UMIN試験ID | UMIN000056216 |
---|---|
受付番号 | R000064229 |
科学的試験名 | 被験食品摂取による膝軟骨マーカーに与える影響: ランダム化プラセボ対照二重盲検並行群間比較試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2024/11/20 |
最終更新日 | 2024/11/20 16:07:55 |
日本語
被験食品摂取による膝軟骨マーカーに与える影響
英語
Effects of consumption of the test food on the knee cartilage markers in healthy Japanese
日本語
被験食品摂取による膝軟骨マーカーに与える影響
英語
Effects of consumption of the test food on the knee cartilage markers in healthy Japanese
日本語
被験食品摂取による膝軟骨マーカーに与える影響: ランダム化プラセボ対照二重盲検並行群間比較試験
英語
Effects of consumption of the test food on the knee cartilage markers in healthy Japanese: a randomized, placebo-controlled, double-blind, parallel-group comparison study
日本語
被験食品摂取による膝軟骨マーカーに与える影響
英語
Effects of consumption of the test food on the knee cartilage markers in healthy Japanese
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy Japanese
該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
被験食品摂取による膝軟骨マーカーに与える影響を検証する。
英語
To verify the effects of consumption of the test food on the knee cartilage markers in healthy Japanese.
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
1.介入16週間後検査におけるprocollagen II C-terminal propeptide (P2CP) の実測値、対数値
2.介入4週間後検査、介入8週間後検査、介入12週間後検査におけるP2CPの実測値、対数値
3. 介入4週間後検査、介入8週間後検査、介入12週間後検査、介入16週間後におけるColl2-1、collagen type II cleavage (C2C)、cartilage oligomeric matrix protein (COMP)、クレアチニン補正されたC-terminal telopeptides of type II collagen (CTx-II) の実測値、対数値
英語
1. The measured value and the logarithmic value of procollagen II C-terminal propeptide (P2CP) at 16 weeks after intervention (16w)
2. The measured values and the logarithmic values of P2CP at 4, 8, and 12 weeks after intervention (4w, 8w, and 12w)
3. The measured values and the logarithmic values of Coll2-1, collagen type II cleavage (C2C), cartilage oligomeric matrix protein (COMP), and creatinine-corrected C-terminal telopeptides of type II collagen (CTx-II) at 4w, 8w, 12w, and 16w
日本語
1. 介入4週間後検査、介入8週間後検査、介入12週間後検査、介入16週間後におけるJapanese Orthopaedic Association (JOA) スコア (左右平均、左足、右足)、疼痛・歩行能力 (左右平均、左足、右足)、疼痛・階段昇降能力 (左右平均、左足、右足)、屈曲角度および強直・高度拘縮 (左右平均、左足、右足)、腫脹 (左右平均、左足、右足)、visual analogue scale (VAS)、Japanese Knee Osteoarthritis Measure (JKOM) 総合スコア、膝の痛みやこわばりスコア、日常生活の状態スコア、ふだんの活動スコア、健康状態スコアの実測値
2. 介入4週間後検査、介入8週間後検査、介入12週間後検査、介入16週間後におけるJKOMの各質問項目の回答が1段階以上改善した者
英語
1. The measured values of the Japanese Orthopaedic Association (JOA) score (left/right averaged, left leg, and right leg), pain on walking (left/right averaged, left leg, and right leg), pain on ascending or descending stairs (left/right averaged, left leg, and right leg), range of motion (left/right averaged, left leg, and right leg), joint effusion, visual analogue scale (VAS), total score of the Japanese Knee Osteoarthritis Measure (JKOM), pain and stiffness in knees, conditions in daily life, general activities, and health conditions at 4w, 8w, 12w, and 16w
2. Individuals whose responses to each item in the JKOM improved by one or more scales at 4w, 8w, 12w, and 16w
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
はい/YES
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
はい/YES
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
食品/Food |
日本語
期間: 16週間
試験食品: サケ鼻軟骨由来プロテオグリカン
用法・用量: 1日1粒を水やぬるま湯と共に夕食後に摂取する。
※飲み忘れた場合は気が付いたときに摂取する。1日の用量はその日のうちに摂取し、翌日以降は持ち越さない。
英語
Duration: 16 weeks
Test food: Proteoglycan derived from salmon nasal cartilage
Administration: Take one tablet per day with water after dinner.
*If you forget to take the test food, take it as soon as you remember. The daily dose should be taken within the day and not carried over to the next day.
日本語
期間: 16週間
試験食品: プラセボ
用法・用量: 1日1粒を水やぬるま湯と共に夕食後に摂取する。
※飲み忘れた場合は気が付いたときに摂取する。1日の用量はその日のうちに摂取し、翌日以降は持ち越さない。
英語
Duration: 16 weeks
Test food: Placebo
Administration: Take one tablet per day with water after dinner.
*If you forget to take the test food, take it as soon as you remember. The daily dose should be taken within the day and not carried over to the next day.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
40 | 歳/years-old | 以上/<= |
70 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 日本人
2. 男女両方
3. 40歳以上70歳未満
4. 健常者
5. X線検査において、Kellgren-Lawrence分類 (KLグレード) が0もしくは1と診断された者
英語
1. Japanese
2. Men or women
3. Individuals aged 40 or more and less than 70
4. Healthy individuals
5. Individuals who are judged in the Kellgren-Lawrence grade (KL grade) as either 0 or 1 in X-ray
日本語
1. 悪性腫瘍、心不全、心筋梗塞の治療中もしくは既往歴がある者
2. ペースメーカーや植え込み型除細動器を埋め込んでいる者
3. 以下の慢性疾患で治療中の者
不整脈、肝障害、慢性腎臓病、脳血管障害、リウマチ性疾患、糖尿病、脂質異常症、高血圧症、その他の慢性疾患
4. 特定保健用食品、機能性表示食品を摂取している者
5. 医薬品 (漢方薬を含む) ・サプリメントを摂取/使用している者
6. アレルギー (医薬品・試験品関連食品) がある者
7. 妊娠中、授乳中、あるいは試験期間中に妊娠する意思のある者
8. 同意取得日以前の28日間において他の臨床試験に参加していた者、あるいは試験期間中に参加予定のある者
9. その他、試験責任医師が本試験の対象として不適切と判断した者
英語
1. Individuals who are undergoing medical treatment or have a medical history of malignant tumor, heart failure, or myocardial infarction
2. Individuals who have a pacemaker or an implantable cardioverter defibrillator (ICD)
3. Individuals who are currently undergoing treatment for any of the following chronic diseases: cardiac arrhythmia, liver disorder, chronic kidney disease, cerebrovascular disorder, rheumatic disease, diabetes mellitus, dyslipidemia, hypertension, or any other chronic diseases
4. Individuals who are taking "Foods for Specified Health Uses" or "Foods with Functional Claims"
5. Individuals who are taking or using medications (including herbal medicines) and supplements
6. Individuals who are allergic to medicines or foods related to the test product
7. Individuals who are pregnant, lactating, or planning to become pregnant during this study
8. Individuals who have been enrolled in other clinical studies within the last 28 days before the agreement to participate in this study or plan to participate in another study during this study
9. Individuals who are judged as ineligible to participate in this study by the physician
60
日本語
名 | 高広 |
ミドルネーム | |
姓 | 山田 |
英語
名 | Takahiro |
ミドルネーム | |
姓 | Yamada |
日本語
医療法人社団濤仁会 西新井駅前クリニック眼科整形外科
英語
Medical Corporation Toujinkai, Nishi-Arai Ekimae Clinic Ophthalmology and Orthopedics
日本語
院長
英語
Director
123-0843
日本語
東京都足立区西新井栄町2-3-13 中里ビル2階
英語
2F Nakazato Bldg., 2-3-13, Nishi-arai sakae-cho, Adachi-ku, Tokyo, Japan
03-5681-1133
dr_yamada@orthomedico.jp
日本語
名 | 直子 |
ミドルネーム | |
姓 | 鈴木 |
英語
名 | Naoko |
ミドルネーム | |
姓 | Suzuki |
日本語
株式会社オルトメディコ
英語
ORTHOMEDICO Inc.
日本語
研究開発部
英語
R&D Department
112-0002
日本語
東京都文京区小石川1-4-1 住友不動産後楽園ビル2階
英語
2F Sumitomo Fudosan Korakuen Bldg., 1-4-1, Koishikawa, Bunkyo-ku, Tokyo, Japan
03-3818-0610
nao@orthomedico.jp
日本語
その他
英語
ORTHOMEDICO Inc.
日本語
株式会社オルトメディコ
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
NIHON PHARMACEUTICAL CO.,LTD.
日本語
日本薬品株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
医療法人社団濤仁会 西新井駅前クリニック眼科整形外科
医療法人社団盛心会 タカラクリニック
南町医院
英語
Medical Corporation Toujinkai, Nishi-Arai Ekimae Clinic Ophthalmology and Orthopedics
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic
Nerima Medical Association, Minami-machi Clinic
日本語
英語
日本語
医療法人社団盛心会タカラクリニック倫理委員会
英語
The ethical committee of the Takara Clinic, Medical Corporation Seishinkai
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
IRB@takara-clinic.com
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
医療法人社団濤仁会 西新井駅前クリニック眼科整形外科 (東京都)
Medical Corporation Toujinkai, Nishi-Arai Ekimae Clinic Ophthalmology and Orthopedics (Tokyo, Japan)
医療法人社団盛心会 タカラクリニック (東京都)
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic (Tokyo, Japan)
南町医院 (東京都)
Nerima Medical Association, Minami-machi Clinic (Tokyo, Japan)
2024 | 年 | 11 | 月 | 20 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
2024 | 年 | 10 | 月 | 16 | 日 |
2024 | 年 | 10 | 月 | 16 | 日 |
2024 | 年 | 11 | 月 | 20 | 日 |
2025 | 年 | 06 | 月 | 18 | 日 |
日本語
英語
2024 | 年 | 11 | 月 | 20 | 日 |
2024 | 年 | 11 | 月 | 20 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000064229
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000064229