| UMIN試験ID | UMIN000061963 |
|---|---|
| 受付番号 | R000070901 |
| 科学的試験名 | ロボット支援膀胱全摘除術におけるデジタル説明ツールの有用性評価:対面説明時間の短縮と患者理解度に関するランダム化比較試験 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/06/25 |
| 最終更新日 | 2026/06/18 15:30:24 |
日本語
ロボット支援膀胱全摘除術におけるデジタル説明ツールの有用性評価:対面説明時間の短縮と患者理解度に関する比較検討
英語
Evaluation of the Usefulness of a Digital Educational Tool in Robot-Assisted Radical Cystectomy: A Comparative Study of Reduction in Face-to-Face Counseling Time and Patient Comprehension
日本語
デジタル手術説明試験
英語
Digital Surgical Education Study
日本語
ロボット支援膀胱全摘除術におけるデジタル説明ツールの有用性評価:対面説明時間の短縮と患者理解度に関するランダム化比較試験
英語
Evaluation of the Usefulness of a Digital Educational Tool in Robot-Assisted Radical Cystectomy: A Randomized Controlled Trial Assessing Reduction in Face-to-Face Counseling Time and Patient Comprehension
日本語
デジタル術前説明試験
英語
DIRECT-RARC Study
| 日本/Japan |
日本語
膀胱癌
英語
Bladder Cancer
| 泌尿器科学/Urology |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
本研究の主な目的は、手術説明用アプリ「DICTOR」を用いた動画を事前に視聴してもらうことで、医師が行う対面説明の時間を有意に短縮できるかを検証することにある。これにより、医療現場における業務の効率化と、医師の負担軽減への寄与を目指す。更に、定型的な説明をデジタル化することで、説明内容を標準化することを目的とする 。担当する医師による内容のばらつきをなくし、すべての患者に対して均一で質の高い情報提供が行える体制を整える 。
英語
The primary objective of this study is to evaluate whether preoperative viewing of a video created using the surgical explanation application "DICTOR" can significantly reduce the duration of face-to-face explanations provided by physicians. Through this approach, the study aims to improve operational efficiency in clinical practice and contribute to reducing physicians' workload. Furthermore, the study seeks to standardize the content of explanations by digitalizing routine explanations, thereby eliminating variability among physicians and establishing a system that enables consistent and high-quality information delivery to all patients.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
医師による術前対面説明時間
英語
Duration of face-to-face preoperative counseling provided by physicians
日本語
術式説明理解度テストの点数
術前不安度
英語
Score on the surgical procedure comprehension test
Preoperative anxiety level
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
| 医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
DICTOR視聴群
対象患者には、従来の医師による口頭説明に先立ち、専用のタブレット端末を用いて、疾患の病態、手術の手順、予想される合併症、および術後の経過についてまとめられた標準的な解説動画を視聴してもらう。動画はQRコードと紐づけされており、自宅等、場所を問わず患者のスマートフォン等で視聴する事が可能である。対象患者は動画を閲覧した後、外来で対面での説明を行い、患者から同意書を取得する。また対面での説明終了後に独自作成のアンケートおよび知識確認テスト(約5から10分程度)への回答に協力いただく。15例の集積を想定している。
英語
DICTOR Viewing Group
Participants in the intervention group will, prior to the conventional physician led verbal explanation, view a standardized educational video using a dedicated tablet device. The video provides information regarding disease pathology surgical procedures anticipated complications and postoperative course. The video is linked to a QR code allowing patients to access and view it remotely using their own smartphones or other devices regardless of location including at home.
After viewing the video, participants will receive face to face counseling in the outpatient clinic followed by acquisition of written informed consent. In addition, after completion of the face to face explanation, participants will be asked to complete a study specific questionnaire and a knowledge assessment test which are expected to require approximately 5 to 10 minutes.
A total of 15 participants are planned to be enrolled in this group.
日本語
従来説明法群
英語
Conventional Explanation Group
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 適用なし/Not applicable |
| 適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
膀胱がんと診断され、ロボット支援膀胱全摘除術および回腸導管造設術を予定された方
英語
Patients diagnosed with bladder cancer and scheduled to undergo robot-assisted radical cystectomy and ileal conduit urinary diversion.
日本語
下記、いずれかの基準を満たす場合は、対象から除外する。
1. 重度の認知機能障害等により、動画の視聴やアンケートへの回答が困難と判断される方。
2. 日本語による説明用動画の理解が困難な方。
3. その他、担当医が研究対象として不適当と判断した方。
英語
Participants who meet any of the following criteria will be excluded from the study:
1. Individuals judged to have difficulty viewing the video or completing the questionnaire due to severe cognitive impairment or other conditions.
2. Individuals who are unable to adequately understand the explanatory video provided in Japanese.
3. Individuals deemed unsuitable for participation in the study by the attending physician for any other reason.
30
日本語
| 名 | 直哉 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 舛森 |
英語
| 名 | Naoya |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Masumori |
日本語
札幌医科大学
英語
Sapporo Medical University
日本語
泌尿器科
英語
Department of Urology
060-8543
日本語
北海道札幌市中央区南1条西16丁目291番地
英語
291 Minami 1-jo Nishi 16-chome, Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido, Japan
011-611-2111
masumori@sapmed.ac.jp
日本語
| 名 | 崇宏 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 桐澤 |
英語
| 名 | Takahiro |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Kirisawa |
日本語
札幌医科大学
英語
Sapporo Medical University
日本語
泌尿器科
英語
Department of Urology
060-8543
日本語
北海道札幌市中央区南1条西16丁目291番地
英語
291 Minami 1-jo Nishi 16-chome, Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido, Japan
011-611-2111
kirisawa.t@sapmed.ac.jp
日本語
札幌医科大学
英語
Sapporo Medical University
日本語
日本語
Department of Urology
日本語
舛森 直哉
英語
Naoya Masumori
日本語
無し
英語
None
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
札幌医科大学
英語
Sapporo Medical University
日本語
北海道札幌市中央区南1条西17丁目
英語
Minami 1-jo Nishi 17-chome, Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido, Japan
011-611-2111
ji-rskk@sapmed.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
札幌医科大学附属病院(北海道)
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 25 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
| 2026 | 年 | 04 | 月 | 23 | 日 |
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 22 | 日 |
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 22 | 日 |
| 2028 | 年 | 09 | 月 | 30 | 日 |
| 2028 | 年 | 09 | 月 | 30 | 日 |
日本語
英語
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 18 | 日 |
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 18 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000070901
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000070901