UMIN試験ID | UMIN000056017 |
---|---|
受付番号 | R000064020 |
科学的試験名 | エイコサペンタエン酸およびドコサヘキサエン酸の摂取が血圧に及ぼす影響: ランダム化プラセボ対照二重盲検並行群間比較試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2024/11/05 |
最終更新日 | 2025/01/31 16:41:26 |
日本語
エイコサペンタエン酸およびドコサヘキサエン酸の摂取が血圧に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of eicosapentaenoic acid and docosahexaenoic acid on blood pressure
日本語
エイコサペンタエン酸およびドコサヘキサエン酸の摂取が血圧に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of eicosapentaenoic acid and docosahexaenoic acid on blood pressure
日本語
エイコサペンタエン酸およびドコサヘキサエン酸の摂取が血圧に及ぼす影響: ランダム化プラセボ対照二重盲検並行群間比較試験
英語
Effects of consumption of eicosapentaenoic acid and docosahexaenoic acid on blood pressure: a randomized, placebo-controlled, double-blind, parallel-group comparison study
日本語
エイコサペンタエン酸およびドコサヘキサエン酸の摂取が血圧に及ぼす影響
英語
Effects of consumption of eicosapentaenoic acid and docosahexaenoic acid on blood pressure
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy Japanese
該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
エイコサペンタエン酸およびドコサヘキサエン酸の摂取が血圧に及ぼす影響について検証する。
英語
To verify the effects of consumption of eicosapentaenoic acid and docosahexaenoic acid on blood pressure
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
血圧 (収縮期血圧、拡張期血圧)
英語
Blood pressure (systolic blood pressure and diastolic blood pressure)
日本語
英語
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
期間: 12週間
試験食品: EPA・DHA含有魚油
英語
Duration: 12 weeks
Test food: Fish oil containing eicosapentaenoic acid (EPA) and docosahexaenoic acid (DHA)
日本語
期間: 12週間
試験食品: プラセボ (コーン油)
英語
Duration: 12 weeks
Test food: Placebo (corn oil)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 日本人
2. 男女両方
3. 成人
4. 健常者
5. スクリーニング検査時の収縮期血圧が130 mmHg以上139 mmHg以下、かつ拡張期血圧が90 mmHg未満の者
英語
1. Japanese
2. Men or women
3. Adults
4. Healthy individuals
5. Individuals whose systolic blood pressure is >= 130 mmHg and <= 139 mmHg and diastolic blood pressure is < 90 mmHg at screening (before consumption; Scr)
日本語
1. 悪性腫瘍、心不全、心筋梗塞の治療中もしくは既往歴がある者
2. ペースメーカーや植え込み型除細動器を埋め込んでいる者
3. 以下の慢性疾患で治療中の者
不整脈、肝障害、慢性腎臓病、脳血管障害、リウマチ性疾患、糖尿病、脂質異常症、高血圧症、その他の慢性疾患
4. 特定保健用食品、機能性表示食品を摂取している者
5. 医薬品 (漢方薬を含む) ・サプリメントを摂取/使用している者
6. アレルギー (医薬品・試験品関連食品) がある者
7. 血圧に影響を与える可能性が考えられる食品、サプリメント、医薬品等を摂取している者
8. イワシ、サバ、サンマ等の青魚を週4日以上摂取している者
9. 妊娠中、授乳中、あるいは試験期間中に妊娠する意思のある者
10. 同意取得日以前の28日間において他の臨床試験に参加していた者、あるいは試験期間中に参加予定のある者
11. 適正飲酒 {1日の平均飲酒量が純アルコールで約20 g程度の飲酒 (ビール中瓶で1本500 mL、清酒で1合180 mL、焼酎で半合90 mL、ウィスキー・ブランデー (ダブル) で1杯60 mL、ワインで約1.5杯180 mL、缶チューハイで約1.5缶500 mL)} を超えた飲酒を毎日行っている者
12. その他、試験責任医師が本試験の対象として不適切と判断した者
英語
1. Individuals who are undergoing medical treatment or have a medical history of malignant tumor, heart failure, or myocardial infarction
2. Individuals who have a pacemaker or an implantable cardioverter defibrillator (ICD)
3. Individuals who are currently undergoing treatment for any of the following chronic diseases: cardiac arrhythmia, liver disorder, chronic kidney disease, cerebrovascular disorder, rheumatic disease, diabetes mellitus, dyslipidemia, hypertension, or any other chronic diseases
4. Individuals who are taking "Foods for Specified Health Uses" or "Foods with Functional Claims"
5. Individuals who are taking or using medications (including herbal medicines) and supplements
6. Individuals who are allergic to medicines and foods related to the test product
7. Individuals who take foods, supplements, medications, or other substances that may affect blood pressure
8. Individuals who take blue-backed fish such as sardines, mackerel, and saury at least four times a week
9. Individuals who are pregnant, lactating, or planning to become pregnant during this study
10. Individuals who have been enrolled in other clinical studies within the last 28 days before the agreement to participate in this study or plan to participate in another study during this study
11. Individuals who usually drink to excess (average of more than about 20 g/day as absolute alcohol intake) {500 mL: a medium bottle of beer or about 1.5 cans of canned chu-hi, 180 mL: 1 go of sake or about 1.5 glasses of wine, 90 mL: half-go with shochu, 60 mL: a glass of whiskey brandy (double)}
12. Individuals who are judged as ineligible to participate in this study by the physician
54
日本語
名 | 毅 |
ミドルネーム | |
姓 | 髙良 |
英語
名 | Tsuyoshi |
ミドルネーム | |
姓 | Takara |
日本語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック
英語
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic
日本語
院長
英語
Director
141-0022
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
t-takara@takara-clinic.com
日本語
名 | 直子 |
ミドルネーム | |
姓 | 鈴木 |
英語
名 | Naoko |
ミドルネーム | |
姓 | Suzuki |
日本語
株式会社オルトメディコ
英語
ORTHOMEDICO Inc.
日本語
研究開発部
英語
R&D Department
112-0002
日本語
東京都文京区小石川1-4-1 住友不動産後楽園ビル2階
英語
2F Sumitomo Fudosan Korakuen Bldg., 1-4-1, Koishikawa, Bunkyo-ku, Tokyo, Japan
03-3818-0610
nao@orthomedico.jp
日本語
その他
英語
ORTHOMEDICO Inc.
日本語
株式会社オルトメディコ
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Nissui Corporation
日本語
株式会社ニッスイ
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック
南町医院
英語
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic
Nerima Medical Association, Minami-machi Clinic
日本語
英語
日本語
医療法人社団盛心会タカラクリニック倫理委員会
英語
The ethical committee of the Takara Clinic, Medical Corporation Seishinkai
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
IRB@takara-clinic.com
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック (東京都)
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic (Tokyo, Japan)
南町医院 (東京都)
Nerima Medical Association, Minami-machi Clinic (Tokyo, Japan)
2024 | 年 | 11 | 月 | 05 | 日 |
未公表/Unpublished
64
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
参加者募集終了‐試験継続中/No longer recruiting
2024 | 年 | 10 | 月 | 16 | 日 |
2024 | 年 | 10 | 月 | 16 | 日 |
2024 | 年 | 11 | 月 | 05 | 日 |
2025 | 年 | 04 | 月 | 27 | 日 |
日本語
適格性の年齢 (上限) に誤記があったため修正
英語
Corrected a typographical error in the age-upper limit of eligibility
2024 | 年 | 11 | 月 | 01 | 日 |
2025 | 年 | 01 | 月 | 31 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000064020
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000064020