| UMIN試験ID | UMIN000060312 |
|---|---|
| 受付番号 | R000068981 |
| 科学的試験名 | 植物抽出物含有食品の摂取が安静時エネルギー代謝に及ぼす影響 -ランダム化二重盲検プラセボ対照並行群間比較法- |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/01/09 |
| 最終更新日 | 2026/01/09 20:13:33 |
日本語
植物抽出物含有食品の摂取が安静時エネルギー代謝に及ぼす影響
-ランダム化二重盲検プラセボ対照並行群間比較法-
英語
The Effects of Foods Containing Plant Extracts on Resting Energy Metabolism
-A Randomized, Double-blind, Placebo-controlled, Parallel-group Study-
日本語
植物抽出物含有食品の安静時エネルギー代謝への影響
英語
The Effects of Foods Containing Plant Extracts on Resting Energy Metabolism
日本語
植物抽出物含有食品の摂取が安静時エネルギー代謝に及ぼす影響
-ランダム化二重盲検プラセボ対照並行群間比較法-
英語
The Effects of Foods Containing Plant Extracts on Resting Energy Metabolism
-A Randomized, Double-blind, Placebo-controlled, Parallel-group Study-
日本語
植物抽出物含有食品の安静時エネルギー代謝への影響
英語
The Effects of Foods Containing Plant Extracts on Resting Energy Metabolism
| 日本/Japan |
日本語
なし
英語
No
| 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
植物抽出物含有食品の安静時エネルギー代謝への影響の確認
英語
To confirm the effects of foods containing plant extracts on Resting Energy Metabolism
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
摂取8週間後の安静時の脂肪酸化量
英語
Fat oxidation at rest after 8 weeks of intake
日本語
摂取8週間後の安静時のその他呼気ガス分析値
英語
Other Respiratory gas analysis values at rest after 8 weeks of intake
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
治療・ケア/Treatment
| 食品/Food |
日本語
植物抽出物含有食品を8週間摂取
英語
Foods containing plant extracts, 8 weeks consumption
日本語
植物抽出物非含有食品を8週間摂取
英語
Foods not containing plant extracts, 8 weeks consumption
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 30 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 60 | 歳/years-old | 以下/>= |
男/Male
日本語
1)同意取得日の年齢が30歳以上、60歳以下の健常な日本人男性
2)BMIが30未満の者
3)研究の目的・内容について十分な説明を受け、同意能力があり、よく理解した上で自発的に参加を志願し、書面で研究参加に同意した者
英語
1) Healthy males aged 30 to 60 years-old.
2) Participants whose BMI is under 30.
3) Participants who have received sufficient explanation about the purpose and content of the examination, have the ability to consent, have a good understanding, volunteered to participate and agreed to participate in the examination in writing.
日本語
1)睡眠障害や慢性の不眠症の者
2)肥満、高脂血症、脂質代謝に影響を及ぼす可能性がある薬剤を使用している者
3)甲状腺機能異常の既往歴・現病歴がある者
4)重篤な肝疾患・腎疾患・消化器疾患・心疾患・呼吸器疾患・内分泌疾患、その他代謝性疾患の現病歴又は既往歴がある者
5)耳鼻科の現病歴やその他の疾病で鼻呼吸ができない者
6)薬物依存、アルコール依存の既往歴あるいは現病歴がある者
7)直近1年以内に体重が大きく変動した者(±5kg以上)
8)激しい運動習慣がある者
9)消化吸収に影響を与える消化器疾患又は手術歴がある者
10)研究期間中にサプリメント・健康食品(特定保健用食品、機能性表示食品を含む)の摂取をやめることができない者
11)食品に対してアレルギーを有するとの申告があった者
12)生活習慣や生活リズムに変動が多い者
13)断食・極端な糖質制限、ヴィーガン等、特定の食事制限やダイエットを行っている者
14)スクリーニング検査、各検査2日前からの禁酒ができない者
15)週4日以上、純アルコール換算20 g/日より多い量の飲酒をする習慣がある者
16)喫煙者
17)交代制勤務者又は深夜勤務者
18)スクリーニング検査で行う臨床検査から、研究責任医師に研究対象者として不適当と判断された者
19)同意取得から1ヵ月以内に200 mL又は3ヵ月以内に400 mLを超える採血又は成分献血をした者
20)他の食品の摂取や医薬品を使用する研究、化粧品等を塗布する研究に参加中の者又は参加の意思がある者
21)その他、研究責任医師が研究対象者として不適当と判断した者
英語
Participants (who or who are)
1) with sleep disorders or chronic insomnia.
2) obese, have hyperlipidemia, or are using medications that may affect lipid metabolism.
3) with a history or current condition of thyroid dysfunction.
4) contract, are under treatment for or have a history of serious diseases (e.g., liver, kidney, digestive, heart, respiratory and endocrine diseases, and other metabolic disorders).
5) with a current history of ENT (ear, nose, and throat) conditions, or those unable to breathe through the nose due to other illnesses.
6) under treatment for or have a history of drug addiction and/or alcoholism.
7) whose weight has fluctuated significantly (plus or minus 5kg or more) within the past year.
8) has a routine of intense exercise.
9) have a history and/or a surgical history of digestive disease affecting digestion and absorption.
10) can't stop using supplements and/or functional foods during the study periods.
11) have declared allergic reaction to ingredients of test food.
12) whose lifestyle habits and daily routines vary frequently.
13) on specific dietary restrictions or a diet, such as fasting, extreme low-carb diets, or veganism.
14) can't stop drinking from 2 days before each measurement.
15) have excessive alcohol intake more than approximately 20 g/day of pure alcohol equivalent for four or more days a week.
16) smokers.
17) shift worker or midnight worker.
18) judged as unsuitable for the study as a research participant by the principal investigator during the screening examination.
19) have donated over 200 mL of blood and/or blood components within the last 1 month, or over 400 mL of blood and/or blood components within the last 3 months of obtaining consent.
20) planning to participate and/or had participated in other clinical studies.
21) judged as unsuitable for the current study by the principal investigator for other reasons.
80
日本語
| 名 | 義孝 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 岩間 |
英語
| 名 | Yoshitaka |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Iwama |
日本語
日本橋循環器内科クリニック
英語
Nihonbashi Cardiology Clinic
日本語
院長
英語
Director
103-0004
日本語
東京都中央区東日本橋三丁目3番3号 アネラビル8階
英語
Anera Bldg. 8F, 3-3-3 Higashi Nihonbashi, Chuo-ku, Tokyo
03-5641-4133
yiwama@well-sleep.jp
日本語
| 名 | 美加 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 小森 |
英語
| 名 | Yoshika |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Komori |
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
英語
KSO Corporation
日本語
クリニカルトライアルマネジメント部
英語
Clinical Trial Management department
105-0023
日本語
東京都港区芝浦1-9-7 芝浦おもだかビル7階
英語
1-9-7 Shibaura, Minato-ku, Tokyo
03-3452-7733
eigyou27@kso.co.jp
日本語
その他
英語
KSO Corporation
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Toyo Shinyaku Co., Ltd.
日本語
株式会社東洋新薬
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人公雄会こぶな整形外科医院倫理審査委員会
英語
Ethical Committee of Kobuna Orthopedics Clinic
日本語
群馬県前橋市城東町5-656-17
英語
5-656-17 Joto-machi, Maebashi-shi, Gumma
027-212-5608
sagawa@mc-connect.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 09 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
| 2025 | 年 | 11 | 月 | 25 | 日 |
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 20 | 日 |
| 2026 | 年 | 04 | 月 | 30 | 日 |
日本語
英語
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 09 | 日 |
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 09 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000068981
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000068981