| UMIN試験ID | UMIN000061495 |
|---|---|
| 受付番号 | R000070361 |
| 科学的試験名 | 研究食品摂取による歩行への効果試験 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/05/11 |
| 最終更新日 | 2026/05/08 16:08:41 |
日本語
研究食品摂取による歩行への効果試験
英語
Clinical Study for the Evaluation of the Effects of Test Food Consumption on Walking Function
日本語
研究食品摂取による歩行への効果試験
英語
Clinical Study for the Evaluation of the Effects of Test Food Consumption on Walking Function
日本語
研究食品摂取による歩行への効果試験
英語
Clinical Study for the Evaluation of the Effects of Test Food Consumption on Walking Function
日本語
研究食品摂取による歩行への効果試験
英語
Clinical Study for the Evaluation of the Effects of Test Food Consumption on Walking Function
| 日本/Japan |
日本語
健常成人
英語
Healthy adult
| 該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
研究食品の12週間連続摂取時の歩行への効果および安全性を、プラセボを対照として検討する
英語
Placebo-controlled evaluation of 12-week test food intake on walking function and safety.
有効性/Efficacy
日本語
英語
該当せず/Not applicable
日本語
6分間歩行の歩行距離
英語
6-minute walking distance
日本語
JKOM、握力、TUGテスト、5回椅子立ち上がりテスト、VAS
英語
JKOM score, Grip strength, Timed Up and Go (TUG) test, 5 times sit-to-stand test, VAS (Visual Analog Scale)
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
いいえ/NO
いいえ/NO
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
いいえ/NO
知る必要がない/No need to know
2
予防・検診・検査/Prevention
| 食品/Food |
日本語
被験食品を1日1回1包、12週間連続摂取
英語
One packet of the test food daily for 12 weeks
日本語
プラセボを1日1回1包、12週間連続摂取
英語
One packet of placebo food daily for 12 weeks
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 50 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 75 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
(1) 年齢が50歳以上75歳以下の健常男女
(2) 加齢による歩行能力の低下を自覚している者
(3) 研究の目的、および内容について十分に理解した上で、自らの意思により研究への参加に同意する者
英語
(1) Healthy men and women aged 50 to 75 years
(2) Subjects with age-related declines in walking ability
(3) Person who can understand the purpose and content of this study and agree in this study
日本語
(1) 研究の評価に影響を及ぼす可能性のある疾患を有している者、あるいはその既往歴がある者
(2) 膝や腰の激しい痛みにより日常動作や歩行に困難を感じる者
(3) 関節、筋肉に関連する健康食品を継続的に摂取している者
(4) 関節への負荷がかかるような激しい運動を行っている者
(5) 有効性の評価に影響を及ぼす可能性のある行為を定期的に行う者
(6) 研究に関連してアレルギー発症のおそれがある者
(7) 常時投薬が必要な疾患がある者、治療中の疾患のある者、投薬治療を必要とした重篤な疾患既往歴のある者
(8) 神経系疾患や悪性腫瘍、糖尿病、肝疾患、腎疾患、心疾患等の重篤な疾患を有する者およびその既往症を有する者
(9) 精神疾患の治療中または既往を有する者、あるいは、それが強く疑われる者
(10) 摂取開始前の身体測定値、理学的検査値および臨床検査値に、基準範囲から著しく外れた値がみられる者
(11) 交代制勤務、深夜勤務等、生活リズムが不規則な者
(12) 本研究開始の前1ヵ月以内に他の臨床研究や治験、ヒト試験に参加している者
(13) 研究期間中に妊娠、授乳の予定がある者
(14) 生活習慣アンケートの回答から、研究対象者(被験者)として不適当と判断された者
(15) その他、実施医師責任者が研究対象者(被験者)として不適当と判断した者
英語
(1) Subjects with diseases that may affect the study evaluation, or a history of such conditions
(2) Subjects who experience severe knee or lower-back pain that interferes with daily activities or walking
(3) Subjects who continuously consume health foods related to joints or muscles
(4) Subjects who engage in strenuous exercise that places stress on the joints
(5) Subjects who regularly engage in activities that may affect the evaluation of efficacy
(6) Subjects who may develop allergies in relation to the study
(7) Subjects with conditions requiring continuous medication those currently under treatment , or those with a history of serious illnesses requiring pharmacological treatment
(8) Subjects with serious neurological diseases, malignant tumors, diabetes, liver, kidney, or heart diseases, or a history of such conditions
(9) Subjects with current or past psychiatric disorders, or those strongly suspected of having such conditions
(10) Subjects with markedly abnormal anthropometric, physical, or clinical test values prior to intake
(11) Subjects with irregular lifestyles such as shift work or night work
(12) Subjects with participation in another clinical study within the past month
(13) Subjects who plan to become pregnant or breastfeed during the study period
(14) Subjects who are judged to be unsuitable as subjects based on the answers to the background survey
(15) Subjects who are judged as unsuitable for the study by the principal investigator or the investigator for other reason
60
日本語
| 名 | 晋司 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 小野瀨 |
英語
| 名 | Shinji |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Onose |
日本語
株式会社ディーエイチシー
英語
DHC Corporation
日本語
DHC 第二研究所
英語
Laboratories, Division 2
261-0025
日本語
千葉県千葉市美浜区浜田2-42
英語
2-42 Hamada, Mihama-ku, Chiba-city, Chiba
043-275-4811
sonose@dhc.co.jp
日本語
| 名 | 千春 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 後藤 |
英語
| 名 | Chiharu |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Goto |
日本語
株式会社EPメディエイト
英語
EP Mediate Co., Ltd.
日本語
開発部 試験企画課
英語
Development Department Trial Planning Section
162-0814
日本語
東京都新宿区新小川町6-29 アクロポリス東京
英語
Acropolis TOKYO, 6-29 Shin-ogawamachi, Shinjuku-ku, Tokyo
090-1536-4583
goto.chiharu069@eps.co.jp
日本語
その他
英語
EP Mediate Co., Ltd.
日本語
株式会社EPメディエイト
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
DHC Corporation
日本語
株式会社ディーエイチシー
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
メディカルステーションクリニック倫理審査委員会
英語
Medical Station Clinic Research Ethics Committee
日本語
東京都目黒区鷹番3-12-8市川学芸大ビル3階
英語
3-12-8, Takaban, Meguro-ku, Tokyo
03-6452-2712
epmd_fd-erb@eps.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
メディカルステーションクリニック (Medical station clinic) (東京都)
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 11 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
| 2026 | 年 | 04 | 月 | 23 | 日 |
| 2026 | 年 | 04 | 月 | 23 | 日 |
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 11 | 日 |
| 2026 | 年 | 10 | 月 | 21 | 日 |
日本語
英語
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 08 | 日 |
| 2026 | 年 | 05 | 月 | 08 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000070361
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000070361