UMIN試験ID | UMIN000055326 |
---|---|
受付番号 | R000063223 |
科学的試験名 | 外来通院中の地域在住高齢者における看護系大学を起点とした社会的処方と生活機能の関連 |
一般公開日(本登録希望日) | 2024/09/01 |
最終更新日 | 2024/09/09 16:41:27 |
日本語
外来通院中の地域在住高齢者の生活機能を向上するための看護系大学を起点とした社会的処方の実装
英語
Implementation of social prescription starting from a nursing university to improve the life functions of elderly people living in the community during outpatient visits
日本語
外来通院中の地域在住高齢者の生活機能を向上するための看護系大学を起点とした社会的処方の実装
英語
Implementation of social prescription starting from a nursing university to improve the life functions of elderly people living in the community during outpatient visits
日本語
外来通院中の地域在住高齢者における看護系大学を起点とした社会的処方と生活機能の関連
英語
Association between social prescribing and life functioning in community-dwelling older people on outpatient visits, originating from a nursing university
日本語
外来通院中の地域在住高齢者における看護系大学を起点とした社会的処方と生活機能の関連
英語
Association between social prescribing and life functioning in community-dwelling older people on outpatient visits, originating from a nursing university
日本/Japan |
日本語
高血圧、脂質異常症、2型糖尿病、慢性腎臓病、虚血性心疾患の内科的疾患、変形性膝関節症、腰痛症
英語
Hypertension, Dyslipidemia, Type2 Diabetes, CKD, Ischemic heart disease, Osteoarthritis, Low back pain
内科学一般/Medicine in general | 老年内科学/Geriatrics |
整形外科学/Orthopedics | 看護学/Nursing |
該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
本パイロット研究では、研究協力医療機関と市民活動をつなぐ社会的処方の実践が社会的孤立リスクの高い高齢者の身体機能を向上するという仮説を検証する大規模研究に先立つ基礎的情報を明らかにすることを目的とする。
英語
The purpose of this pilot study is to elucidate foundational information preceding a large-scale study aimed at verifying the hypothesis that the practice of social prescribing, which connects research collaborating medical institutions with citizen activities, improves physical functions in older adults at high risk of social isolation.
その他/Others
日本語
パイロット研究
英語
Pilot study
探索的/Exploratory
日本語
実現可能性に関する主要評価項目(被験者リクルート成功割合・研究参加期間・データ収集のコンプライアンス・介入方法の受容性・血液検査結果取得率・クラスターにおける級内相関)
英語
Primary outcomes related to feasibility (successful rate of subject recruitment, study participation period, data collection compliance, acceptability of intervention method, blood test result acquisition rate, intraclass correlation in clusters)
日本語
介入の効果や安全性の評価に関する指標(孤独感の程度・フレイルの程度・抑うつの程度・歩速度・姿勢評価・一般属性・血液検査結果・有害事象など)
英語
Indicators related to evaluation of intervention effectiveness and safety (degree of loneliness, degree of frailty, degree of depression, walking speed, posture evaluation, general attributes, blood test results, adverse events, etc.)
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
2
治療・ケア/Treatment
行動・習慣/Behavior,custom |
日本語
標準治療+6か月間の社会的処方
英語
Standard care plus 6 months of social prescribing
日本語
標準治療
英語
Standard care
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
65 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1 高血圧、脂質異常症、Ⅱ型糖尿病、慢性腎機能障害、虚血性心疾患の内科的疾患、変形性膝関節症、腰痛症の整形外科疾患いずれかを現病歴として有する者
2 集団での散歩へ参加できる者
3 参加施設の外来に通院中である者
4 同居者以外との対面・非対面の交流が週1回未満の者
英語
1. Persons with a current medical history of hypertension, dyslipidemia, type II diabetes, chronic renal dysfunction, ischemic heart disease, knee osteoarthritis, or orthopedic disease such as low back pain.
2. Persons who can participate in group walks.
3. Persons currently attending outpatient clinics at participating facilities.
4. Persons who have face-to-face or non-face-to-face interactions with people other than those living in their household less than once a week
日本語
日本語
1 半年以内に基礎疾患での入院歴がある、基礎疾患のコントロールが不良な者
2 身体活動を制限する必要がある者
3 活動が制限されるような臨床的判断における認知機能の低下がない者
4 その他、研究責任者が研究対象者として不適当と判断した者
1. Persons with a history of hospitalization due to an underlying disease within the past six months or whose underlying disease is poorly controlled.
2. Persons who need to limit their physical activity.
3. Persons who do not have cognitive decline that would limit their activities based on clinical judgment.
4. Any other person who the research director judges to be inappropriate as a research subject.
英語
1. Persons with a history of hospitalization due to an underlying disease within the past six months or whose underlying disease is poorly controlled.
2. Persons who need to limit their physical activity.
3. Persons who do not have cognitive decline that would limit their activities based on clinical judgment.
4. Any other person the research director judges as inappropriate as a research subject.
60
日本語
名 | ますみ |
ミドルネーム | |
姓 | 武井 |
英語
名 | Masumi |
ミドルネーム | |
姓 | Takei |
日本語
湘南鎌倉医療大学
英語
SHONAN KAMAKURA UNIVERSITY OF MEDICAL SCIENCES.
日本語
看護学部
英語
Nursing Faculty
247-0066
日本語
神奈川県鎌倉市山崎1195‐3
英語
1195-3 Yamasaki, Kamakura, Kanagawa
0467383101
m.takei@sku.ac.jp
日本語
名 | ますみ |
ミドルネーム | |
姓 | 武井 |
英語
名 | Masumi |
ミドルネーム | |
姓 | Takei |
日本語
湘南鎌倉医療大学
英語
SHONAN KAMAKURA UNIVERSITY OF MEDICAL SCIENCES.
日本語
看護学部
英語
Nursing Faculty
247-0066
日本語
神奈川県鎌倉市山崎1195‐3
英語
1195-3 Yamasaki, Kamakura, Kanagawa
0467383101
m.takei@sku.ac.jp
日本語
湘南鎌倉医療大学
英語
SHONAN KAMAKURA UNIVERSITY OF MEDICAL SCIENCES
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
湘南鎌倉医療大学
英語
SHONAN KAMAKURA UNIVERSITY OF MEDICAL SCIENCES
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
湘南鎌倉医療大学研究倫理委員会
英語
Shonan Kamakura University of Medical Sciences of Research Ethics Committee
日本語
神奈川県鎌倉市山崎1195‐3
英語
1195-3 Yamasaki, Kamakura, Kanagawa
0467383101
kenkyurinri@sku.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2024 | 年 | 09 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2024 | 年 | 08 | 月 | 20 | 日 |
2024 | 年 | 08 | 月 | 20 | 日 |
2024 | 年 | 11 | 月 | 01 | 日 |
2026 | 年 | 12 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2024 | 年 | 08 | 月 | 24 | 日 |
2024 | 年 | 09 | 月 | 09 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000063223
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000063223