UMIN試験ID | UMIN000059501 |
---|---|
受付番号 | R000068049 |
科学的試験名 | 植物抽出物由来成分の吸収性確認試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2025/10/22 |
最終更新日 | 2025/10/22 14:13:46 |
日本語
植物抽出物由来成分の吸収性確認試験
英語
Blood kinetics study of single intake of plant extract
日本語
植物抽出物由来成分の吸収性確認試験
英語
Blood kinetics study of single intake of plant extract
日本語
植物抽出物由来成分の吸収性確認試験
英語
Blood kinetics study of single intake of plant extract
日本語
植物抽出物由来成分の吸収性確認試験
英語
Blood kinetics study of single intake of plant extract
日本/Japan |
日本語
健常成人
英語
Healthy adults
該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
植物抽出物含有製剤単回摂取時の血中有効成分の吸収性について検討する
英語
To investigate the absorption of active compounds in blood following a single oral administration of a plant extract.
薬物動態/Pharmacokinetics
日本語
英語
日本語
血中有効成分の摂取前値からの変化量のAUC
英語
Incremental area under the serum concentration time curve (iAUC) from the pre dose baseline for the active compounds from plant extract.
日本語
血中有効成分のCmax、各採血時点での血中濃度、Tmax、T1/2
英語
Maximum serum concentration (Cmax) of the active compounds from plant extract; serum concentration at each blood-sampling time point; time to reach maximum serum concentration (Tmax); and elimination half-life (t1/2) of the active compounds from plant extract.
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
被験食品を単回摂取
英語
Single intake of test food
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
60 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1)20歳以上60歳未満の健常男女
2)BMI :18.5kg/m2以上25.0kg/m2未満の者
3)試験担当者が指示したスケジュールで、食事制限、試験食品の摂取、採尿、安静の維持が可能な者
4)文書と口頭での説明を実施の上、 本研究への参加同意を得た者
英語
1) Men and women aged 20 to 60 years old at the time of obtaining consent
2) BMI of 18.5 kg/m2 or more and less than 25.0 kg/m2
3) Subjects who can participate in dietary interventions, intake of the test foods, blood samplings, urine samplings, and maintain rest as scheduled.
4) Subjects with decisional capacity to provide informed consent
日本語
1) 重篤な既往歴及び消化器系、循環器系(心不全など)、内分泌系などに障害を抱えている、または既往歴のある者
2) 消化管の切除手術歴がある者(虫垂切除を除く)
3) 胃排泄および消化吸収に影響する疾病を有する、または日常的に消化不良の諸症状、便秘・下痢などを自覚する者
4) 腎機能、肝機能、血圧、糖・脂質代謝機能に異常がみられる者
5) 現在服薬中、もしくは医師による治療を受けている者
6) 試験期間中、医師による治療または投薬を受ける予定のある者
7) 同意後に被験食品以外の健康食品やサプリメントを摂取する予定のある者
8) 嗜好性やアレルギーなどにより、被験食品を摂取出来ない者
9) アルコール多飲及び喫煙習慣がある者
10) 試験開始前4週間以内に200mL以上の全血採血、または試験開始前12週間以内に400mL以上の全血採血を実施した者
11) 現在または試験期間中に他の臨床試験に参加している・参加する予定のある者
12) 夜間勤務や不眠症などで睡眠や食生活が不規則な者
13) 激しい運動を行っている者
14) その他、事前検査の結果などにより本試験参加に不適切と試験責任医師等が判断した者
英語
1)Subjects with a serious medical history, or with a history of disorders of the digestive system, circulatory system (e.g., heart failure), endocrine system, etc.
2)Subjects who have a history of gastrointestinal resection surgery, excluding appendectomy.
3)Subjects who have a disease that affects gastric excretion and digestion/absorption, or who regularly experience symptoms of indigestion, constipation, diarrhea, etc.
4) Subjects with abnormalities in renal function, liver function, blood pressure, glucose and lipid metabolism
5)Subjects who are currently taking medication or being treated by a physician.
6)Subjects who must be scheduled to receive medical treatment or medication during the study period.
7)Subjects who plan to consume health foods or supplements other than the food under study after consent.
8)Subjects who are unable to consume the test food due to preference or allergy. Subjects who may have allergies related to the test food.
9)Heavy drinkers of alcohol and smokers.
10)Subjects who donated blood over 200mL in the past 4 weeks or over 400mL in the past 12 weeks.
11)Subjects who currently or will be participating in another clinical research study during the study period.
12)Subjects who have irregular sleep or eating habits due to night work or insomnia.
13)Subjects who are engaged in strenuous physical activity.
14)Subjects judged as unsuitable for the study by the responsible doctor for other reasons.
20
日本語
名 | 衣里日 |
ミドルネーム | |
姓 | 小野 |
英語
名 | Erika |
ミドルネーム | |
姓 | Ono |
日本語
株式会社ファンケル
英語
FANCL Corporation
日本語
総合研究所 機能性食品研究所
英語
Research Institute, Functional Food Research Institute
244-0806
日本語
神奈川県横浜市戸塚区上品濃12-13
英語
12-13, Kamishinano, Totsuka-ku, Yokohama, Kanagawa, Japan
045-820-3448
erono@fancl.co.jp
日本語
名 | 直幸 |
ミドルネーム | |
姓 | 阿部 |
英語
名 | Naoyuki |
ミドルネーム | |
姓 | Abe |
日本語
医療法人社団慈昂会 白石内科クリニック
英語
Medical Corporation Jikokai Shiroishi Internal Medicine Clinic
日本語
臨床試験事業部
英語
Clinical Trial Division
003-0011
日本語
北海道札幌市白石区中央1条7丁目10番30号
英語
7-10-30 Chuo-1 jo, Shiroishi-ku, Sapporo, Hokkaido, Japan
011-868-2711
n-abe@medi-ate.jp
日本語
その他
英語
FANCL Corporation
日本語
株式会社ファンケル
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
FANCL Corporation
日本語
株式会社ファンケル
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人社団 慈昂会 福住内科クリニック 倫理審査委員会
英語
Medical Corporation Jikokai Fukuzumi Internal Medicine Clinic Institutional Review Board
日本語
北海道札幌市豊平区福住2条1丁目2-5
英語
1-2-5 Fukuzumi-2 jo, Toyohira-ku, Sapporo, Hokkaido, Japan
011-836-3531
n-abe@medi-ate.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
医療法人社団慈昂会 白石内科クリニック
2025 | 年 | 10 | 月 | 22 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
2025 | 年 | 10 | 月 | 03 | 日 |
2025 | 年 | 10 | 月 | 10 | 日 |
2025 | 年 | 10 | 月 | 20 | 日 |
2025 | 年 | 11 | 月 | 16 | 日 |
日本語
英語
2025 | 年 | 10 | 月 | 22 | 日 |
2025 | 年 | 10 | 月 | 22 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000068049
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000068049