| UMIN試験ID | UMIN000061577 |
|---|---|
| 受付番号 | R000070368 |
| 科学的試験名 | 腰部脊柱管狭窄症に対するFESS後の腰椎コルセット装着の必要性に関する検討:術後早期Oswestry Disability Indexを主要評価項目とした前向き無作為化比較試験 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/05/14 |
| 最終更新日 | 2026/05/14 18:59:58 |
日本語
腰部脊柱管狭窄症に対するFESS後の腰椎コルセット装着の必要性を調べる研究:コルセット装着と非装着の前向き無作為化比較試験
英語
A prospective randomized trial comparing lumbar corset use versus no corset after full-endoscopic spine surgery for lumbar spinal stenosis
日本語
FESS後コルセット試験
英語
FESS-Corset Trial
日本語
腰部脊柱管狭窄症に対するFESS後の腰椎コルセット装着の必要性に関する検討:術後早期Oswestry Disability Indexを主要評価項目とした前向き無作為化比較試験
英語
Necessity of lumbar corset use after full-endoscopic spine surgery for lumbar spinal stenosis: a prospective randomized non-inferiority trial using early postoperative Oswestry Disability Index as the primary endpoint
日本語
FESS後コルセット試験
英語
FESS-Corset Trial
| 日本/Japan |
日本語
腰部脊柱管狭窄症
英語
Lumbar spinal stenosis
| 整形外科学/Orthopedics |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
腰部脊柱管狭窄症に対するFESSによる除圧術後、腰椎コルセットを装着しない管理が、腰椎コルセットを装着する管理と比較して、術後6週時点のOswestry Disability Index(ODI)において非劣性であるかを検証する。主要評価項目は術後6週時点のODI(0-100点)とする。
英語
To determine whether postoperative management without a lumbar corset is non-inferior to management with a lumbar corset after FESS decompression for lumbar spinal stenosis, with respect to the Oswestry Disability Index (ODI) at 6 weeks postoperatively. The primary endpoint is the ODI at 6 weeks postoperatively (0-100 points).
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
説明的/Explanatory
該当せず/Not applicable
日本語
術後6週時点のOswestry Disability Index(ODI、0-100点)。点数が高いほど腰部機能障害が強いことを示す。
英語
Oswestry Disability Index (ODI, 0-100 points) at 6 weeks postoperatively. Higher scores indicate greater low back-related disability.
日本語
1. 術前、術後2週、6週、3か月、6か月、12か月のODIの推移
2. 術前、術後2週、6週、3か月、6か月、12か月の腰痛VASおよび下肢痛VAS(過去7日間の平均、0-100 mm)
3. 術前、術後3か月、6か月、12か月のJOABPEQ、EQ-5D、SF-8、手術満足度
4. 術前、術後3か月、6か月、12か月の単純X線で評価した腰椎前弯角、局所前弯角、すべり量、動的不安定性(前後屈撮影が実施された場合)
5. 歩行能力、鎮痛薬使用状況、入院期間
6. 創部所見および有害事象(SSI、血腫、硬膜損傷、神経症状増悪、コルセット関連皮膚トラブル)、再手術
7. 術後12か月時点の再狭窄の有無(通常診療で画像評価が行われた場合)
英語
1. Changes in ODI preoperatively and at 2 weeks, 6 weeks, 3 months, 6 months, and 12 months postoperatively
2. Low back pain VAS and leg pain VAS preoperatively and at 2 weeks, 6 weeks, 3 months, 6 months, and 12 months postoperatively (mean pain during the preceding 7 days, 0-100 mm)
3. JOABPEQ, EQ-5D, SF-8, and patient satisfaction with surgery preoperatively and at 3, 6, and 12 months postoperatively
4. Radiographic parameters assessed on plain radiographs preoperatively and at 3, 6, and 12 months postoperatively: lumbar lordosis, segmental lordosis, slip distance, and dynamic instability when flexion-extension radiographs are obtained
5. Walking ability, analgesic use, and length of hospital stay
6. Wound findings and adverse events, including surgical site infection, hematoma, dural injury, worsening neurological symptoms, corset-related skin problems, and reoperation
7. Presence or absence of restenosis at 12 months postoperatively when imaging evaluation is performed as part of routine care
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープンだが測定者がブラインド化されている/Open -but assessor(s) are blinded
実薬・標準治療対照/Active
はい/YES
いいえ/NO
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
はい/YES
封筒法/Numbered container method
2
治療・ケア/Treatment
| 医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
A群(腰椎コルセット装着群):腰部脊柱管狭窄症に対するFESSによる除圧術後、腰椎コルセットを術後6週間装着する。装着方法は当院の通常診療に従う。手術手技、鎮痛、離床、リハビリテーション等の周術期管理は両群で原則統一する。研究目的のみの追加検査は行わない。
英語
Group A (lumbar corset group): After FESS decompression for lumbar spinal stenosis, patients will wear a lumbar corset for 6 weeks postoperatively. The method of corset use will follow routine clinical practice at the institution. Surgical procedures, analgesia, mobilization, rehabilitation, and other perioperative management will be standardized between groups. No additional examinations will be performed solely for research purposes.
日本語
B群(コルセット非装着群):腰部脊柱管狭窄症に対するFESSによる除圧術後、腰椎コルセットを装着しない。手術手技、鎮痛、離床、リハビリテーション等の周術期管理は両群で原則統一する。研究目的のみの追加検査は行わない。
英語
Group B (no corset group): After FESS decompression for lumbar spinal stenosis, patients will not wear a lumbar corset. Surgical procedures, analgesia, mobilization, rehabilitation, and other perioperative management will be standardized between groups. No additional examinations will be performed solely for research purposes.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 20 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 当院において待機的に腰部脊柱管狭窄症に対するFESSによる除圧術を受ける患者。
2. 年齢20歳以上。
3. 1椎間または2椎間の変性性腰部脊柱管狭窄症で、明らかな不安定性を伴わず除圧単独手術が適応と判断された患者。
4. 文書同意が取得できた患者。
英語
1. Patients scheduled to undergo elective FESS decompression for lumbar spinal stenosis at our institution.
2. Age >=20 years.
3. Patients with degenerative lumbar spinal stenosis involving one or two levels, without apparent instability, and deemed suitable for decompression alone.
4. Patients who have provided written informed consent.
日本語
1. 再手術例。
2. 感染、腫瘍、外傷、変形など、変性疾患以外が主病態の症例。
3. 明らかな不安定性、変性すべり症等により固定術併用が必要と判断された症例。
4. 研究責任者が不適当と判断した症例。
英語
1. Patients undergoing revision surgery.
2. Patients in whom non-degenerative conditions, such as infection, tumor, trauma, or deformity, are the primary pathology.
3. Patients with apparent instability, degenerative spondylolisthesis, or other conditions requiring concomitant fusion surgery.
4. Patients deemed inappropriate for inclusion by the principal investigator.
100
日本語
| 名 | 章太 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 武中 |
英語
| 名 | Shota |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Takenaka |
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構 大阪病院
英語
Japan Community Healthcare Organization Osaka Hospital
日本語
整形外科
英語
Department of Orthopaedic Surgery
553-0003
日本語
大阪府大阪市福島区福島4丁目2-78
英語
4-2-78 Fukushima, Fukushima-ku, Osaka City, Osaka, Japan
0664415451
show@yb3.so-net.ne.jp
日本語
| 名 | 章太 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 武中 |
英語
| 名 | Shota |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Takenaka |
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構 大阪病院
英語
Japan Community Healthcare Organization Osaka Hospital
日本語
整形外科
英語
Department of Orthopaedic Surgery
553-0003
日本語
大阪府大阪市福島区福島4丁目2-78
英語
4-2-78 Fukushima, Fukushima-ku, Osaka City, Osaka, Japan
0664415451
show@yb3.so-net.ne.jp
日本語
その他
英語
Japan Community Healthcare Organization Osaka Hospital
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構 大阪病院
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Self funding
日本語
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構 大阪病院 医学倫理委員会
英語
Japan Community Healthcare Organization Osaka Hospital review board
日本語
大阪府大阪市福島区福島4-2-78
英語
4-2-78 Fukushima, Fukushima-ku, Osaka City, Osaka, Japan
06-6441-5451
horimoto-takiko@osaka.jcho.go.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 14 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
| 2026 | 年 | 04 | 月 | 29 | 日 |
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 14 | 日 |
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 14 | 日 |
| 2028 | 年 | 12 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 14 | 日 |
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 14 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000070368
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000070368