UMIN試験ID | UMIN000054889 |
---|---|
受付番号 | R000062411 |
科学的試験名 | 人工関節術後患者に対するロボティクス歩行トレーニングの有効性と実施期間に関する研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2024/07/05 |
最終更新日 | 2024/07/04 16:51:08 |
日本語
人工関節術後患者に対するロボティクス歩行トレーニングの有効性と実施期間に関する研究
英語
Efficacy and duration of robotic gait training for post-artificial joint surgery patients
日本語
人工関節術後患者に対するロボティクス歩行トレーニングの有効性と実施期間に関する研究
英語
Efficacy and duration of robotic gait training for post-artificial joint surgery patients
日本語
人工関節術後患者に対するロボティクス歩行トレーニングの有効性と実施期間に関する研究
英語
Efficacy and duration of robotic gait training for post-artificial joint surgery patients
日本語
人工関節術後患者に対するロボティクス歩行トレーニングの有効性と実施期間に関する研究
英語
Efficacy and duration of robotic gait training for post-artificial joint surgery patients
日本/Japan |
日本語
人工膝関節全置換術を実施した患者を含む、変形性関節症の患者
英語
Patients with osteoarthritis, including those who have undergone total knee replacement
整形外科学/Orthopedics | リハビリテーション医学/Rehabilitation medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
術後1週から2週間のロボティクス歩行トレーニング(RAGT)を実施した患者群の歩行能力・身体機能・疼痛に対する効果を明らかにすることを本研究の第一目的とした。第二の目的はRAGTの努力の程度、トレーニング強度を評価することとした。
英語
The primary objective of this study was to determine the effects of robot-assissted gait training (RAGT) on walking ability, physical function, and pain in a group of patients who underwent RAGT for 1 to 2 weeks postoperatively. The secondary objective was to evaluate the degree of effort and training intensity of RAGT.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
歩行速度:self-selected walking speed (SWS, 自己選択歩行速度), maximum walking speed(MWS, 最大歩行速度)
*測定は通常、術前、術後2週、術後4週、術後8週に実施された
英語
Walking speed: Self-selected walking speed (SWS), and Maximum walking speed (MWS)
*Measurements were typically taken preoperatively, 2 weeks postoperatively, 4 weeks postoperatively, and 8 weeks postoperatively
日本語
平均歩幅(SWS時、MWS時)
歩行率(SWS時、MWS時)
膝関節伸展の可動域(他動的および自動的)
膝関節屈曲の可動域(他動的および自動的)
膝関節最大伸展トルク
膝関節最大屈曲トルク
Western Ontario and McMaster Universities osteoarthritis index (WOMAC) の疼痛のサブスケール (WOMAC-p) と身体機能のサブスケール (WOMAC-f)
*測定は通常、術前、術後2週、術後4週、術後8週に実施された
英語
Average step length at SWS and MWS
Cadence at SWS and MWS
Range of motion of knee extension (passive and active)
Range of motion of knee flexion (passive and active)
Maximum torque in knee extension and flexion
Maximum torque in knee flexion
Western Ontario and McMaster Universities osteoarthritis index (WOMAC) pain subscale (WOMAC-p) and physical function subscale (WOMAC-f)
*Measurements were typically taken preoperatively, 2 weeks postoperatively, 4 weeks postoperatively, and 8 weeks postoperatively
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
当院入院または通院患者で歩行練習が可能である者
英語
Patients admitted to the hospital or outpatients who are able to practice walking
日本語
1)20歳未満の者
2)身長が140cmに満たない者
3)著しい認知機能の低下や高次脳機能障害を有する者
4)ペースメーカーを使用している者
5)HWA-01の装着が困難である者
6)その他,主治医が参加不能と判断した者
英語
1) Those who are under 20 years of age
2) Those whose height is less than 140 cm.
3) Those with significant cognitive decline or higher brain dysfunction
4) Persons who use a pacemaker
5) Patients who have difficulty wearing the HWA-01.
6) Others who are judged by the attending physician to be unable to participate.
50
日本語
名 | 裕高 |
ミドルネーム | |
姓 | 六崎 |
英語
名 | Hirotaka |
ミドルネーム | |
姓 | Mutsuzaki |
日本語
茨城県立医療大学
英語
Ibaraki Prefectural University of Health Sciences
日本語
医科学センター
英語
Center for Medical Sciences
300-0394
日本語
茨城県稲敷郡阿見町阿見4669-2
英語
4669-2 Ami, Inashiki-gun, Ibaraki
029-888-4000
mutsuzaki@ipu.ac.jp
日本語
名 | 裕高 |
ミドルネーム | |
姓 | 六崎 |
英語
名 | Hirotaka |
ミドルネーム | |
姓 | Mutsuzaki |
日本語
茨城県立医療大学
英語
Ibaraki Prefectural University of Health Sciences
日本語
医科学センター
英語
Center for Medical Sciences
300-0394
日本語
茨城県稲敷郡阿見町阿見4669-2
英語
4669-2 Ami, Inashiki-gun, Ibaraki
029-888-4000
mutsuzaki@ipu.ac.jp
日本語
茨城県立医療大学
英語
Ibaraki Prefectural University of Health Sciences
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
茨城県立医療大学
英語
Ibaraki Prefectural University of Health Sciences
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
茨城県立医療大学倫理委員会
英語
Ethics Committee of the Ibaraki Prefectural University of Health Sciences
日本語
茨城県稲敷郡阿見町大字阿見4669-2
英語
4669-2 Ami, Inashiki-gun, Ibaraki
029-888-4000
kyoumu@ipu.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2024 | 年 | 07 | 月 | 05 | 日 |
未公表/Unpublished
51
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2024 | 年 | 06 | 月 | 20 | 日 |
2024 | 年 | 06 | 月 | 06 | 日 |
2024 | 年 | 06 | 月 | 20 | 日 |
2024 | 年 | 06 | 月 | 20 | 日 |
日本語
・研究デザイン
症例対照研究
・観察対象
2020年5月から2023年5月までに当病院へ入院し人工膝関節全置換術が施行された患者であり、かつ選択基準および除外基準に適合した者である
・測定する項目等
年齢、性別、体重、身長などの患者の背景情報
術前、術後2週、術後4週、術後8週における歩行機能、膝関節の関節可動域、膝の機能と痛み、膝関節の筋力を測定する(評価項目の詳細は別の欄に記載)
英語
#Study Design
Case-control study
#Subjects to be observed
Patients who were hospitalized and underwent total knee arthroplasty between May 2020 and May 2023, and who met the selection and exclusion criteria.
#Items to be measured
Patient background information such as age, gender, weight, and height.
Gait function, knee joint range of motion, knee function and pain, and knee joint muscle strength at preoperative, 2 weeks postoperative, 4 weeks postoperative, and 8 weeks postoperative periods (details of the evaluation items are described in a separate section).
2024 | 年 | 07 | 月 | 05 | 日 |
2024 | 年 | 07 | 月 | 04 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000062411
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000062411