UMIN試験ID | UMIN000053752 |
---|---|
受付番号 | R000061341 |
科学的試験名 | 乳酸菌WB2000継続摂取における安全性試験: ランダム化プラセボ対照二重盲検並行群間比較試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2024/03/01 |
最終更新日 | 2024/06/14 16:06:21 |
日本語
乳酸菌WB2000継続摂取における安全性試験
英語
A verification study to evaluate the safety of continuous consumption of Enterococcus faecium WB2000
日本語
乳酸菌WB2000継続摂取における安全性試験
英語
A verification study to evaluate the safety of continuous consumption of Enterococcus faecium WB2000
日本語
乳酸菌WB2000継続摂取における安全性試験: ランダム化プラセボ対照二重盲検並行群間比較試験
英語
A verification study to evaluate the safety of continuous consumption of Enterococcus faecium WB2000: a randomized, placebo-controlled, double-blind, parallel-group comparison study
日本語
乳酸菌WB2000継続摂取における安全性試験
英語
A verification study to evaluate the safety of continuous consumption of Enterococcus faecium WB2000
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy Japanese
該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
乳酸菌WB2000を1日50 mg、4週間摂取させた際の安全性を検証する。
英語
To verify the safety of consumption of Enterococcus faecium WB2000 at 50 mg per day for four weeks.
安全性/Safety
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
1. 有害事象を発現した症例
英語
1. Individuals who experienced adverse events
日本語
1. スクリーニング検査時に基準値内であった尿検査および末梢血液検査の各測定値が介入後において基準値外に変動した症例
英語
1. Individuals whose values of blood test and urinalysis are outside the reference range after intervention despite within the reference range at screening (before consumption)
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
はい/YES
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
はい/YES
2
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
期間: 4週間
試験食品: 乳酸菌含有食品
用法・用量: 1日1粒を水又はぬるま湯にて摂取する。
※飲み忘れた場合は気が付いたときに摂取する。1日の用量はその日のうちに摂取し、翌日以降は持ち越さない。
英語
Duration: Four weeks
Test food: Capsule containing lactic acid bacteria
Administration: Take one capsule per day with water
*If you forget to take the test food, take it as soon as you remember. Daily dose should be taken within the day and not carried over to the next day.
日本語
期間: 4週間
試験食品: プラセボ食品 (乳酸菌非含有)
用法・用量: 1日1粒を水又はぬるま湯にて摂取する。
※飲み忘れた場合は気が付いたときに摂取する。1日の用量はその日のうちに摂取し、翌日以降は持ち越さない。
英語
Duration: Four weeks
Test food: Placebo capsule (without lactic acid bacteria)
Administration: Take one capsule per day with water
*If you forget to take the test food, take it as soon as you remember. Daily dose should be taken within the day and not carried over to the next day.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
65 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 日本人
2. 男女両方
3. 20歳以上65歳未満
4. 健常者
英語
1. Japanese
2. Men or women
3. Individuals aged 20 or more and less than 65
4. Healthy individuals
日本語
1. 悪性腫瘍、心不全、心筋梗塞の治療中もしくは既往歴がある者
2. ペースメーカーや植え込み型除細動器を埋め込んでいる者
3. 以下の慢性疾患で治療中の者
不整脈、肝障害、慢性腎臓病、脳血管障害、リウマチ性疾患、糖尿病、脂質異常症、高血圧症、その他の慢性疾患
4. 特定保健用食品、機能性表示食品および栄養機能食品を摂取している者
5. 医薬品 (漢方薬を含む) ・内服の医薬部外品・サプリメントを摂取/使用している者
6. アレルギー (医薬品・試験食品関連食品) がある者
7. 妊娠中、授乳中、あるいは試験期間中に妊娠する意思のある者
8. 同意取得日以前の28日間において他の臨床試験に参加していた者、あるいは試験期間中に参加予定のある者
9. その他、試験責任医師が本試験の対象として不適切と判断した者
英語
1. Individuals who are undergoing medical treatment or have a medical history of malignant tumor, heart failure, and myocardial infarction
2. Individuals who have a pacemaker or an implantable cardioverter defibrillator (ICD)
3. Individuals who are currently undergoing treatment for any of the following chronic diseases: cardiac arrhythmia, liver disorder, chronic kidney disease, cerebrovascular disorder, rheumatic disease, diabetes mellitus, dyslipidemia, hypertension, or any other chronic diseases
4. Individuals who are taking "Foods for Specified Health Uses," "Foods with Functional Claims," or "Foods with Nutrient Function Claims"
5. Individuals who are taking/using medications (including herbal medicines), internal quasi-drugs, and supplements
6. Individuals who are allergic to medicines and/or the test food related products
7. Individuals who are pregnant, lactating, or planning to become pregnant during this study
8. Individuals who have been enrolled in other clinical studies within the last 28 days before the agreement to participate in this study or plan to participate another study during this study
9. Individuals who are judged as ineligible to participate in this study by the physician
20
日本語
名 | 毅 |
ミドルネーム | |
姓 | 髙良 |
英語
名 | Tsuyoshi |
ミドルネーム | |
姓 | Takara |
日本語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック
英語
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic
日本語
院長
英語
Director
141-0022
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
t-takara@takara-clinic.com
日本語
名 | 直子 |
ミドルネーム | |
姓 | 鈴木 |
英語
名 | Naoko |
ミドルネーム | |
姓 | Suzuki |
日本語
株式会社オルトメディコ
英語
ORTHOMEDICO Inc.
日本語
研究開発部
英語
R&D Department
112-0002
日本語
東京都文京区小石川1-4-1 住友不動産後楽園ビル2階
英語
2F Sumitomo Fudosan Korakuen Bldg., 1-4-1, Koishikawa, Bunkyo-ku, Tokyo, Japan
03-3818-0610
nao@orthomedico.jp
日本語
その他
英語
ORTHOMEDICO Inc.
日本語
株式会社オルトメディコ
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
WAKAMOTO PHARMACEUTICAL CO., LTD.
日本語
わかもと製薬株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
医療法人社団 盛心会 タカラクリニック
南町医院
英語
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic
Nerima Medical Association, Minami-machi Clinic
日本語
英語
日本語
医療法人社団盛心会タカラクリニック倫理委員会
英語
The ethical committee of the Takara Clinic, Medical Corporation Seishinkai
日本語
東京都品川区東五反田2-3-2 タイセイビル9階
英語
9F Taisei Bldg., 2-3-2, Higashi-gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan
03-5793-3623
IRB@takara-clinic.com
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
医療法人社団盛心会 タカラクリニック (東京都)
Medical Corporation Seishinkai, Takara Clinic (Tokyo, Japan)
南町医院 (東京都)
Nerima Medical Association, Minami-machi Clinic (Tokyo, Japan)
2024 | 年 | 03 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
22
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2024 | 年 | 02 | 月 | 14 | 日 |
2024 | 年 | 02 | 月 | 14 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 01 | 日 |
2024 | 年 | 05 | 月 | 12 | 日 |
日本語
英語
2024 | 年 | 03 | 月 | 01 | 日 |
2024 | 年 | 06 | 月 | 14 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000061341
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000061341