UMIN試験ID | UMIN000058819 |
---|---|
受付番号 | R000067263 |
科学的試験名 | 橈骨遠位端骨折術後における最大疼痛部位の局在と治療成績との関連 |
一般公開日(本登録希望日) | 2025/08/19 |
最終更新日 | 2025/08/19 16:04:26 |
日本語
橈骨遠位端骨折術後における最大疼痛部位の局在と治療成績との関連
英語
Correlation between the location of maximum pain after distal radius fracture surgery and treatment outcomes
日本語
橈骨遠位端骨折術後における最大疼痛部位の局在と治療成績との関連
英語
Correlation between the location of maximum pain after distal radius fracture surgery and treatment outcomes
日本語
橈骨遠位端骨折術後における最大疼痛部位の局在と治療成績との関連
英語
Correlation between the location of maximum pain after distal radius fracture surgery and treatment outcomes
日本語
橈骨遠位端骨折術後における最大疼痛部位の局在と治療成績との関連
英語
Correlation between the location of maximum pain after distal radius fracture surgery and treatment outcomes
日本/Japan |
日本語
橈骨遠位端骨折
英語
distal radius fracture
整形外科学/Orthopedics | リハビリテーション医学/Rehabilitation medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
橈骨遠位端骨折術後における最大疼痛部位の局在を明らかにし、疼痛の局在および強度と治療成績との関連を明らかにすること。
英語
The purpose of this study is to identify the location of maximum pain after distal radius fracture surgery and to clarify the relationship between the location and intensity of pain and treatment outcomes.
その他/Others
日本語
治療アウトカムに影響する因子(予測因子)の探索
英語
Exploration of factors (predictors) that influence treatment outcomes
日本語
Patient-Rated Wrist Evaluation (PRWE)
英語
Patient-Rated Wrist Evaluation (PRWE)
日本語
Visual Analog Scale (VAS)
最大疼痛部位
英語
Visual Analog Scale (VAS)
The location of maximum pain
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
18 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
当院でDRF手術を受けた患者が対象となります。
英語
The selection criteria for patients are those who have undergone DRF surgery at our hospital.
日本語
除外基準は、多発外傷、骨疾患、背側プレート固定、および外固定です。
英語
Exclusion criteria are multiple trauma, bone disease, dorsal plate fixation, and external fixation.
140
日本語
名 | 利康 |
ミドルネーム | |
姓 | 櫻井 |
英語
名 | Toshiyasu |
ミドルネーム | |
姓 | Sakurai |
日本語
相澤病院
英語
Aizawa Hospital
日本語
整形外科リハ科
英語
Department of Orthopaedic Rehabilitation
390-8510
日本語
松本市 本庄2-5-1
英語
Honjo 1-5-2, Matsumoto
81-0263-33-8600
ai.47324@ai-hosp.or.jp
日本語
名 | 利康 |
ミドルネーム | |
姓 | 櫻井 |
英語
名 | Toshiyasu |
ミドルネーム | |
姓 | Sakurai |
日本語
相澤病院
英語
Aizawa Hospital
日本語
整形外科リハ科
英語
Department of Orthopaedic Rehabilitation
390-8510
日本語
松本市 本庄2-5-1
英語
Honjo 1-5-2, Matsumoto
81-0263-33-8600
ai.47324@ai-hosp.or.jp
日本語
その他
英語
Aizawa Hospital
日本語
相澤病院
日本語
日本語
英語
日本語
無し
英語
none
日本語
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
相澤病院 臨床研究倫理審査委員会
英語
Aizawa Hospital Clinical Research Ethics Committee
日本語
松本市 本庄2-5-1
英語
Honjo 1-5-2, Matsumoto 390-8510, Japan
81-0263-33-8600
kenkuy@hosp.or.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2025 | 年 | 08 | 月 | 19 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
2022 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
2025 | 年 | 08 | 月 | 18 | 日 |
2022 | 年 | 08 | 月 | 01 | 日 |
2025 | 年 | 12 | 月 | 31 | 日 |
日本語
患者は、手術の翌日から1週間後、3週間後、6週間後、12週間後の各時点で、最も強い痛みの部位を指定するよう求められます。痛みの部位は熱地図に変換され、尺骨側、橈骨側、またはその他のカテゴリーに分類されます。
痛みの強さは、ビジュアルアナログスケール(VAS)を使用して評価されます。
治療結果は、患者評価手首評価(PRWE)を使用して評価され、関連要因は多重回帰分析で分析されます。説明変数には、年齢、性別、骨折タイプ(AO分類および尺骨骨折の有無)、痛みの局在、およびVASが含まれます。
英語
Patients are asked to indicate the location of maximum pain on the day after surgery, at 1 week, 3 weeks, 6 weeks, and 12 weeks postoperatively. The location of pain is then converted into a heat map and classified into ulnar, radial, or other categories.
Pain intensity is assessed using the Visual Analog Scale (VAS).
Treatment outcomes are evaluated using the Patient-Rated Wrist Evaluation (PRWE), and related factors are analyzed using multiple regression analysis, with explanatory variables including age, gender, fracture type (AO classification and presence/absence of ulnar fracture), pain localization, and VAS.
2025 | 年 | 08 | 月 | 17 | 日 |
2025 | 年 | 08 | 月 | 19 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000067263
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000067263