UMIN試験ID | UMIN000055426 |
---|---|
受付番号 | R000063109 |
科学的試験名 | イワシ由来ペプチド抽出物含有食品摂取による血管内皮機能確認試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2024/09/05 |
最終更新日 | 2024/09/03 11:18:22 |
日本語
イワシ由来ペプチド抽出物含有食品摂取による血管内皮機能確認試験
英語
Study on the Effects of Consuming Food Containing Sardine-Derived Peptide Extract on Vascular Endothelial Function
日本語
イワシ由来ペプチド抽出物含有食品摂取による血管内皮機能確認試験
英語
Study on the Effects of Consuming Food Containing Sardine-Derived Peptide Extract on Vascular Endothelial Function
日本語
イワシ由来ペプチド抽出物含有食品摂取による血管内皮機能確認試験
英語
Study on the Effects of Consuming Food Containing Sardine-Derived Peptide Extract on Vascular Endothelial Function
日本語
イワシ由来ペプチド抽出物含有食品摂取による血管内皮機能確認試験
英語
Study on the Effects of Consuming Food Containing Sardine-Derived Peptide Extract on Vascular Endothelial Function
日本/Japan |
日本語
成人男女
英語
Male/female adults
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
イワシ由来ペプチドを含有する食品を摂取することによる血管内皮機能への影響を評価する
英語
To evaluate the effects of oral intake of food containing sardine-derived peptides on vascular endothelial function.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
FMD値
英語
Flow-Mediated Dilation (FMD) values
日本語
NOx値
PWV値
英語
Nitric Oxide (NOx) levels
Pulse Wave Velocity (PWV) values
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
3
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
被験食品1を1日1回4粒、8週間経口摂取
英語
Oral intake of the test food 1 (4 tablets, once daily) for 8 weeks
日本語
被験食品2を1日1回4粒、8週間経口摂取
英語
Oral intake of the test food 2 (4 tablets, once daily) for 8 weeks
日本語
対照食品を1日1回4粒、8週間経口摂取
英語
Oral intake of the placebo food (4 tablets, once daily) for 8 weeks
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
40 | 歳/years-old | 以上/<= |
70 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 同意取得時の年齢が40歳以上70歳未満の男女
2. BMIが23.0~30.0未満の者
3. 当試験について十分な説明を受け、内容を理解することができ、本人による文書同意が得られる者
英語
1. Men and women aged 40 to below 70 years at the time of consent acquisition.
2. Subjects with a BMI between 23.0 and less than 30.0.
3. Subjects who can give informed consent to partake in this study, after being provided with an explanation of the protocol detail.
日本語
1. 血管内皮機能に影響を与える可能性のある(プロシアニジンB1及びB3、カツオ由来エラスチンペプチド、黒大豆ポリフェノールを含む等の)特定保健用食品、機能性表示食品、健康食品(サプリメントを含む)等の摂取を同意取得時から中止できない者
2. 現在、薬剤治療をしている者(点眼・点鼻は除く)
3. 他の医薬品または健康食品の臨床試験に参加中、試験終了後4週間以内、あるいは当試験の参加同意後に他の臨床試験に参加する予定のある者
4. アルコール多飲者
5. 過度な喫煙者(1日に21本以上、喫煙している者)
6. 心臓、肝臓、腎臓、消化器等に重篤な疾患の既往歴および現病歴がある者
7. 妊娠中、授乳中、あるいは試験期間中に妊娠する意思のある者
8. 医薬品および食物にアレルギーがある者
9. 当該試験開始1ヶ月前から成分献血あるいは全血200 mL献血を行った者
10. 当該試験開始3ヶ月前から全血400 mL献血を行った男性
11. 当該試験開始4ヶ月前から全血400 mL献血を行った女性
12. 当該試験開始12ヶ月前からの採血量に、当該試験の予定総採血量を加えると1200 mLを超える男性
13. 当該試験開始12ヶ月前からの採血量に、当該試験の予定総採血量を加えると800 mLを超える女性
14. 試験責任医師または試験分担医師が本試験への参加が不適当と判断した者
英語
1. Subjects who cannot discontinue the use of Foods for Specified Health Uses (FOSHU), Foods with Functional Claims, or health supplements (including those containing procyanidin B1 and B3, bonito-derived elastin peptides, black soybean polyphenols, etc) that may affect vascular endothelial function from the time of consent acquisition.
2. Subjects currently undergoing medication treatment (excluding eye drops and nasal sprays).
3. Subjects who are participating in the other clinical trials and/or who have participated in the other clinical trials within 4 weeks prior to the current trial and/or who are planning to participate in the other clinical trials.
4. Subjects with excessive alcohol intake.
5. Subjects who smoke heavily (not less than 21 cigarettes a day)
6. Subjects with previous and/or current medical history of serious diseases in heart, liver, kidney and/or digestive organs.
7. Females who are pregnant or lactating, and females who could become pregnant during the trial period.
8. Subjects with allergies to medications and/or food.
9. Subjects who donated blood or a component (200 mL) within the last 1 month.
10. Male subjects who donated their blood (400 mL) within the last 3 months.
11. Female subjects who donated their blood (400 mL) within the last 4 months.
12. Male subjects whose collected blood volume in total would reach more than 1200 mL within the last 12 months and in this study.
13. Female subjects whose collected blood volume in total would reach more than 800 mL within the last 12 months and in this study.
14. Subjects deemed unsuitable for participation in the trial by the principal investigator or sub-investigator.
36
日本語
名 | 史子 |
ミドルネーム | |
姓 | 中村 |
英語
名 | Fumiko |
ミドルネーム | |
姓 | Nakamura |
日本語
CPCC株式会社
英語
CPCC Company Limited
日本語
臨床支援事業部
英語
Clinical Support Department
103-0021
日本語
東京都中央区日本橋本石町3-3-10ダイワビル4F
英語
4F Daiwa Building, 3-3-10 Nihonbashi-Hongoku-Cho, Chuo-ku, Tokyo, Japan
03-6225-9001
cpcc-contact@cpcc.co.jp
日本語
名 | 政規 |
ミドルネーム | |
姓 | 沼 |
英語
名 | Masanori |
ミドルネーム | |
姓 | Numa |
日本語
CPCC株式会社
英語
CPCC Company Limited
日本語
臨床企画第一事業部
英語
Clinical Planning Department
103-0021
日本語
東京都中央区日本橋本石町3-3-10ダイワビル4F
英語
4F Daiwa Building, 3-3-10 Nihonbashi-Hongoku-Cho, Chuo-ku, Tokyo, Japan
03-6225-9001
cpcc-contact@cpcc.co.jp
日本語
その他
英語
CPCC Company Limited
日本語
CPCC株式会社
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Senmi Ekisu Co., Ltd.
日本語
仙味エキス株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
チヨダパラメディカルケアクリニック倫理審査委員会
英語
Institutional Review Board of Chiyoda Paramedical Care Clinic
日本語
〒103-0021 東京都中央区日本橋本石町3-3-10ダイワビル2F
英語
2F Daiwa Building, 3-3-10 Nihonbashi-Hongoku-Cho, Chuo-ku, Tokyo 103-0021, Japan
03-6225-9005
IRB@cpcc.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2024 | 年 | 09 | 月 | 05 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2024 | 年 | 08 | 月 | 19 | 日 |
2024 | 年 | 08 | 月 | 16 | 日 |
2024 | 年 | 09 | 月 | 06 | 日 |
2025 | 年 | 01 | 月 | 07 | 日 |
日本語
英語
2024 | 年 | 09 | 月 | 05 | 日 |
2024 | 年 | 09 | 月 | 03 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000063109
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000063109