| UMIN試験ID | UMIN000060365 |
|---|---|
| 受付番号 | R000069057 |
| 科学的試験名 | 大豆TVPの摂取が腸内細菌叢に及ぼす影響 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/01/15 |
| 最終更新日 | 2026/01/15 15:30:34 |
日本語
大豆TVPの摂取が腸内細菌叢に及ぼす影響
英語
The effect of soy TVP consumption on the gut microbiota
日本語
大豆TVPの摂取が腸内細菌叢に及ぼす影響
英語
The effect of soy TVP consumption on the gut microbiota
日本語
大豆TVPの摂取が腸内細菌叢に及ぼす影響
英語
The effect of soy TVP consumption on the gut microbiota
日本語
大豆TVPの摂取が腸内細菌叢に及ぼす影響
英語
The effect of soy TVP consumption on the gut microbiota
| 日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy Adults
| 該当せず/Not applicable |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
大豆TVPを成人の男女に、4週間連続摂取させた際の、腸内細菌叢やQOLへの影響を、探索的に評価することを目的とする。
英語
The objective of this study is to exploratively evaluate the impact of continuous four-week consumption of soy TVP on the gut microbiota and quality of life (QOL) in healthy adult men and women.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
糞便中の細菌叢
英語
Fecal microbiota
日本語
QOLアンケート
英語
Quality of Life (QOL) questionnaires
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープンだが測定者がブラインド化されている/Open -but assessor(s) are blinded
無治療対照/No treatment
2
予防・検診・検査/Prevention
| 食品/Food |
日本語
試験食品(15g)を4週間、時間や回数を指定せずに摂取する
英語
Participants will consume the test food (15g) for four weeks without specified timing or frequency
日本語
試験食品を摂取させず、通常通りの生活を行う
英語
Participants will maintain their normal lifestyle without consuming the test food
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 18 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 65 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1.本研究の目的、内容について十分な説明を受け、同意能力があり、十分に理解した上で自由意思により志願し、参加に同意した方
2.同意取得時の年齢が18歳以上65歳未満の日本人
3.腸に係る疾病に罹患していない(直ちに治療の必要はないと判断された方を含む)方
英語
1.Persons who received a sufficient explanation of the purpose and contents of the research, have the capacity to consent, applied with free will with sufficient understanding, and agreed to participate
2.Persons who are Japanese citizens, aged 18 or older and under 65 at the time of consent
3.Persons who do not have intestinal diseases (including those who are judged not to require immediate treatment)
日本語
1.大豆TVPを含む素材により腹痛を発症する可能性のある方
2.現在、小腸や大腸の疾患(炎症性腸疾患(IBD)を始めとした小腸や大腸の炎症を伴う消化器疾患)と診断された方、これまでに小腸や大腸の切除術を受けられたことがある方、今後、小腸や大腸の切除術が必要な方
3.大豆TVPを含む素材を常用(週3日以上)している方および事前検査前の1ヶ月以内に常用していた方
4.悪性腫瘍の診断を受けている方、脳神経、心臓病、腎臓病、糖尿病、甲状腺機能障害を治療中の方、肝疾患等の重篤な疾患の既往歴のある方。ただし、高血圧治療など、研究代表者が本研究の評価に影響がないと判断した疾患は除く。
5.アルコールを多量に飲酒している方(1日換算でアルコール60 g以上: ビール1500 mL程度、ワイン540 mL程度、清酒3合程度、ウイスキーダブル180 mL程度のいずれかに該当する場合)
6.試験食品に関連してアレルギー発症の恐れがある方
7.背景調査への回答から、研究対象者として不適当と判断された方
8.本研究への参加同意取得前1ヶ月以内に他の臨床研究に参加していた方、あるいは本研究への参加同意取得後に他の臨床研究に参加予定の方
9.授乳中の方、妊娠している方、研究期間中に妊娠の予定、希望がある方
10.その他、研究代表者が被験者として不適当と判断した方
英語
1.Persons who may experience abdominal pain when eating foods containing soy TVP
2.Persons who have a current diagnosis of small or large intestinal disorders (including inflammatory gastrointestinal diseases such as IBD), a history of small or large bowel resection, or a future requirement for such surgical intervention.
3.Person who regularly consumes material containing soy TVP (three or more days per week) or has regularly consumed it within one month prior to the pre-screening examination.
4.Persons who have been diagnosed with malignant tumors, are currently receiving treatment for cranial nerve disorders, heart disease, kidney disease, diabetes, or thyroid dysfunction, or have a history of other serious illnesses, excluding illnesses like hypertension, which principal investigator determined will not affect the evaluation of the research
5.Persons who drink a large amount of alcohol (60 g or more of alcohol per day: approximately 1500 mL of beer, 540 mL of wine, 3 cups of sake, or 180 mL of double-sized whiskey)
6.Persons who are at risk of developing allergies related to the test foods
7.Persons who are judged unsuitable as research subjects based on their responses to a background survey
8.Persons who have participated in other research during one month prior to the start of this research, or plan to participate in other research after consenting to this research.
9.Persons who are breastfeeding, pregnant, or have plans to become pregnant during the study period
10.Persons who are judged to be ineligible by the principal investigator
30
日本語
| 名 | 巧 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 栃尾 |
英語
| 名 | Takumi |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Tochio |
日本語
株式会社バイオシスラボ
英語
BIOSIS Lab. Co., Ltd.
日本語
代表取締役
英語
CEO
470-1101
日本語
愛知県豊明市沓掛町田楽ヶ窪1番地98 11号館506
英語
Room 506, Building No. 11, 1-98 Dengakugakubo, Kutsukake-cho, Toyoake, Aichi, JAPAN
090-6904-6772
takumitochiobiz@gmail.com
日本語
| 名 | 巧 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 栃尾 |
英語
| 名 | Takumi |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Tochio |
日本語
株式会社バイオシスラボ
英語
BIOSIS Lab. Co., Ltd.
日本語
代表取締役
英語
CEO
470-1101
日本語
愛知県豊明市沓掛町田楽ヶ窪1番地98 11号館506
英語
Room 506, Building No. 11, 1-98 Dengakugakubo, Kutsukake-cho, Toyoake, Aichi, JAPAN
090-6904-6772
takumitochiobiz@gmail.com
日本語
その他
英語
BIOSIS Lab. Co., Ltd.
日本語
株式会社バイオシスラボ
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Showa Sangyo Co., Ltd.
日本語
昭和産業株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
ヘルスケアシステムズ倫理審査委員会
英語
The Ethics Committee of Healthcare Systems Co., Ltd.
日本語
愛知県名古屋市昭和区白金1-14-18
英語
1-14-18, Shirakane, Showa-ku, Nagoya, Aichi, JAPAN
03-6809-2722
soumu@hc-sys.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 15 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
| 2025 | 年 | 12 | 月 | 22 | 日 |
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 15 | 日 |
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 15 | 日 |
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
日本語
英語
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 15 | 日 |
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 15 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000069057
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000069057