| UMIN試験ID | UMIN000059357 |
|---|---|
| 受付番号 | R000067553 |
| 科学的試験名 | 試験食品2週間摂取による便通改善効果の検証試験 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2026/06/30 |
| 最終更新日 | 2025/10/09 09:30:24 |
日本語
試験食品2週間摂取による便通改善効果の検証試験
英語
Verification study on improvement of bowel movement by 2-week intake of test food
日本語
試験食品2週間摂取による便通改善効果の検証試験
英語
Verification study on improvement of bowel movement by 2-week intake of test food
日本語
試験食品2週間摂取による便通改善効果の検証試験
英語
Verification study on improvement of bowel movement by 2-week intake of test food
日本語
試験食品2週間摂取による便通改善効果の検証試験
英語
Verification study on improvement of bowel movement by 2-week intake of test food
| 日本/Japan |
日本語
なし(健常者)
英語
N/A(healthy adults)
| 該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
試験食品2週間摂取による便通への影響を検証すること。
英語
To examine the effect of ingestion of the test food for 2 weeks on improving stool frequency.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
排便状況(排便回数、排便日数、便形状、排便量、排便後感覚)、日本語版便秘評価尺度(CAS-MT)
英語
Stool frequency, Stool characteristics, fecal amount, postdefecation sensation, Japanese edition CAS-MT
日本語
英語
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
はい/YES
2
予防・検診・検査/Prevention
| 食品/Food |
日本語
被験食品を経口摂取(2週間)
英語
Oral ingestion of a test food for 2 weeks
日本語
プラセボ食品を経口摂取(2週間)
英語
Oral ingestion of a placebo food for 2 weeks
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 20 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 64 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
(1) 20歳以上64歳以下の健常な男性及び女性
(2) 便秘気味の者
(3) 指定日に来場できる者
(4) 試験の目的・内容について十分な説明を受け、同意能力があり、よく理解した上で自発的に参加を志願し、書面で試験参加に同意した者
英語
(1)Healthy males and females aged 20 to 64 years
(2)Individuals who have a tendency towards constipation
(3)Individuals who can attend on the designated day
(4)Individuals whose written informed consent has been obtained
日本語
(1) 糖尿病、肝疾患、腎疾患、消化器疾患、心疾患、呼吸器疾患、末梢血管障害、その他重篤な疾患の既往歴がある者
(2) 現在、治療中の疾患がある者(特に内科系や消化器官系)
(3) 食物または薬剤アレルギーのある者
(4) 内服による医薬品(OTC、処方箋薬を含む)による治療を継続的に行っている者
(5) 妊娠中の者、あるいは試験期間中に妊娠、授乳の予定がある者
(6) 過去5年以内において開腹手術歴がある者
(7) 医療機関で機能性便秘等と診断され治療中である者、また過敏性腸症候群の自覚がある者
(8) 排便回数が週に1、2回の者
(9) 試験食品が苦手な者
(10) 喫煙習慣のある者
(11) 現在ならびに過去3カ月以内において、整腸作用を謳った健康食品(特定保健用食品、機能性表示食品を含む)や指定医薬部外品の継続的な摂取習慣のある者、また試験期間中に摂取予定のある者
(12) 現在ならびに過去3カ月以内において、センナやアロエといった整腸作用のある成分を含む漢方やサプリメントの継続的な摂取習慣のある者、また試験期間中に摂取予定のある者
(13) 試験期間中、生活習慣を変更する可能性のある者(夜間勤務、長期旅行など)
(14) 常時アルコールを過剰に摂取している者(例えば1 週間の平均摂取量が純アルコール60 グラム/日を超える飲酒者:ビール中ビン500mLを3本)、あるいは試験前日から当日まで禁酒できない者
(15) 本試験への参加同意取得1ヶ月以内に他の臨床試験に参加中または試験参加予定の者
(16) その他、試験責任医師、受託責任者が試験の対象者として不適当と判断した者
英語
(1)Individuals with a history of diabetes, liver, kidney, gastrointestinal, heart, respiratory, vascular, or other serious diseases
(2)Individuals currently under treatment for diseases, especially internal or gastrointestinal diseases
(3)Individuals with food or drug allergies
(4)Individuals who are continuously receiving treatment with oral drugs (including OTC and prescription drugs)
(5)Individuals who are or are possibly pregnant, or lactating
(6)Individuals who have had a history of abdominal surgery within the past 5 years
(7)Individuals who have been diagnosed with functional constipation, etc. at a medical institution and are under treatment, and patients who are aware of irritable bowel syndrome
(8)Individuals who defecate once or twice a week
(9)Individuals who do not like a test food
(10)Individuals who are current smokers
(11)Individuals who are currently or in the past 3 months habitually taking health foods (Including foods for specified health use and foods with functional claims) or designated quasi-drugs that are claimed to regulate intestinal function, or who plan to take them during the study
(12)Individuals who are currently or in the past 3 months habitually taking Chinese medicine or supplements with intestinal-regulating ingredients (e.g., senna, aloe), or plan to do so during the study
(13)Individuals who may change their lifestyle during the study period (Night shift, long travel, etc.)
(14)Individuals who regularly consume excessive amounts of alcohol (For example, drinkers who consume an average of > 60 g/day of pure alcohol per week: 3 bottles(500ml) of beer) or who cannot abstain from alcohol from the day before to the day of the study
(15)Obtained consent to participate in the study. Individuals who are participating in or planning to participate in another clinical study within 1 month
(16)Other individuals judged by the investigator or the trustee to be inappropriate subjects for the study
50
日本語
| 名 | 貞夫 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 森 |
英語
| 名 | Sadao |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Mori |
日本語
森永製菓株式会社
英語
Morinaga & Co., Ltd.
日本語
研究所
英語
R&D institute
230-8504
日本語
神奈川県横浜市鶴見区下末吉2-1-1
英語
2-1-1, Shimosueyoshi, Tsurumi-ku, Yokohama
045-571-6140
s-mori-ab@morinaga.co.jp
日本語
| 名 | 里菜 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 高柳 |
英語
| 名 | Rina |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Takayanagi |
日本語
森永製菓株式会社
英語
Morinaga & Co., Ltd.
日本語
研究所・健康科学研究センター
英語
Health Science and Research Center, R&D institute
230-8504
日本語
神奈川県横浜市鶴見区下末吉2-1-1
英語
2-1-1, Shimosueyoshi, Tsurumi-ku, Yokohama, Kanagawa
045-571-6140
r-takayanagi-be@morinaga.co.jp
日本語
その他
英語
Morinaga & Co., Ltd.
日本語
森永製菓株式会社
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Morinaga & Co., Ltd.
日本語
森永製菓株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
一般社団法人 クリニカルリサーチ審査センター
英語
General Incorporated Association Crinical Research Review Center
日本語
東京都八王子市石川町2972-8 ヴェルデコート豊田603号
英語
2972-8-603 Ishikawamachi Hachioji-shi, Tokyo, 192-0032, JAPAN
090-3547-6398
crrctakashima@kpd.biglobe.ne.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2026 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
| 2025 | 年 | 08 | 月 | 20 | 日 |
| 2025 | 年 | 08 | 月 | 23 | 日 |
| 2025 | 年 | 10 | 月 | 21 | 日 |
| 2025 | 年 | 11 | 月 | 26 | 日 |
日本語
英語
| 2025 | 年 | 10 | 月 | 09 | 日 |
| 2025 | 年 | 10 | 月 | 09 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000067553
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000067553