UMIN試験ID | UMIN000056748 |
---|---|
受付番号 | R000064832 |
科学的試験名 | 研究食品の食欲への影響確認研究 -ランダム化二重盲検プラセボ対照トリプルクロスオーバー試験- |
一般公開日(本登録希望日) | 2025/01/17 |
最終更新日 | 2025/01/16 17:08:29 |
日本語
研究食品の食欲への影響確認研究
-ランダム化二重盲検プラセボ対照トリプルクロスオーバー試験-
英語
A Study on the Effect of Test Food on Appetite
-A Randomized, Double-blind, Placebo-controlled, Triple-cross-over Study-
日本語
研究食品の食欲への影響確認研究
英語
A Study on the Effect of Test Food on Appetite
日本語
研究食品の食欲への影響確認研究
-ランダム化二重盲検プラセボ対照トリプルクロスオーバー試験-
英語
A Study on the Effect of Test Food on Appetite
-A Randomized, Double-blind, Placebo-controlled, Triple-cross-over Study-
日本語
研究食品の食欲への影響確認研究
英語
A Study on the Effect of Test Food on Appetite
日本/Japan |
日本語
なし
英語
No
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
研究食品の食欲への影響確認
英語
To confirm the effect of test food on appetite
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
単回摂取後の、日本語版VAS食欲質問紙の食欲(空腹感、満腹感、予想食事量、満足感)スコア
英語
Appetite (hunger, fullness, prospective consumption, satiety) score on the Japanese version of appetite sensations questionnaire using visual analogue scales (VAS) after the single ingestion.
日本語
単回摂取後の、食欲に関するホルモンの血中濃度
英語
The blood concentration of on appetite related hormones after the single ingestion.
介入/Interventional
クロスオーバー試験/Cross-over
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
3
治療・ケア/Treatment
食品/Food |
日本語
研究食品高用量、単回摂取→ウォッシュアウト→研究食品低用量、単回摂取→ウォッシュアウト→対照食品、単回摂取
英語
Test foods high-dose, single ingestion. Wash out. Test foods low-dose, single ingestion. Wash out. Control foods, single ingestion.
日本語
研究食品低用量、単回摂取→ウォッシュアウト→対照食品、単回摂取→ウォッシュアウト→研究食品高用量、単回摂取
英語
Test foods low-dose, single ingestion. Wash out. Control foods, single ingestion. Wash out. Test foods high-dose, single ingestion.
日本語
対照食品、単回摂取→ウォッシュアウト→研究食品高用量、単回摂取→ウォッシュアウト→研究食品低用量、単回摂取
英語
Control foods, single ingestion. Wash out. Test foods high-dose, single ingestion. Wash out. Test foods low-dose, single ingestion.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
65 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
①同意取得時の年齢が20歳以上、65歳未満の健常な日本人男女
②喫煙習慣がない者
③アルコール多量常飲者ではない者
④BMIが30未満の者
⑤本研究の目的・内容について十分な説明を受け、同意能力があり、よく理解した上で自発的に参加を志願し、書面で研究参加に同意した者
英語
1) Healthy Japanese males and females aged 20 to 64 years-old.
2) Subjects who have no habit of smoking.
3) Subjects who do not habitually consume a large amounts of alcohol.
4) Subjects whose BMI are less than 30.
5) Subjects who can make self-judgment and are voluntarily giving written informed consent.
日本語
①重篤な肝疾患・腎疾患・消化器疾患・心疾患・呼吸器疾患・内分泌疾患、その他代謝性疾患、骨格筋の疾患や腱疾患の現病歴又は既往歴がある者
②慢性疾患を有し、薬剤を常用している者
③消化吸収に影響を与える消化器疾患又は手術歴がある者
④研究食品及び負荷食の成分に対し、アレルギーを有するとの申告があった者
⑤研究期間中にサプリメント・健康食品(特定保健用食品、機能性表示食品、たんぱく質・アミノ酸の栄養補助食品・強化食品を含む)の摂取をやめることができない者
⑥スクリーニング検査で行う臨床検査から、研究責任医師に研究対象者として不適当と判断された者
⑦スクリーニング検査で貧血症と診断され、頻回採血に適さない者
⑧スクリーニング検査から遡って1週間以内に下痢を発症した者
⑨スクリーニング検査、各検査2日前からの禁酒が不可能な者
⑩妊娠している者、研究期間中に妊娠の意思がある者、授乳中の者
⑪朝食の欠食習慣がある者
⑫週4日以上、純アルコール換算20 g/日より多い量の飲酒をする習慣がある者
⑬交代勤務者または深夜勤務者
⑭薬物依存、アルコール依存の既往歴あるいは現病歴がある者
⑮同意取得から1か月以内に、200 mL又は3ヵ月以内に400 mLを超える採血又は成分献血をした者
⑯他の食品の摂取や医薬品を使用する研究、化粧品等を塗布する研究に参加中の者又は参加の意思がある者
⑰その他、研究責任医師が研究対象者として不適当と判断した者
英語
Subjects(who)
1) contract or have a history of serious diseases (eg, liver, kidney, digestive, heart, respiratory, endocrine, metabolic, skeletal muscle and/or tendon disease)
2) have a chronic disease and regularly use medications.
3) contract or have a surgical history of digestive disease affecting digestion and absorption.
4) have declared allergic reaction to ingredients contained in test foods or loading foods.
5) can't stop using supplements, and/or functional foods (including Food for Specified Health Uses, Foods with Function Claims, or enriched foods or nutritional supplements which contain proteins and/or amino acids).
6) were judged as unsuitable for the current study by screening tests.
7) are diagnosed as anemic by the screening tests and unsuitable for frequent blood sampling.
8) have had diarrhea within the last 1 week prior to the screening tests.
9) can't stop drinking from 2 days before each measurement.
10) pregnant or breastfeed or planning to become pregnant during this study.
11) have a habit of skipping breakfast.
12) have excessive alcohol intake more than 20 g/day of pure alcohol equivalent for more than 4 days a week.
13) are shiftworker and/or midnight-shift worker.
14) are under treatment for or have a history of drug addiction and/or alcoholism.
15) have donated over 200 mL of blood and/or blood components within the last 1 month or over 400 mL of blood and/or blood components within the last 3 months prior to the current study.
16) are participating in or willing to participate in other clinical studies.
17) are judged as unsuitable for the current study by the investigator for other reasons.
15
日本語
名 | 義孝 |
ミドルネーム | |
姓 | 岩間 |
英語
名 | Yoshitaka |
ミドルネーム | |
姓 | Iwama |
日本語
日本橋循環器科クリニック
英語
Nihonbashi Cardiology Clinic
日本語
院長
英語
Director
103-0001
日本語
東京都中央区日本橋小伝馬町13番4号共同ビル201号
英語
Kyodo Bldg. #201, 13-4 Nihonbashi Kodenmacho, Chuo-ku, Tokyo
03-5641-4133
yiwama@well-sleep.jp
日本語
名 | 美加 |
ミドルネーム | |
姓 | 小森 |
英語
名 | Yoshika |
ミドルネーム | |
姓 | Komori |
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
英語
KSO Corporation
日本語
クリニカルトライアルマネジメント部
英語
Clinical Trial Management department
105-0023
日本語
東京都港区芝浦1-9-7 芝浦おもだかビル7階
英語
1-9-7 Shibaura, Minato-ku, Tokyo
03-3452-7733
eigyou27@kso.co.jp
日本語
その他
英語
KSO Corporation
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
TOYO SHINYAKU Co., Ltd.
日本語
株式会社東洋新薬
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人公雄会こぶな整形外科医院倫理審査委員会
英語
Ethical Committee of Kobuna Orthopedics Clinic
日本語
群馬県前橋市城東町5-656-17
英語
5-656-17 Joto-machi, Maebashi-shi, Gunma
027-212-5608
sagawa@mc-connect.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2025 | 年 | 01 | 月 | 17 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2024 | 年 | 11 | 月 | 08 | 日 |
2025 | 年 | 01 | 月 | 18 | 日 |
2025 | 年 | 02 | 月 | 28 | 日 |
日本語
英語
2025 | 年 | 01 | 月 | 17 | 日 |
2025 | 年 | 01 | 月 | 16 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000064832
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000064832