UMIN試験ID | UMIN000054535 |
---|---|
受付番号 | R000062291 |
科学的試験名 | 即席めんが腸内環境に与える影響の調査 |
一般公開日(本登録希望日) | 2025/06/02 |
最終更新日 | 2024/10/04 16:50:00 |
日本語
即席めんが腸内環境に与える影響の調査
英語
Investigation of the effects of instant noodles intake on the intestinal environment
日本語
即席めんが腸内環境に与える影響の調査
英語
Investigation of the effects of instant noodles intake on the intestinal environment
日本語
即席めんが腸内環境に与える影響の調査
英語
Investigation of the effects of instant noodles intake on the intestinal environment
日本語
即席めんが腸内環境に与える影響の調査
英語
Investigation of the effects of instant noodles intake on the intestinal environment
日本/Japan |
日本語
健常成人男女
英語
Healthy male/female adults
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
栄養組成の異なる複数の即席めん商品の腸内環境への影響を探索的に評価する
英語
Investigation of the effects of several instant noodle products with different nutritional compositions on the intestinal environment
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
腸内細菌叢
英語
Gut microbiota
日本語
腸内代謝物質
腸内腐敗物質
排便状況(排便回数、排便日数、排便量、便性状、便の色、排便時の残便感、排便時の腹部の痛み、におい)
排便時以外の時間帯における腹部症状(膨満感、腹鳴、ガス)
臨床検査値
英語
Gut metabolomes
Gut putrefactive compounds
Defecation status (frequency, quantity, property, color, feeling of incomplete evacuation, abdominal pain, odor)
Abdominal symptoms (bloating, belching, gas) at times other than during defecation
Clinical laboratory test values
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープンだが測定者がブラインド化されている/Open -but assessor(s) are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
3
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
被験食品①を摂取する(1日1食、昼食時、4週間)
英語
Consumption of the test food 1 (1 meal per day at lunch for 4 weeks)
日本語
被験食品②を摂取する(1日1食、昼食時、4週間)
英語
Consumption of the test food 2 (1 meal per day at lunch for 4 weeks)
日本語
被験食品③を摂取する(1日1食、昼食時、4週間)
英語
Consumption of the test food 3 (1 meal per day at lunch for 4 weeks)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
65 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 排便回数が週3回以上の者
2. 昼食は試験食品のみとし、スープまで全量喫食することに支障のない者
3. 当試験について十分な説明を受け、内容を理解することができ、本人による同意が得られる者
英語
1. Subjects whose defecation frequency are more than 3 times per week.
2. Subjects who eat only the test food for lunch and have no problem drinking all the soup.
3. Subjects who can show their understanding of the study procedure and agreement with participating in the study by informed consent prior to the study.
日本語
1. 即席めん(カップラーメン、カップ焼きそば、袋麺、冷凍麺、チルド麺、コンビニで販売されている麺など)の摂取を事前検査時から中止できない者
2. 試験に影響を与える可能性(整腸作用)のある特定保健用食品、機能性表示食品、健康食品(サプリメントを含む)の摂取を事前検査時から中止できない者
3. 他の医薬品または健康食品の臨床試験に参加中、試験終了後4週間以内、あるいは当試験の参加同意後に他の臨床試験に参加する予定のある者
4. 極端に不規則な生活スタイルの者(深夜勤務、交替制勤務の者など)
5. 食生活が極度に不規則な者
6. アルコール多飲者
7. 喫煙者
8. 同居している者が当試験への参加を予定している者
9. 試験期間中に家庭、仕事などの生活環境に大きな変化(転居、転勤など)が見込まれる者
10. 事前検査の1ヶ月前より試験に影響を及ぼす薬剤(抗生物質・整腸剤・下剤など)を服用した者、また試験期間中に服用する予定がある者
11. 同意取得前半年以内に、試験に影響を及ぼすと考えられる手術を受けた者(大腸内視鏡手術、胆石・胆のうの摘出、胃バイパス手術など)
12. 虫垂の切除歴がある者
13. 糖尿病、高血圧または脂質異常症の者
14. 心臓、肝臓、腎臓、消化器等に重篤な疾患の既往歴および現病歴がある者
15. 妊娠中、授乳中、あるいは試験期間中に妊娠する意思のある者
16. 医薬品および食品にアレルギーがある者
17. 普段の食生活において塩分過多の自覚のある者
(文字数制限のため、以降は「その他」に記載)
英語
1. Subjects who are unable to discontinue consumption of instant noodles (cup ramen, cup yakisoba, bagged noodles, frozen noodles, chilled noodles, noodles sold in convenience stores, etc.) from the day of the preliminary test.
2. Subjects who are unable to discontinue consumption of foods for specified health uses, foods with function claims, health foods (including supplements) that may affect the study (intestinal regulation, etc.) from the day of the preliminary test.
3. Subjects who are participating in a clinical study of another drug or health food, or within 4 weeks of the completion of the study, or who is scheduled to participate in another clinical study after consent to participate in this study.
4. Subjects with extremely irregular lifestyles (late-night work, shift work, etc.).
5. Subjects with extremely irregular eating habits.
6. Heavy alcohol drinkers.
7. Smokers.
8. Subjects whose roommates plan to participate in the study.
9. Subjects who are expected to undergo a major change in their family, work, or other living environment (e.g., relocation, transfer, etc.) during the study.
10. Subjects who have taken drugs (antibiotics, antiflatulent, laxatives, etc.) that would affect the study, one month prior to the preliminary test, or during the study.
11. Subjects who have undergone surgery that may affect the study (colonoscopy, removal of gallstones or gallbladder, gastric bypass surgery, etc.) within 6 months prior to obtaining consent.
12. Subjects with a history of appendectomy.
13. Subjects with diabetes mellitus, hyperpiesia or dyslipidemia.
14. Subjects with a history of serious diseases of the heart, liver, kidneys, digestive organs, etc.
15. Females who are pregnant, lactating, or intending to become pregnant during the study.
16. Subjects allergic to medicines and foods.
17. Subjects who are aware of excessive salt in their daily diet.
(Due to character limitation, the following will be listed in the "Others" section)
54
日本語
名 | 慎之介 |
ミドルネーム | |
姓 | 村上 |
英語
名 | Shinnosuke |
ミドルネーム | |
姓 | Murakami |
日本語
株式会社メタジェン
英語
Metagen, Inc.
日本語
本社
英語
Headquarters
997-0052
日本語
山形県鶴岡市覚岸寺字水上 246-2
英語
246-2 Mizukami, Kakuganji, Tsuruoka, Yamagata, Japan
+81-235-64-0330
research@metagen.co.jp
日本語
名 | 史子 |
ミドルネーム | |
姓 | 中村 |
英語
名 | Fumiko |
ミドルネーム | |
姓 | Nakamura |
日本語
CPCC株式会社
英語
CPCC Company Limited
日本語
臨床支援事業部
英語
Clinical Support Division
103-0021
日本語
東京都中央区日本橋本石町 3-3-10 ダイワビル 4 階
英語
4F Daiwa Building, 3-3-10 Nihonbashi-Hongokucho, Chuo-ku, Tokyo, Japan
+81-3-6225-9001
cpcc-contact@cpcc.co.jp
日本語
その他
英語
Metagen, Inc.
日本語
株式会社メタジェン
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
NISSIN FOODS HOLDINGS CO., LTD.
日本語
日清食品ホールディングス株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
チヨダパラメディカルケアクリニック倫理審査委員会
英語
Institutional Review Board of Chiyoda Paramedical Care Clinic
日本語
〒103-0021 東京都中央区日本橋本石町 3-3-10 ダイワビル 2 階
英語
2F Daiwa Building, 3-3-10 Nihonbashi-Hongokucho, Chuo-ku, Tokyo 103-0021, Japan
+81-3-6225-9005
IRB@cpcc.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2025 | 年 | 06 | 月 | 02 | 日 |
未公表/Unpublished
54
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
参加者募集終了‐試験継続中/No longer recruiting
2024 | 年 | 05 | 月 | 20 | 日 |
2024 | 年 | 05 | 月 | 17 | 日 |
2024 | 年 | 06 | 月 | 03 | 日 |
2024 | 年 | 08 | 月 | 21 | 日 |
日本語
(除外基準続き)
18. 当試験開始1ヶ月前から成分献血あるいは全血200 mL献血を行った者
19. 当試験開始3ヶ月前から全血400 mL献血を行った男性
20. 当試験開始4ヶ月前から全血400 mL献血を行った女性
21. 当試験開始12ヶ月前からの採血量に、当試験の予定総採血量を加えると1200 mLを超える男性
22. 当試験開始12ヶ月前からの採血量に、当試験の予定総採血量を加えると800 mLを超える女性
23. 試験責任医師または試験分担医師が本試験への参加が不適当と判断した者
英語
(Continuing from exclusion criteria)
18. Subjects who have donated blood component or 200 mL of blood within 1 month before start of the study.
19. Males who have donated 400 mL of blood within 3 months before start of the study.
20. Females who have donated 400 mL of blood within 4 months before start of the study.
21. Males whose blood collected in the 12 months before study plus the expected blood for the study exceeds 1200 mL.
22. Females whose blood collected in the 12 months before study plus the expected blood for the study exceeds 800 mL.
23. Subjects who are judged by the principal investigator or sub-investigator to be inappropriate to participate in this study
2024 | 年 | 05 | 月 | 31 | 日 |
2024 | 年 | 10 | 月 | 04 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000062291
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000062291