| UMIN試験ID | UMIN000061969 |
|---|---|
| 受付番号 | R000070881 |
| 科学的試験名 | 被験食品の摂取が健常者の夜間血圧に及ぼす影響: ランダム化プラセボ対照二重盲検並行群間比較試験 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/06/19 |
| 最終更新日 | 2026/06/19 10:07:19 |
日本語
被験食品の摂取が健常者の夜間血圧に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of the test food on nighttime blood pressure
日本語
被験食品の摂取が健常者の夜間血圧に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of the test food on nighttime blood pressure
日本語
被験食品の摂取が健常者の夜間血圧に及ぼす影響: ランダム化プラセボ対照二重盲検並行群間比較試験
英語
Effects of consumption of the test food on nighttime blood pressure : a randomized, placebo-controlled, double-blind, parallel-group comparison study
日本語
被験食品の摂取が健常者の夜間血圧に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of the test food on nighttime blood pressure
| 日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy adults
| 該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
被験食品の摂取が健常者の夜間血圧に及ぼす影響について検証する。
英語
To verify the effects of consumption of the test food on nighttime blood pressure in healthy adults
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
1. 介入12週間後検査における収縮期血圧[就寝4時間後]の実測値
英語
1. The measured values of systolic blood pressure [4 hours after going to sleep] at 12 weeks after consumption (12w)
日本語
1. 介入12週間後検査における収縮期血圧[午前2時]、収縮期血圧[午前4時]、収縮期血圧[午前2時-日中]、収縮期血圧[午前4時-日中]、収縮期血圧[就寝4時間後-日中]、拡張期血圧[午前2時]、拡張期血圧[午前4時]、拡張期血圧[就寝4時間後]、拡張期血圧[午前2時-日中]、拡張期血圧[午前4時-日中]、拡張期血圧[就寝4時間後-日中]、脈拍数[午前2時]、脈拍数[午前4時]、脈拍数[就寝4時間後]の実測値
2. 介入12週間後検査における収縮期血圧[午前2時]、収縮期血圧[午前4時]、収縮期血圧[就寝4時間後]、収縮期血圧[午前2時-日中]、収縮期血圧[午前4時-日中]、収縮期血圧[就寝4時間後-日中]、拡張期血圧[午前2時]、拡張期血圧[午前4時]、拡張期血圧[就寝4時間後]、拡張期血圧[午前2時-日中]、拡張期血圧[午前4時-日中]、拡張期血圧[就寝4時間後-日中]、脈拍数[午前2時]、脈拍数[午前4時]、脈拍数[就寝4時間後]のスクリーニング検査からの変化量、変化率
3. 有害事象を発現した症例
4. スクリーニング検査にて基準値内であった尿検査および末梢血液検査の各測定値が介入後において基準値外に変動した症例
5. 身体測定、尿検査、末梢血液検査
英語
1. The measured values of systolic blood pressure [2:00 a.m.], systolic blood pressure [4:00 a.m.], systolic blood pressure [2:00 a.m. - daytime], systolic blood pressure [4:00 a.m. - daytime], systolic blood pressure [4h after going to sleep - daytime], diastolic blood pressure [2:00 a.m.], diastolic blood pressure [4:00 a.m.], diastolic blood pressure [4h after going to sleep], diastolic blood pressure [2:00 a.m. - daytime], diastolic blood pressure [4:00 a.m. - daytime], diastolic blood pressure [4h after going to sleep - daytime], heart rate [2 a.m.], heart rate [4 a.m.], and heart rate [4h after going to sleep] at 12w
2. The change and percentage change of systolic blood pressure [2:00 a.m.], systolic blood pressure [4:00 a.m.], systolic blood pressure [4h after going to sleep], systolic blood pressure [2:00 a.m. - daytime], systolic blood pressure [4:00 a.m. - daytime], systolic blood pressure [4h after going to sleep - daytime], diastolic blood pressure [2:00 a.m.], diastolic blood pressure [4:00 a.m.], diastolic blood pressure [4h after going to sleep], diastolic blood pressure [2:00 a.m. - daytime], diastolic blood pressure [4:00 a.m. - daytime], diastolic blood pressure [4h after going to sleep - daytime], heart rate [2 a.m.], heart rate [4 a.m.], and heart rate [4h after going to sleep] at 12w from screening (Scr)
3. Individuals who experienced adverse events
4. Individuals whose values of urinalysis and peripheral blood test are outside the reference range after intervention despite within the reference range at Scr
5. Physical measurements, urinalysis, and peripheral blood test
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
はい/YES
中央登録/Central registration
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
| 食品/Food |
日本語
期間: 12週間
試験品:被験食品
用法・用量: 1日3回朝昼晩に1粒ずつ (1日合計3粒)、水またはぬるま湯とともに摂取する。
※飲み忘れた場合は、気が付いたときに、空腹時に摂取する。1日の用量はその日のうちに摂取し、翌日以降は持ち越さない。
英語
Duration: 12 weeks
Test product: Capsule containing food
Administration:
Consume one tablet three times daily (breakfast, lunch, and dinner, in total three tablets a day) with water.
*If a take is missed, it should be consumed on an empty stomach as soon as remembered. The daily take should be consumed within the same day and should not be carried over to the following day.
日本語
期間: 12週間
試験品:プラセボ食品
用法・用量: 1日3回朝昼晩に1粒ずつ (1日合計3粒)、水またはぬるま湯とともに摂取する。
※飲み忘れた場合は、気が付いたときに、空腹時に摂取する。1日の用量はその日のうちに摂取し、翌日以降は持ち越さない。
英語
Duration: 12 weeks
Test product: Capsule not containing food (placebo food)
Administration:
Consume one tablet three times daily (breakfast, lunch, and dinner, in total three tablets a day) with water.
*If a take is missed, it should be consumed on an empty stomach as soon as remembered. The daily take should be consumed within the same day and should not be carried over to the following day.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 18 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 日本人
2. 男女両方
3. 成人
4. 健常者
5. 昼間の診察室収縮期血圧が160 mmHg未満の者
6. 昼間の診察室拡張期血圧が100 mmHg未満の者
7. 夜間の自宅収縮期血圧の平均 (3日間) が120 mmHg未満の者
8. 夜間の自宅拡張期血圧の平均 (3日間) が70 mmHg未満の者
9. 昼間から夜間 (就寝4時間後) の収縮期血圧の低下量が小さい者
英語
1. Japanese
2. Men or women
3. Adults
4. Healthy individuals
5. Individuals whose systolic blood pressure measured in the examination room during day-time hours is less than 160 mmHg
6. Individuals whose systolic blood pressure measured in the examination room during day-time hours is less than 100 mmHg
7. Individuals whose average systolic blood pressure (measured at home at night over a 3-day period) is less than 120 mmHg
8. Individuals whose average systolic blood pressure (measured at home at night over a 3-day period) is less than 70 mmHg
9. Individuals with a small decrease in systolic blood pressure from daytime to nighttime (4 hours after falling asleep)
日本語
1. 悪性腫瘍、心不全、心筋梗塞の治療中もしくは既往歴がある者
2. ペースメーカーや植え込み型除細動器を埋め込んでいる者
3. 以下の慢性疾患で治療中の者
不整脈、肝障害、慢性腎臓病、脳血管障害、リウマチ性疾患、糖尿病、脂質異常症、高血圧症、出血性疾患、低血圧、その他の慢性疾患
4. 特定保健用食品、機能性表示食品を摂取している者
5. 喫煙者
6. 医薬品 (漢方薬を含む) ・サプリメントを摂取/使用している者
7. アレルギー (医薬品・試験品関連食品) がある者、特に柑橘類アレルギーがある者
8. 適正飲酒量 {1日の平均飲酒量が純アルコールで約20 g程度の飲酒 (ビール中瓶で1本500 mL、清酒で1合180 mL、焼酎で半合90 mL、ウィスキー・ブランデー (ダブル) で1杯60 mL、ワインで約1.5杯180 mL、缶チューハイで約1.5缶500 mL)} を超えて毎日飲酒している者
9. 妊娠中、授乳中、あるいは試験期間中に妊娠する意思のある者
10. 同意取得日の2週間前から介入期間終了後2週間以内に手術を予定している者
11. その他、試験責任医師が本試験の対象として不適切と判断した者
英語
1. Individuals who are receiving treatment for or have a history of malignant tumors, heart failure, or myocardial infarction
2. Individuals who have an implanted pacemaker or implantable cardioverter defibrillator
3. Individuals who are currently undergoing treatment for any of the following chronic diseases: cardiac arrhythmia, liver disorder, chronic kidney disease, cerebrovascular disorder, rheumatic disease, diabetes mellitus, dyslipidemia, hypertension, or any other chronic diseases
4. Individuals who consume Foods for Specified Health Uses or Foods with Functional Claims
5. Individuals who are a smoker
6. Individuals who are taking or using medications (including herbal medicines) or supplements
7. Individuals who are allergic to medications or foods related to the test product, particularly those allergic to citrus fruit
8. Individuals who drink to excess (average of more than about 20 g/day as absolute alcohol intake) {500 mL: a medium bottle of beer or about 1.5 cans of canned chu-hi, 180 mL: 1 go of sake or about 1.5 glasses of wine, 90 mL: half-go with shochu, 60 mL: a glass of whiskey brandy (double)}
9. Individuals who are pregnant, lactating, or planning pregnancy during this study
10. Individuals who plan to have surgery within two weeks before the agreement to participate in this study or two weeks after this study
11. Individuals who are deemed unsuitable for participation in this study by the principal investigator
60
日本語
| 名 | 毅 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 髙良 |
英語
| 名 | Tsuyoshi |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Takara |
日本語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック
英語
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic
日本語
院長
英語
Director
141-0022
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
t-takara@takara-clinic.com
日本語
| 名 | 直子 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 鈴木 |
英語
| 名 | Naoko |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Suzuki |
日本語
株式会社オルトメディコ
英語
ORTHOMEDICO Inc.
日本語
研究開発部
英語
R&D Department
112-0002
日本語
東京都文京区小石川1-4-1 住友不動産後楽園ビル2階
英語
2F Sumitomo Fudosan Korakuen Bldg., 1-4-1, Koishikawa, Bunkyo-ku, Tokyo, Japan
03-3818-0610
nao@orthomedico.jp
日本語
その他
英語
Toyo Sugar Refining Co., Ltd.
日本語
東洋精糖株式会社
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Toyo Sugar Refining Co., Ltd.
日本語
東洋精糖株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人社団盛心会タカラクリニック倫理委員会
英語
The ethical committee of the Takara Clinic, Medical Corporation Seishinkai
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
IRB@takara-clinic.com
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック (東京都)
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic (Tokyo, Japan)
南町医院 (東京都)
Nerima Medical Association, Minami-machi Clinic (Tokyo, Japan)
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 19 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 13 | 日 |
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 13 | 日 |
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 19 | 日 |
| 2027 | 年 | 02 | 月 | 22 | 日 |
日本語
英語
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 19 | 日 |
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 19 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000070881
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000070881