| UMIN試験ID | UMIN000062120 |
|---|---|
| 受付番号 | R000071083 |
| 科学的試験名 | 高齢者におけるリライブインナー上下スパッツセット継続着用が身体機能、自律神経機能、末梢循環、睡眠、気分状態、活動量および生活の質(QOL)に及ぼす影響に関する前向き観察研究 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/07/03 |
| 最終更新日 | 2026/07/02 14:02:41 |
日本語
リライブインナー上下スパッツセット着用による身体機能・自律神経機能およびQOLの変化に関する前向き観察研究
英語
Prospective Observational Study of Changes in Physical Function, Autonomic Nervous Function, and Quality of Life Associated with Wearing the Relive Innerwear (Top and Leggings Set)
日本語
EVI試験
英語
EVI Study
日本語
高齢者におけるリライブインナー上下スパッツセット継続着用が身体機能、自律神経機能、末梢循環、睡眠、気分状態、活動量および生活の質(QOL)に及ぼす影響に関する前向き観察研究
英語
A Prospective Observational Study on the Effects of Continuous Use of the Relive Innerwear (Top and Leggings Set) on Physical Function, Autonomic Nervous Function, Peripheral Circulation, Sleep, Mood, Physical Activity, and Quality of Life in Older Adults
日本語
EVI試験
英語
EVI Study
| 日本/Japan |
日本語
なし
英語
nothing
| 該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
本研究では、リライブインナー上下スパッツセットを日常的に着用する60歳以上の男女を対象とし、身体機能、自律神経機能、末梢循環、睡眠、気分状態、主観的健康状態およびQOLの経時的変化を前向きに観察する。これにより、高齢者における当該衣類の着用実態および関連する身体機能および生活の質に及ぼす影響、安全性ならびに実施可能性を探索的に検討することを目的とする。また、本研究により、高齢者の健康維持および生活の質向上に資する非薬物的支援方法の可能性を検討するための基礎資料が得られることが期待される。
英語
The purpose of this prospective observational study is to evaluate longitudinal changes in physical function, autonomic nervous system function, peripheral circulation, sleep, mood status, subjective health status, and health-related quality of life (QOL) in adults aged 60 years or older who routinely wear the Relive Inner Shirt and Leggings Set. The study will also exploratorily assess wearing adherence, safety, and feasibility to obtain preliminary data regarding the potential of this non-pharmacological approach for supporting health maintenance and quality of life in older adults.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
握力(InBody BWA2.0S付属握力計により測定した握力)のベースラインから3か月後までの変化量
英語
Change in handgrip strength measured using the grip dynamometer attached to the InBody BWA2.0S from baseline to 3 months.
日本語
身体機能(関節可動域、体組成〔筋肉量、体脂肪量、体水分量等〕)
自律神経機能(心拍数、呼吸数、高周波成分(HF)、低周波成分(LF))
末梢循環(血流量、血流速度、酸素飽和度、ヘモグロビン値、毛細血管再充満時間)
皮膚・舌画像解析(肌キメ、メラニン値、ヘモグロビン値、皮膚光沢度)
フレイル状態(FR-IC Index)
気分状態(POMS)
健康関連QOL(SF-36)
疲労(BFI)
睡眠の質(PSQI-J)
6か月間の着用継続率および各評価時点(1か月、3か月、6か月)における週5日以上の着用達成率
有害事象の発生状況
英語
Physical function (range of motion, skeletal muscle mass, body fat mass, body water, extracellular water ratio, and segmental body water)
Autonomic nervous system function (heart rate, respiratory rate, HF, and LF)
Peripheral circulation (blood flow, blood flow velocity, oxygen saturation, hemoglobin concentration, and capillary refill time)
Skin and tongue image analysis (skin texture, melanin index, hemoglobin index, and skin glossiness)
Frailty status (FR-IC Index)
Mood status (Profile of Mood States, POMS)
Health-related quality of life (SF-36)
Fatigue (Brief Fatigue Inventory, BFI)
Sleep quality (Pittsburgh Sleep Quality Index Japanese version, PSQI-J)
Wearing adherence (continuation over 6 months and wearing at least 5 days per week at 1, 3, and 6 months)
Incidence of adverse events
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 60 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1.年齢が60歳以上の男女である者。
2.日常生活において、疲労感、易疲労感、筋力低下を自覚している者。
3.日常生活において、リライブインナー上下スパッツセットを研究期間中継続して着用することが可能である者。
英語
1.Male or female participants aged 60 years or older.
2.Participants who subjectively experience fatigue, easy fatigability, or decreased muscle strength in daily life.
3.Participants who are able and willing to wear the Relive Inner Shirt and Leggings Set continuously during the study period in their daily lives.
日本語
1.重篤な心血管疾患、呼吸器疾患、神経疾患、精神疾患、悪性腫瘍、その他重篤な基礎疾患を有し、研究責任者または研究分担者が本研究への参加を不適当と判断した者。
2.皮膚疾患、発疹、掻痒感、接触性皮膚炎、衣類素材に対するアレルギー等を有し、リライブインナー上下スパッツセットの着用により症状の悪化が懸念される者。
3.認知機能の低下、意思疎通の困難、視覚・聴覚等の障害により、研究内容の理解、同意取得、質問票への回答、または各種測定への協力が困難である者。
英語
1.Participants with severe cardiovascular, respiratory, neurological, psychiatric, or malignant diseases, or any other serious underlying medical condition, who are considered unsuitable for participation by the principal investigator or sub-investigator.
2.Participants with skin diseases, rash, pruritus, contact dermatitis, allergy to clothing materials, or other conditions that may worsen with wearing the Relive Inner Shirt and Leggings Set.
3.Participants with cognitive impairment, communication difficulties, or visual or hearing impairment that would interfere with understanding the study, providing informed consent, completing questionnaires, or undergoing study assessments.
20
日本語
| 名 | 恵子 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 小川 |
英語
| 名 | Keiko |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Ogawa |
日本語
広島大学
英語
Hiroshima University
日本語
病院 漢方診療センター
英語
Hospital Kampo Medical Center
734-8551
日本語
広島県広島市南区霞1-2-3
英語
1-2-3 Kasumi, Minami-ku, Hiroshima 734-8551, Japan
082-257-1921
okeiko22@hiroshima-u.ac.jp
日本語
| 名 | 満衣子 |
| ミドルネーム | 井上 |
| 姓 | 千代樵 |
英語
| 名 | Maiko |
| ミドルネーム | Inoue |
| 姓 | Chiyokori |
日本語
広島大学病院
英語
Hiroshima University Hospital
日本語
漢方診療センター
英語
Kampo Medical Center
734-0037
日本語
広島県広島市南区霞1-2-3
英語
1-2-3 Kasumi, Minami-ku, Hiroshima 734-8551, Japan
08225271921
chiyoman@hiroshima-u.ac.jp
日本語
広島大学
英語
Hiroshima University
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Relive Co., Ltd. (Japan)
日本語
株式会社りらいぶ
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
広島大学病院倫理委員会
英語
Hiroshima University Hospital Ethics Committee
日本語
広島県広島市南区霞1-2-3
英語
1-2-3 Kasumi, Minami-ku, Hiroshima
0822575555
iryo-sinsa@office.hiroshima-u.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2026 | 年 | 07 | 月 | 03 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
| 2026 | 年 | 07 | 月 | 14 | 日 |
| 2026 | 年 | 08 | 月 | 15 | 日 |
| 2027 | 年 | 07 | 月 | 31 | 日 |
日本語
なし
英語
No
| 2026 | 年 | 07 | 月 | 02 | 日 |
| 2026 | 年 | 07 | 月 | 02 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000071083
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000071083