| UMIN試験ID | UMIN000060983 |
|---|---|
| 受付番号 | R000069740 |
| 科学的試験名 | 乳酸菌摂取による抗ウイルス免疫応答の変化に関する研究 -プラセボ対照ランダム化二重盲検並行群間比較法- |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/03/20 |
| 最終更新日 | 2026/03/18 11:40:37 |
日本語
乳酸菌摂取による抗ウイルス免疫応答の変化に関する研究 -プラセボ対照ランダム化二重盲検並行群間比較法-
英語
A study on changes in antiviral immune responses induced by lactic acid bacteria intake: A randomized, double-blind, placebo-controlled, parallel-group trial
日本語
乳酸菌摂取による抗ウイルス免疫応答の変化に関する研究
英語
A study on changes in antiviral immune responses induced by lactic acid bacteria intake
日本語
乳酸菌摂取による抗ウイルス免疫応答の変化に関する研究 -プラセボ対照ランダム化二重盲検並行群間比較法-
英語
A study on changes in antiviral immune responses induced by lactic acid bacteria intake: A randomized, double-blind, placebo-controlled, parallel-group trial
日本語
乳酸菌摂取による抗ウイルス免疫応答の変化に関する研究
英語
A study on changes in antiviral immune responses induced by lactic acid bacteria intake
| 日本/Japan |
日本語
健常成人
英語
Healthy adults
| 該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
研究食品の摂取が免疫応答に与える影響を確認する
英語
To confirm the effect of study food intake on immune responses
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
抗ウイルス応答に関わる免疫細胞パラメータ
英語
Antiviral immune cell parameters
日本語
免疫応答に関与するサイトカイン
抗ウイルス応答に関わる遺伝子発現
風邪様症状に関する自覚症状アンケート
英語
Cytokines
Antiviral gene expression
Cold-like symptoms questionnaire
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
予防・検診・検査/Prevention
| 食品/Food |
日本語
乳酸菌を8週間毎日摂取する
英語
8-week daily intake of lactic acid bacteria
日本語
プラセボ(乳酸菌非含有)を8週間毎日摂取する
英語
8-week daily intake of placebo (not containing lactic acid bacteria)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 20 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 65 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1) 同意取得時の年齢が20歳以上、65歳未満の健常日本人男女
2) 風邪・インフルエンザに罹患しやすいと自覚がある者
3) 本研究の目的・内容について十分な説明を受け、同意能力があり、よく理解した上で自発的に参加を志願した者の内、書面で本研究参加に同意した者
英語
1) Healthy Japanese males and females from 20 to 64 years old.
2) Individuals who self-identify as being susceptible to colds or influenza.
3) Individuals who received sufficient explanation of the purpose and details of the study, have the capacity to provide consent, fully understood the information, voluntarily agreed to participate, and provided written informed consent.
日本語
1) 糖尿病、腎・肝疾患、心疾患などの重篤な疾患、甲状腺疾患、副腎疾患、精神疾患、自己免疫疾患、その他代謝性疾患に罹患している者、治療中の者(研究責任医師が研究参加を認めた者は除く)
2) 慢性疾患を有し、薬剤を常用している者
3) アトピー性皮膚炎、気管支喘息、慢性気管支炎を有する者
4) 乳酸菌・ビフィズス菌・オリゴ糖・生菌類を含む食品の摂取を研究期間中に止めることが出来ない者
5) 花粉症、アレルギー性鼻炎により、毎年、通院又は処方薬の服用・使用をする予定の者
6) 薬物依存、アルコール依存の既往歴あるいは現病歴がある者
7) 消化吸収に影響を与える消化器疾患及び消化器の手術歴がある者(虫垂炎は除く)
8) サプリメント・健康食品(特定保健用食品、機能性表示食品を含む)の摂取を研究期間中に止めることが出来ない者
9) 喫煙習慣のある者
10) 食生活が極度に不規則な者(1日1食や極端な栄養不足等)
11) 1日に純アルコール換算約60 gを超える過度の飲酒習慣がある者
12) スクリーニング検査、各検査2日前からの禁酒が出来ない者
13) 研究食品の成分に対して食物アレルギーを有するとの申告があった者
14) 昼夜交代制勤務、深夜勤務、重量物運搬等の肉体労働に従事している者
15) 1週間の外出頻度が週2回未満の者
文字数制限により除外基準の一部はその他関連情報欄に記載。
英語
1) Individuals with severe diseases such as diabetes, renal or hepatic disorders, cardiac diseases, thyroid disorders, adrenal disorders, psychiatric disorders, autoimmune diseases, or other metabolic diseases, or those currently undergoing treatment for these conditions (except for individuals deemed eligible by the principal investigator).
2) Individuals with chronic diseases who routinely take medication.
3) Individuals with atopic dermatitis, bronchial asthma, or chronic bronchitis.
4) Individuals who are unable to refrain from consuming foods containing lactic acid bacteria, bifidobacteria, oligosaccharides, or live microorganisms during the study period.
5) Individuals who plan to regularly visit a clinic or use prescription medications each year due to hay fever or allergic rhinitis.
6) Individuals with a history or current diagnosis of drug dependence or alcohol dependence.
7) Individuals with gastrointestinal diseases or a history of gastrointestinal surgery that may affect digestion or absorption (appendectomy excluded).
8) Individuals who are unable to discontinue supplements or health foods (including Foods for Specified Health Uses and Foods with Functional Claims) during the study period.
9) Individuals who are habitual smokers.
10) Individuals with extremely irregular dietary habits (e.g., one meal per day or insufficient nutritional intake).
11) Individuals with excessive alcohol consumption, defined as more than approximately 60 g of pure alcohol per day.
12) Individuals who are unable to abstain from alcohol for two days prior to the screening and each subsequent test visit.
13) Individuals who report having food allergies to any components of the study product.
14) Individuals engaged in shift work, night work, or physically demanding labor such as heavy lifting.
15) Individuals who go out less than twice a week.
Due to character limitations, part of the exclusion criteria is presented in the 'Other Related Information' section.
100
日本語
| 名 | 大輔 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 柘植 |
英語
| 名 | Daisuke |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Tsuge |
日本語
品川シーズンテラス健診クリニック
英語
Shinagawa Season Terrace Health Care Clinic
日本語
医師
英語
Doctor
108-0075
日本語
東京都港区港南1-2-70 品川シーズンテラス 5階
英語
1-2-70, Konan, Minato-ku, Tokyo The 5th floor of Shinagawa season terrace
03-3452-3382
shibaura@sempos.or.jp
日本語
| 名 | 雅憲 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 沼津 |
英語
| 名 | Masanori |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Numazu |
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
英語
KSO Corporation
日本語
クリニカルトライアルマネジメント部
英語
Clinical Trial Management department
105-0023
日本語
東京都港区芝浦1-9-7 芝浦おもだかビル7階
英語
1-9-7 Shibaura, Minato-ku, Tokyo
03-3452-7733
eigyou27@kso.co.jp
日本語
その他
英語
KSO Corporation
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Ezaki Glico Co., Ltd.
日本語
江崎グリコ株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人公雄会 こぶな整形外科医院倫理審査委員会
英語
Ethical Committee of Kobuna Orthopedics Clinic
日本語
群馬県前橋市城東町5-656-17
英語
5-656-17 Joutou-machi,Maebashi-shi,Gumma
027-212-5608
sagawa@mc-connect.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2026 | 年 | 03 | 月 | 20 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 22 | 日 |
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 22 | 日 |
| 2026 | 年 | 03 | 月 | 20 | 日 |
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 21 | 日 |
日本語
除外基準の続きを以下に記す。
16) 妊娠している者、研究期間中に妊娠の意思がある者、授乳中の者
17) スクリーニング検査に行う血液検査から、研究対象者として不適当と判断された者
18) 研究期間中、感染症の予防接種を予定している者
19) 研究期間中、海外への渡航を予定している者
20) スクリーニング検査前1ヶ月以内に抗生物質を服用した者
21) 同意取得日からさかのぼって1ヶ月以内に200 mL又は3ヶ月以内に400 mLを超える採血、成分献血をした者
22) 他の食品の摂取や医薬品を使用する研究(試験)及び化粧品などを塗布する研究(試験)に参加中の者、参加の意思がある者
23) その他、研究責任医師が研究対象者として適当でないと判断した者
英語
Additional exclusion criteria that could not be included in the main section due to character limitations are provided below.
16) Pregnant individuals, individuals planning to become pregnant during the study period, or individuals who are breastfeeding.
17) Individuals judged as unsuitable for participation based on blood tests or other screening assessments.
18) Individuals who are scheduled to receive vaccinations for infectious diseases during the study period.
19) Individuals who plan to travel abroad during the study period.
20) Individuals who have taken antibiotics within one month prior to the screening test.
21) Individuals who have donated more than 200 mL of blood within the past month or more than 400 mL within the past three months, or have undergone component donation during the same period.
22) Individuals who are currently participating in another study involving food intake, medication use, or topical application of cosmetics, or who plan to participate in such a study.
23) Any other individuals judged as unsuitable for participation by the principal investigator.
| 2026 | 年 | 03 | 月 | 19 | 日 |
| 2026 | 年 | 03 | 月 | 18 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000069740
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000069740