UMIN試験ID | UMIN000057170 |
---|---|
受付番号 | R000065348 |
科学的試験名 | 被験食品の摂取が健常者のむくみ感に及ぼす影響: ランダム化プラセボ対照二重盲検クロスオーバー比較試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2025/02/28 |
最終更新日 | 2025/05/01 09:06:45 |
日本語
被験食品の摂取が健常者のむくみ感に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of the test food on the swelling in healthy Japanese
日本語
被験食品の摂取が健常者のむくみ感に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of the test food on the swelling in healthy Japanese
日本語
被験食品の摂取が健常者のむくみ感に及ぼす影響: ランダム化プラセボ対照二重盲検クロスオーバー比較試験
英語
Effects of consumption of the test food on the swelling in healthy Japanese: a randomized, placebo-controlled, double-blind, crossover comparison trial
日本語
被験食品の摂取が健常者のむくみ感に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of the test food on the swelling in healthy Japanese
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy Japanese
該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
被験食品の摂取が健常者のむくみ感に及ぼす影響を検証する。
英語
To verify the effects of consumption of the test food on the swelling in healthy Japanese
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
1. 介入1週間後検査における「顔のむくみを感じる」の実測値 [朝の測定値]
英語
1. The measured value of "I feel swelling face" at a week after intervention (1w) [Value in the morning]
日本語
1. 介入1週間後検査における「顔のむくみを感じる」の介入前検査からの変化量 [朝の測定値]
2. 介入1週間後検査における「顔のむくみを感じる」の実測値、介入前検査からの変化量 [夕の測定値、夕の測定値から朝の測定値を減算した値]
3. 介入1週間後検査における「目元のむくみを感じる」、「輪郭 (フェイスライン) がすっきりしていないと感じる」、「ふくらはぎのむくみを感じる」、「足首のむくみを感じる (靴や靴下が窮屈に感じるなど)」、「手足が冷えていると感じる」、「青クマがひどいことにより、一時的に気分が晴れないと感じる。(※青クマ: 目の周囲の血行不良による一時的なもの)」、「疲れ顔により、一時的に気分が晴れないと感じる。(※疲れ顔: 顔色が悪いことによる)」のVisual Analog Scale (VAS) の実測値、介入前検査からの変化量 [朝の測定値、夕の測定値、夕の測定値から朝の測定値を減算した値]
4. 介入1週間後検査におけるふくらはぎ周囲径、足首周囲径の実測値、介入前検査からの変化量 [朝の測定値、夕の測定値、夕の測定値から朝の測定値を減算した値]
5. 介入1週間後検査における体重、BMIの実測値、介入前検査からの変化量 [朝の測定値、夕の測定値、夕の測定値から朝の測定値を減算した値]
英語
1. The amount of change from before intervention of "I feel swelling face" at 1w [Value in the morning]
2. The measured values and the amount of changes from before intervention of "I feel swelling face" at 1w [Value in the evening and the difference between evening and morning values (evening minus morning)]
3. The measured values and the amount of changes from before intervention of Visual Analog Scale (VAS) of "I feel swelling around eyes," "I feel like contour is not sharp," "I feel swelling lower legs," "I feel swelling the ankle (such as my shoes or socks feeling tight)," "my hands and feet are cold," "I feel temporarily down due to severe dark circles under my eyes (Dark circles are a temporary condition caused by poor blood circulation around the eyes)," and "I feel temporarily down due to a tired appearance (A tired appearance refers to looking pale or having a drained complexion)" at 1w [Value in the morning, Value in the evening, and the difference between evening and morning values (evening minus morning)]
4. The measured values and the amount of changes from before intervention of calf circumference and ankle circumference at 1w [Value in the morning, Value in the evening, and the difference between evening and morning values (evening minus morning)]
5. The measured values and the amount of changes from before intervention of body weight and BMI at 1w [Value in the morning, Value in the evening, and the difference between evening and morning values (evening minus morning)]
介入/Interventional
クロスオーバー試験/Cross-over
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
はい/YES
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
食品/Food |
日本語
期間: 1週間
<本試験1> 試験食品
<本試験2> プラセボ食品
※介入順序は本試験1から本試験2とする。
※ウォッシュアウト期間は約2週間とする。
英語
Duration: one week
<Test 1> Active food
<Test 2> Placebo food
*The intervention sequence is Test 1 to Test 2.
*The washout period is about two weeks.
日本語
期間: 1週間
<本試験1> プラセボ食品
<本試験2> 試験食品
※介入順序は本試験1から本試験2とする。
※ウォッシュアウト期間は約2週間とする。
英語
Duration: one week
<Test 1> Placebo food
<Test 2> Active food
*The intervention sequence is Test 1 to Test 2.
*The washout period is about two weeks.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
18 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 日本人
2. 男女両方
3. 成人
4. 健常者
5. 日頃から顔のむくみが気になる者
6. スクリーニング検査時の朝の「顔のむくみを感じる」のVASが50 mm以上の者
英語
1. Japanese
2. Men or women
3. Adults
4. Healthy individuals
5. Individuals who concerns about swollen face in daily
6. Individuals whose VAS of "I feel swelling face" more than 50 mm in the morning at screening
日本語
1. 悪性腫瘍、心不全、心筋梗塞の治療中もしくは既往歴がある者
2. ペースメーカーや植え込み型除細動器を埋め込んでいる者
3. 以下の慢性疾患で治療中の者
不整脈、肝障害、慢性腎臓病、脳血管障害、リウマチ性疾患、糖尿病、脂質異常症、高血圧症、その他の慢性疾患
4. 特定保健用食品、機能性表示食品を摂取している者
5. 医薬品 (漢方薬を含む) ・サプリメントを摂取/使用している者
6. アレルギー (医薬品・試験品関連食品) がある者、特に卵アレルギーがある者
7. BMIが18.5 kg/m2未満、30 kg/m2以上の者
8. 夜間勤務等、生活習慣が不規則な者
9. 現在、医師の管理下において、運動または食事療法を行っている者
10. 薬物依存、アルコール依存の現病または既往のある者
11. 週4日以上純アルコールとして60 gを超える飲酒を行っている者
12. 1日400 mg以上のカフェイン (コーヒーでマグカップ3杯程度) を摂取している者
13. 精神障害 (うつ病等) や睡眠障害等で通院中の者
14. 塩分摂取量が多いと考えられる者
15. 妊娠中、授乳中、あるいは試験期間中に妊娠する意思のある者
16. 同意取得日以前の28日間において他の臨床試験に参加していた者、あるいは試験期間中に参加予定のある者
17. その他、試験責任医師が本試験の対象として不適切と判断した者
英語
1. Individuals who are undergoing medical treatment or have a medical history of malignant tumor, heart failure, or myocardial infarction
2. Individuals who have a pacemaker or an implantable cardioverter defibrillator (ICD)
3. Individuals who are currently undergoing treatment for any of the following chronic diseases: cardiac arrhythmia, liver disorder, chronic kidney disease, cerebrovascular disorder, rheumatic disease, diabetes mellitus, dyslipidemia, hypertension, or any other chronic diseases
4. Individuals who are taking "Foods for Specified Health Uses" or "Foods with Functional Claims"
5. Individuals who are taking or using medications (including herbal medicines) or supplements
6. Individuals who are allergic to medicines or foods related to the test product, particularly those allergic to eggs
7. Individuals whose BMI is less than 18.5 kg/m2 or 30 kg/m2 or more
8. Individuals whose lifestyles are irregular due to working a late-night shift or others
9. Individuals who are undergoing exercise or alimentary therapy under medical supervision
10. Individuals who have a present condition or have a medical history of drug or alcohol dependence
11. Individuals who drink pure alcohol > 60 g/day at least 4 days per week
12. Individuals who take at least 400 mg/day of caffeine (about 3 mugs of coffee)
13. Individuals who are undergoing treatment for psychiatric disorder (including depressive symptoms) or sleep disorder
14. Individuals who may take high sodium
15. Individuals who are pregnant, lactating, or planning to become pregnant during this study
16. Individuals who have been enrolled in other clinical studies within the last 28 days before the agreement to participate in this study or plan to participate in another study during this study
17. Individuals who are judged as ineligible to participate in this study by the physician
70
日本語
名 | 毅 |
ミドルネーム | |
姓 | 髙良 |
英語
名 | Tsuyoshi |
ミドルネーム | |
姓 | Takara |
日本語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック
英語
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic
日本語
院長
英語
Director
141-0022
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
t-takara@takara-clinic.com
日本語
名 | 直子 |
ミドルネーム | |
姓 | 鈴木 |
英語
名 | Naoko |
ミドルネーム | |
姓 | Suzuki |
日本語
株式会社オルトメディコ
英語
ORTHOMEDICO Inc.
日本語
研究開発部
英語
R&D Department
112-0002
日本語
東京都文京区小石川1-4-1 住友不動産後楽園ビル2階
英語
2F Sumitomo Fudosan Korakuen Bldg., 1-4-1, Koishikawa, Bunkyo-ku, Tokyo, Japan
03-3818-0610
nao@orthomedico.jp
日本語
その他
英語
Pharma Foods International Co., Ltd.
日本語
株式会社ファーマフーズ
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Pharma Foods International Co., Ltd.
日本語
株式会社ファーマフーズ
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人社団盛心会タカラクリニック倫理委員会
英語
The ethical committee of the Takara Clinic, Medical Corporation Seishinkai
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
IRB@takara-clinic.com
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック (東京都)
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic (Tokyo, Japan)
南町医院 (東京都)
Nerima Medical Association, Minami-machi Clinic (Tokyo, Japan)
2025 | 年 | 02 | 月 | 28 | 日 |
未公表/Unpublished
76
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
参加者募集終了‐試験継続中/No longer recruiting
2025 | 年 | 02 | 月 | 12 | 日 |
2025 | 年 | 02 | 月 | 12 | 日 |
2025 | 年 | 02 | 月 | 28 | 日 |
2025 | 年 | 07 | 月 | 02 | 日 |
日本語
<統計学的事項>
サブグループ解析セットは、以下の条件の集団とする:
a. 女性サブグループ解析セット (FSS)
FASのうち性別が女性の集団
b. 男性サブグループ解析セット (MSS)
FASのうち性別が男性の集団
英語
<Statistical Analysis Details>
The subgroups for the analysis set will consist of the populations meeting the following criteria:
a. Subgroup of females (FSS)
The populations of females based on full analysis set (FAS)
b. Subgroup of males (MSS)
The populations of males based on FAS
2025 | 年 | 02 | 月 | 28 | 日 |
2025 | 年 | 05 | 月 | 01 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000065348
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000065348