参加が困難と思われる患者.
5.その他,試験責任医師または試験分担医師が本試験を実施するのに不適当と認めた患者.
英語
1.Patients who have risk factor of bleeding.
2.Patients who have history of distal or gastorectomy.
3.Patients with serious underlying disease.
4.Patients who are not eligible to this study due to psychotic disease or psychological symptoms.
5.Patients whom doctor decide not to register to this study.
50
日本語
名 | 建史 |
ミドルネーム | |
姓 | 八尾 |
英語
名 | Kenshi |
ミドルネーム | |
姓 | Yao |
日本語
福岡大学筑紫病院
英語
Fukuoka University Chikushi Hospital
日本語
内視鏡部
英語
Department of Endoscopy
818-0067
日本語
福岡県筑紫野市俗明院1-1-1
英語
1-1-1 Zokumyoin Chikushino-city Fukuoka
092-921-101
yao@fukuoka-u.ac.jp
日本語
名 | 健太郎 |
ミドルネーム | |
姓 | 今村 |
英語
名 | Kentaro |
ミドルネーム | |
姓 | Imamura |
日本語
福岡大学筑紫病院
英語
Fukuoka University Chikushi Hospital
日本語
内視鏡部
英語
Department of Endoscopy
818-0067
日本語
福岡県筑紫野市俗明院1-1-1
英語
1-1-1 Zokumyoin Chikushino-city Fukuoka
092-921-1011
kentaro2316@live.jp
日本語
その他
英語
Fukuoka University Chikushi Hospital
日本語
福岡大学筑紫病院
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Fukuoka University Chikushi Hospital
日本語
福岡大学筑紫病院 内視鏡部
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
福岡大学筑紫病院
英語
Fukuoka University Chikushi Hospital
日本語
福岡県筑紫野市俗明院-1-1-1
英語
1-1-1 Zokumyoin Chikushino-city Fukuoka
092-921-1011
kentaro2316@live.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2020 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
限定募集中/Enrolling by invitation
2020 | 年 | 01 | 月 | 08 | 日 |
2020 | 年 | 08 | 月 | 13 | 日 |
2020 | 年 | 08 | 月 | 14 | 日 |
2021 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
目的とした胃内視鏡検査終了直後に,20mlの水道水を1回に注入し鉗子孔内を洗浄し,その後10秒間鉗子孔内の水道水の吸引を行う.その後に胃内圧計を鉗子孔に装着し胃内圧を測定する.
英語
The intragastric pressure measurement will be performed by injecting 20 mL of tap water once, washing the forceps hole interior, and suctioning the tap water in the forceps hole for 10 s.
2020 | 年 | 01 | 月 | 09 | 日 |
2021 | 年 | 01 | 月 | 12 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr/ctr_view.cgi?recptno=R000044592
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/icdr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000044592
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |