UMIN-CTR 臨床試験登録情報の閲覧

UMIN試験ID UMIN000057963
受付番号 R000065427
科学的試験名 胃ESD後出血予防目的のNon-coagulation clipping法の非劣性を検証する非盲検ランダム化比較研究
一般公開日(本登録希望日) 2025/07/01
最終更新日 2025/05/26 09:42:57

※ 本ページ収載の情報は、臨床試験に関する情報公開を目的として、UMINが開設しているUMIN臨床試験登録システムに提供された臨床試験情報です。
※ 特定の医薬品や治療法等については、医療関係者や一般の方に向けて広告することは目的としていません。


基本情報/Basic information

一般向け試験名/Public title

日本語
胃ESD後出血予防目的のNon-coagulation clipping法の非劣性を検証する非盲検ランダム化比較研究


英語
Endoscopic non-coagulation Clipping method After gastric ESD for Prevention of delayed bleeding; Open label randomized controlled trial.(E-CAP trial)

一般向け試験名略称/Acronym

日本語
胃ESD後出血予防目的のNon-coagulation clipping法の非劣性を検証する非盲検ランダム化比較研究


英語
E-CAP trial

科学的試験名/Scientific Title

日本語
胃ESD後出血予防目的のNon-coagulation clipping法の非劣性を検証する非盲検ランダム化比較研究


英語
Endoscopic non-coagulation Clipping method After gastric ESD for Prevention of delayed bleeding; Open label randomized controlled trial.(E-CAP trial)

科学的試験名略称/Scientific Title:Acronym

日本語
胃ESD後出血予防目的のNon-coagulation clipping法の非劣性を検証する非盲検ランダム化比較研究


英語
E-CAP trial

試験実施地域/Region

日本/Japan


対象疾患/Condition

対象疾患名/Condition

日本語
胃癌、胃腺腫


英語
Gastric cancer, Gastric adenoma

疾患区分1/Classification by specialty

消化器内科学(消化管)/Gastroenterology

疾患区分2/Classification by malignancy

悪性腫瘍/Malignancy

ゲノム情報の取扱い/Genomic information

いいえ/NO


目的/Objectives

目的1/Narrative objectives1

日本語
胃ESD後潰瘍底に対する後出血の予防効果についてNon-coagulation clippingがPost ESD coagulationに劣っていないこと(非劣性)の検証


英語
Verification of non-inferiority of non-coagulation clipping to post-ESD coagulation in preventing post-bleeding after gastric ESD

目的2/Basic objectives2

有効性/Efficacy

目的2 -その他詳細/Basic objectives -Others

日本語


英語

試験の性質1/Trial characteristics_1

検証的/Confirmatory

試験の性質2/Trial characteristics_2

実務的/Pragmatic

試験のフェーズ/Developmental phase

該当せず/Not applicable


評価/Assessment

主要アウトカム評価項目/Primary outcomes

日本語
ESD後14日以内における後出血の発生割合


英語
Incidence of delayed bleeding within 14 days after ESD

副次アウトカム評価項目/Key secondary outcomes

日本語
ESD翌日の血液検査の炎症所見(WBC、CRP)
Post-electrocoagulation syndromeに関連する症状(37.5℃以上の発熱及び腹痛)の発生割合
予防止血処置に要した時間
予防止血処理に要した費用
ESD後14日以内における遅発性穿孔を含むそのほかの有害事象の発生割合
総入院日数


英語
Inflammatory findings in blood tests (WBC, CRP) the day after ESD
Rate of occurrence of symptoms (fever and abdominal pain) related to post-electrocoagulation syndrome
Time required for preventive treatment for bleeding
Cost required for preventive treatment for bleeding
Rate of occurrence of other adverse events including delayed perforation within 14 days after ESD
Total length of hospital stay


基本事項/Base

試験の種類/Study type

介入/Interventional


試験デザイン/Study design

基本デザイン/Basic design

並行群間比較/Parallel

ランダム化/Randomization

ランダム化/Randomized

ランダム化の単位/Randomization unit

個別/Individual

ブラインド化/Blinding

オープン/Open -no one is blinded

コントロール/Control

実薬・標準治療対照/Active

層別化/Stratification

はい/YES

動的割付/Dynamic allocation


試験実施施設の考慮/Institution consideration

施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.

ブロック化/Blocking


割付コードを知る方法/Concealment



介入/Intervention

群数/No. of arms

2

介入の目的/Purpose of intervention

治療・ケア/Treatment

介入の種類/Type of intervention

手技/Maneuver

介入1/Interventions/Control_1

日本語
ESD後の潰瘍底に対して後出血予防処置としてNon-coagulation clippingを施行する


英語
Non-coagulation clipping is performed on the ulcer after ESD to prevent postoperative bleeding.

介入2/Interventions/Control_2

日本語
ESD後の潰瘍底に対して後出血予防処置としてPost-electrocoagulation syndromeを施行する


英語
Post-electrocoagulation syndrome is performed on the ulcer after ESD to prevent postoperative bleeding.

介入3/Interventions/Control_3

日本語


英語

介入4/Interventions/Control_4

日本語


英語

介入5/Interventions/Control_5

日本語


英語

介入6/Interventions/Control_6

日本語


英語

介入7/Interventions/Control_7

日本語


英語

介入8/Interventions/Control_8

日本語


英語

介入9/Interventions/Control_9

日本語


英語

介入10/Interventions/Control_10

日本語


英語


適格性/Eligibility

年齢(下限)/Age-lower limit

18 歳/years-old 以上/<=

年齢(上限)/Age-upper limit

90 歳/years-old 未満/>

性別/Gender

男女両方/Male and Female

選択基準/Key inclusion criteria

日本語
1 術前検査において胃腺腫または早期胃癌(疑いも含む)と診断され, ESD予定である
2 術前内視鏡検査で腫瘍長径が5cm以下である
3 登録時の患者年齢が18歳以上、90歳未満である
4 試験参加について十分な説明を受け、患者本人から同意が得られている


英語
1 Patients have been diagnosed with gastric adenoma or early gastric cancer (including suspected cases) in preoperative examinations and are scheduled to undergo ESD.
2 Preoperative endoscopic examination reveals that the tumor is 5cm or less in long diameter.
3 Patients are aged older than 18 years and younger than 90 years at the time of enrollment.
4 Patients have been fully informed about participating in the study and have given their consent.

除外基準/Key exclusion criteria

日本語
1 同日に複数の病変を治療予定の症例
2 腫瘍長径が5cmを超える病変の症例
3 術後胃である症例
4 ESD後14日の経過観察が不可能な症例
5 試験担当医が不適当と判断する症例
6 抗血栓薬についてガイドラインに準じた休薬が困難な症例
7 血液透析を受けている症例
8 術前採血において腎機能低下(Cre>2.0mg/mL)もしくは血小板数低下(PLT<5.0×104/μL)を認める症例


英語
1 Cases in which multiple lesions are scheduled to be treated on the same day
2 Cases in which the tumor length exceeds 5 cm
3 Cases in the postoperative stomach
4 Cases in which 14-day follow-up after ESD is not possible
5 Cases that the investigator deems inappropriate
6 Cases in which it is difficult to suspend antithrombotic drugs according to the guidelines
7 Cases in which patients undergoing hemodialysis
8 Cases in which patients with reduced renal function (Cre>2.0mg/mL) or reduced platelet count (PLT<5.0*10^7/mL) in preoperative blood sampling

目標参加者数/Target sample size

290


責任研究者/Research contact person

責任研究者/Name of lead principal investigator

日本語
ミドルネーム
土肥


英語
Osamu
ミドルネーム
Dohi

所属組織/Organization

日本語
京都府立医科大学


英語
Kyoto Prefectural University of Medicine

所属部署/Division name

日本語
大学院医学研究科  消化器内科学


英語
Molecular Gastroenterology and Hepatology, Graduate School of Medical Science

郵便番号/Zip code

602-8566

住所/Address

日本語
京都市上京区河原町通広小路上る梶井町465番地


英語
465 Kajiicho, Kawaramachi-dori Hirokojiagaru, Kamigyo-ku, Kyoto City

電話/TEL

075-251-5111

Email/Email

osamu-d@koto.kpu-m.ac.jp


試験問い合わせ窓口/Public contact

試験問い合わせ窓口担当者/Name of contact person

日本語
ミドルネーム
土肥


英語
Osamu
ミドルネーム
Dohi

組織名/Organization

日本語
京都府立医科大学


英語
Kyoto Prefectural University of Medicine

部署名/Division name

日本語
大学院医学研究科  消化器内科学


英語
Molecular Gastroenterology and Hepatology, Graduate School of Medical Science

郵便番号/Zip code

602-8566

住所/Address

日本語
京都市上京区河原町通広小路上る梶井町465番地


英語
465 Kajiicho, Kawaramachi-dori Hirokojiagaru, Kamigyo-ku, Kyoto City

電話/TEL

075-251-5111

試験のホームページURL/Homepage URL


Email/Email

osamu-d@koto.kpu-m.ac.jp


実施責任個人または組織/Sponsor or person

機関名/Institute

日本語
京都府立医科大学


英語
Kyoto Prefectural University of Medicine

機関名/Institute
(機関選択不可の場合)

日本語


部署名/Department

日本語
大学院医学研究科  消化器内科学


個人名/Personal name

日本語


英語


研究費提供組織/Funding Source

機関名/Organization

日本語
京都府立医科大学


英語
Kyoto Prefectural University of Medicine

機関名/Organization
(機関選択不可の場合)

日本語


組織名/Division

日本語


組織の区分/Category of Funding Organization

自己調達/Self funding

研究費拠出国/Nationality of Funding Organization

日本語


英語


その他の関連組織/Other related organizations

共同実施組織/Co-sponsor

日本語
明石市立市民病院、近江八幡市立総合医療センター、大阪府済生会吹田病院、京都きづ川病院、京都済生会病院、京都第一赤十字病院、済生会滋賀県病院、市立大津市民病院、市立福知山市民病院


英語
Akasi city hospital, Omihachiman community medical center, Osaka Saiseikai suita hospital, MEDICAL CORPORATION KEISHINKAI Kyoto kidugawa hosipital, Japanese red cross Kyoto daiichi hospital, Saiseikai Shiga hospital, Otsu city hospital, Fukuchiyama city hospital

その他の研究費提供組織/Name of secondary funder(s)

日本語


英語


IRB等連絡先(公開)/IRB Contact (For public release)

組織名/Organization

日本語
京都府立医科大学


英語
Kyoto Prefectural University of Medicine

住所/Address

日本語
京都市上京区河原町通広小路上る梶井町465番地


英語
465 Kajiicho, Kawaramachi-dori Hirokojiagaru, Kamigyo-ku, Kyoto City

電話/Tel

0752515111

Email/Email

rinri@koto.kpu-m.ac.jp


他機関から発行された試験ID/Secondary IDs

他機関から発行された試験ID/Secondary IDs

いいえ/NO

試験ID1/Study ID_1


ID発行機関1/Org. issuing International ID_1

日本語


英語

試験ID2/Study ID_2


ID発行機関2/Org. issuing International ID_2

日本語


英語

治験届/IND to MHLW



試験実施施設/Institutions

試験実施施設名称/Institutions



その他の管理情報/Other administrative information

一般公開日(本登録希望日)/Date of disclosure of the study information

2025 07 01


関連情報/Related information

プロトコル掲載URL/URL releasing protocol


試験結果の公開状況/Publication of results

未公表/Unpublished


結果/Result

結果掲載URL/URL related to results and publications


組み入れ参加者数/Number of participants that the trial has enrolled


主な結果/Results

日本語


英語

主な結果入力日/Results date posted


結果掲載遅延/Results Delayed


結果遅延理由/Results Delay Reason

日本語


英語

最初の試験結果の出版日/Date of the first journal publication of results


参加者背景/Baseline Characteristics

日本語


英語

参加者の流れ/Participant flow

日本語


英語

有害事象/Adverse events

日本語


英語

評価項目/Outcome measures

日本語


英語

個別症例データ共有計画/Plan to share IPD

日本語


英語

個別症例データ共有計画の詳細/IPD sharing Plan description

日本語


英語


試験進捗状況/Progress

試験進捗状況/Recruitment status

開始前/Preinitiation

プロトコル確定日/Date of protocol fixation

2025 05 23

倫理委員会による承認日/Date of IRB


登録・組入れ開始(予定)日/Anticipated trial start date

2025 07 01

フォロー終了(予定)日/Last follow-up date

2027 12 31

入力終了(予定)日/Date of closure to data entry


データ固定(予定)日/Date trial data considered complete


解析終了(予定)日/Date analysis concluded



その他/Other

その他関連情報/Other related information

日本語


英語


管理情報/Management information

登録日時/Registered date

2025 05 26

最終更新日/Last modified on

2025 05 26



閲覧ページへのリンク/Link to view the page

日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000065427


英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000065427