UMIN試験ID | UMIN000057662 |
---|---|
受付番号 | R000065865 |
科学的試験名 | パーキンソン病患者における歩行障害に対して四肢協調トレーニングの効果-ランダム化比較試験- |
一般公開日(本登録希望日) | 2025/04/21 |
最終更新日 | 2025/04/20 14:20:34 |
日本語
パーキンソン病患者における歩行障害に対して四肢協調トレーニングの効果-ランダム化比較試験-
英語
The Effects of Limb Coordination Training on Gait Disturbances in Patients with Parkinsons Disease A Randomized Controlled Trial
日本語
パーキンソン病患者における歩行障害に対して四肢協調トレーニングの効果-ランダム化比較試験-
英語
The Effects of Limb Coordination Training on Gait Disturbances in Patients with Parkinsons Disease A Randomized Controlled Trial
日本語
パーキンソン病患者における歩行障害に対して四肢協調トレーニングの効果-ランダム化比較試験-
英語
The Effects of Limb Coordination Training on Gait Disturbances in Patients with Parkinsons Disease A Randomized Controlled Trial
日本語
パーキンソン病患者における歩行障害に対して四肢協調トレーニングの効果-ランダム化比較試験-
英語
The Effects of Limb Coordination Training on Gait Disturbances in Patients with Parkinsons Disease A Randomized Controlled Trial
日本/Japan |
日本語
パーキンソン病
英語
Parkinsons Disease
神経内科学/Neurology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
パーキンソン病患者を対象として,座式四肢協調運動機器を用いた能動的な四肢協調運動を実施することにより,パーキンソン病患者の歩行機能障害に対する有用性を検討すること.
英語
To investigate the effectiveness of active limb coordination exercises using a seated coordination training device in improving gait dysfunction in patients with Parkinsons disease.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
シート式下肢加重計(ウォークWay-MW-1000,アニマ株式会社)による歩行評価(歩行速度)
英語
Gait assessment using a seat-type lower limb load measurement system (WalkWay-MW-1000, ANIMA Corp.), focusing on gait speed.
日本語
英語
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
介入実施者・測定者がブラインド化されている単盲検/Single blind -investigator(s) and assessor(s) are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
座式四肢協調運動機器を用いた能動的な四肢協調運動を実施する。対象者に高振幅とリズミカルトレーニングの両方を実施し,即時的な介入効果の差を比較する.運動順は無作為に割付ける。トレーニングは対象者の耐容性に応じて負荷を段階的に調整し、すべてリハビリスタッフが監督する。
英語
Active limb coordination exercises using a seated coordination training device will be performed. Each participant will undergo both high-amplitude and rhythmic training, and the immediate effects of each intervention will be compared. The order of the exercises will be randomly assigned. The intensity of the training will be gradually adjusted based on individual tolerance, and all sessions will be supervised by rehabilitation staff.
日本語
介入群に割り付けられた対象者には、座式四肢協調運動機器を用いた能動的な四肢協調運動を実施する。上下肢の高振幅な交互運動で構成されており、1回30分の運動を週3回、計4週間実施する。運動強度および可動域は、各対象者の耐容性とパフォーマンスに応じて段階的に調整される。すべてのセッションは、リハビリテーションの専門スタッフの監督のもと、安全性とプロトコールの遵守を確保しながら実施する。
英語
Participants assigned to the intervention group received active limb coordination training using a seated coordination exercise device. The training consisted of rhythmic and high-amplitude reciprocal movements of the upper and lower limbs and was performed for 30 minutes per session, three times a week, over a period of four weeks. The intensity and range of motion were progressively adjusted based on each participants tolerance and performance. All sessions were conducted under the supervision of qualified rehabilitation staff to ensure safety and adherence to the protocol.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
18 | 歳/years-old | 以上/<= |
90 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1.PD及びその他の運動障害の専門知識を持つ神経内科医によって実施されたPDの可能性のある診断がある患者
2.PD患者 Hoehn-Yahr重症度分類Ⅰ-Ⅱ
3.1ヶ月間の安定した薬剤コントロールが出来ている患者
4.10M以上の自立歩行が可能な患者
5.18歳以上の男性または女性
6.文書による同意が得られた患者
英語
1.Patients with a possible diagnosis of Parkinsons disease made by a neurologist with expertise in PD and other movement disorders
2.Diagnosis of PD with Hoehn and Yahr stage I to II
3.Patients whose medication regimen has been stable for at least one month
4.Ability to walk independently for more than 10 meters
5.Male or female participants aged 18 years or older
6.Provision of written informed consent
日本語
1.認知症のある患者(MMSE24点以下)
2.アルコールまたは薬物乱用,活動性うつ病,不安症または精神病により安定したトレーニングや身体機能評価が出来ない患者
3.併存する障害となる神経学的または整形外科的疾患のある患者
4.脳の外科的治療のある患者
5.トレーニングに影響を与える心臓血管疾患または肺疾患のある患者
6.過去6カ月以内に他の試験に参加した患者
7.その他,試験担当医が不適当と判断した患者
英語
1.Patients with dementia, defined as a Mini-Mental State Examination (MMSE) score of 24 or below
2.Patients unable to participate in consistent training or physical performance assessments due to alcohol or substance abuse, active depression, anxiety disorders, or psychosis
3.Patients with coexisting neurological or orthopedic conditions that interfere with mobility or exercise
4.Patients with a history of neurosurgical procedures
5.Patients with cardiovascular or pulmonary diseases that may interfere with the training
6.Patients who have participated in another clinical trial within the past six months
7.Any other condition that the principal investigator deems inappropriate for study participation
32
日本語
名 | 大 |
ミドルネーム | |
姓 | 松瀬 |
英語
名 | Dai |
ミドルネーム | |
姓 | Matsuse |
日本語
九州大学病院
英語
Kyushu University Hospital
日本語
脳神経内科
英語
Department of Neurology
812-8582
日本語
福岡県福岡市東区馬出3丁目1-1
英語
3-1-1 Maidashi, Higashi-ku, Fukuoka,Japan
+81-92-642-5862
matsuse.dai.302@m.kyushu-u.ac.jp
日本語
名 | 友章 |
ミドルネーム | |
姓 | 田中 |
英語
名 | Tomoaki |
ミドルネーム | |
姓 | Tanaka |
日本語
九州大学病院
英語
Kyushu University Hospital
日本語
リハビリテーション部
英語
Department of Rehabilitation
812-8582
日本語
福岡県福岡市東区馬出3丁目1-1
英語
3-1-1 Maidashi, Higashi-ku, Fukuoka,Japan
+81-92-642-5862
tanaka.tomoaki.132@m.kyushu-u.ac.jp
日本語
その他
英語
Kyushu University Hospital
日本語
九州大学病院
日本語
日本語
英語
日本語
佐賀大学
英語
Saga University
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
九州大学病院ARO次世代医療センター
英語
Center for Clinical and Translational Research, Kyushu University Hospital (ARO Center)
日本語
福岡県福岡市東区馬出3丁目1番1号
英語
3-1-1 Maidashi, Higashi-ku, Fukuoka,Japan
092-642-5858
tr-info@med.kyushu-u.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2025 | 年 | 04 | 月 | 21 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2025 | 年 | 04 | 月 | 18 | 日 |
2025 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
2029 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2025 | 年 | 04 | 月 | 20 | 日 |
2025 | 年 | 04 | 月 | 20 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000065865
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000065865