UMIN試験ID | UMIN000054910 |
---|---|
受付番号 | R000062147 |
科学的試験名 | 日本語版 Confidence in Arm and Hand Movement scale の信頼性と妥当性の検討 |
一般公開日(本登録希望日) | 2024/07/10 |
最終更新日 | 2024/10/07 15:50:51 |
日本語
日本語版 Confidence in Arm and Hand Movement scale の信頼性と妥当性の検討
英語
Reliability and validity of the Japanese version of the Confidence in Arm and Hand Movement scale
日本語
日本語版CAHMの信頼性と妥当性の検討
英語
Reliability and validity of the Japanese version of the CAHM scale
日本語
日本語版 Confidence in Arm and Hand Movement scale の信頼性と妥当性の検討
英語
Reliability and validity of the Japanese version of the Confidence in Arm and Hand Movement scale
日本語
日本語版CAHMの信頼性と妥当性の検討
英語
Reliability and validity of the Japanese version of the CAHM scale
日本/Japan |
日本語
脳卒中
英語
Stroke
リハビリテーション医学/Rehabilitation medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
脳卒中患者を対象に日本語版 Confidence in Arm and Hand Movement scale の信頼性と妥当性を検討すること。
英語
To investigate the reliability and validity of the Japanese version of the Confidence in Arm and Hand Movement scale in patients with stroke.
その他/Others
日本語
特記事項なし
英語
Not applicable
日本語
妥当性:
日本語版 Confidence in Arm and Hand Movement scale (CAHM) の得点 と Motor Activity Log - 14 (MAL-14) の得点、Fugl-Meyer Assessment (FMA) の得点の各相関係数を算出する。
信頼性:
2回のアセスメントを行い、1回目と2回目のCAHMの各項目の得点に対して級内相関係数(Intraclass Correlation Coefficient:ICC)を算出する。
英語
Validity:
correlation coefficients between the scores of the Japanese version of the Confidence in Arm and Hand Movement scale (CAHM), the Motor Activity Log-14 (MAL-14), and the Fugl-Meyer Assessment (FMA).
Reliability:
intraclass Correlation Coefficient (ICC) for the scores of each item on the CAHM from the first and second assessments.
日本語
特記事項なし
英語
No applicablele
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
本試験への参加について、以下の条件を満たす患者を対象とする。まず、本人から文書による同意が得られていること。次に、同意時に20歳以上であること。さらに、脳血管障害(脳出血・脳梗塞)に由来する上肢機能障害を有していること。そして、入院または外来でリハビリテーションを受けていること。最後に、日常生活において上肢の使用が見込まれること。
英語
This study will include participants who provide written informed consent, are at least 20 years old, have upper limb dysfunction due to cerebrovascular disorders, are currently undergoing rehabilitation, and anticipate using their upper limbs in daily life.
日本語
本試験の対象から除外されるのは、以下の条件に該当する患者である。まず、上肢に極度の痛みを有する患者。次に、重篤な高次脳機能障害を有する患者。また、研究同意が明確にできない患者も対象外とする。そして、担当医師が本試験の対象として不適当と判断した患者。最後に、日本語の読み書きができない人。
英語
The study will exclude participants who experience severe upper limb pain, severe higher brain dysfunction, those requiring assistance in providing informed consent, individuals deemed unsuitable by their attending physician, and those needing assistance with reading or writing Japanese.
40
日本語
名 | 隆生 |
ミドルネーム | |
姓 | 永吉 |
英語
名 | Takao |
ミドルネーム | |
姓 | Nagayoshi |
日本語
多摩丘陵リハビリテーション病院
英語
Tamakyuryo Rehabilitation Hospital
日本語
リハビリテーション技術部
英語
Rehabilitation
194-0202
日本語
東京都町田市下小山田1491
英語
1491, Shimooyamadamachi, Machida, Tokyo, JAPAN
0427-97-1650
nagayoshi.takao@st.kitasato-u.ac.jp
日本語
名 | 隆生 |
ミドルネーム | |
姓 | 永吉 |
英語
名 | Takao |
ミドルネーム | |
姓 | Nagayoshi |
日本語
多摩丘陵リハビリテーション病院
英語
Tamakyuryo Rehabilitation Hospital
日本語
リハビリテーション技術部
英語
Rehabilitation
194-0202
日本語
東京都町田市下小山田1491
英語
1491, Shimooyamadamachi, Machida, Tokyo, JAPAN
0427-97-1650
nagayoshi.takao@st.kitasato-u.ac.jp
日本語
北里大学
英語
Kitasato University
日本語
日本語
大学院医療系研究科
日本語
英語
日本語
北里大学
英語
Kitasato University
日本語
日本語
大学院医療系研究科
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
多摩丘陵リハビリテーション病院
英語
Tamakyuryo Rehabilitation Hospital
日本語
東京都町田市下小山田1491
英語
1491, Shimooyamadamachi, Machida, Tokyo, JAPAN
0427-97-1650
nagayoshi.takao@st.kitasato-u.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2024 | 年 | 07 | 月 | 10 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2024 | 年 | 03 | 月 | 18 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 29 | 日 |
2024 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
2026 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
併存的妥当性に関する測定項目(日本語版CAHM、FMA、MAL)は全て同日に測定する。また、日本語版CAHMの内的一貫性はクロンバックのα係数にて確認する。テストリテスト信頼性の測定は合計2回行い、1回目の測定と2回目の測定の間隔は、外来患者の場合は2週間後、入院患者の場合は1週間後に実施する。なお、患者の混乱を防ぐため、入院直後には実施しないこととする。
英語
All items related to concurrent validity (Japanese versions of CAHM, FMA, and MAL) will be measured on the same day. The internal consistency of the Japanese version of the CAHM will be verified using Cronbach's alpha coefficient. The measurement of test-retest reliability will be conducted twice in total. The interval between the first and second measurements will be two weeks for outpatients and one week for inpatients. To prevent patient confusion, measurements will not be conducted immediately after admission.
2024 | 年 | 07 | 月 | 08 | 日 |
2024 | 年 | 10 | 月 | 07 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000062147
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000062147