UMIN試験ID | UMIN000053454 |
---|---|
受付番号 | R000061004 |
科学的試験名 | 被験食品単回摂取による食後血糖値上昇抑制効果確認試験(プラセボ対照ランダム化二重盲検クロスオーバー試験) |
一般公開日(本登録希望日) | 2024/02/04 |
最終更新日 | 2024/01/26 16:31:51 |
日本語
被験食品単回摂取による食後血糖値上昇抑制効果確認試験
英語
Test to confirm the effect of a single intake of the test food on the suppression of postprandial blood glucose elevation
日本語
被験食品摂取による食後血糖値上昇抑制効果確認試験
英語
Test to confirm the suppression of postprandial blood glucose elevation by ingestion of test food
日本語
被験食品単回摂取による食後血糖値上昇抑制効果確認試験(プラセボ対照ランダム化二重盲検クロスオーバー試験)
英語
Test to confirm the effect of a single intake of the test food on the suppression of postprandial blood glucose elevation(Placebo-controlled, randomized, double-blind, crossover study)
日本語
被験食品単回摂取による食後血糖値上昇抑制効果確認試験
英語
Test to confirm the effect of a single intake of the test food on the suppression of postprandial blood glucose elevation
日本/Japan |
日本語
健常成人
英語
Healthy adults
該当せず/Not applicable | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
被験食品摂取による食後血糖値上昇抑制効果確認
英語
Confirmation of suppression of postprandial blood glucose elevation by ingestion of test food
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
グルコースの血中濃度曲線下面積(AUC)及び経時的変化、Cmax、ΔCmax
英語
Area under the blood concentration curve (AUC) and change over time, Cmax, deltaCmax for glucose
日本語
インスリンの血中濃度曲線下面積(AUC)及び経時的変化、Cmax、ΔCmax
英語
Area under the blood concentration curve (AUC) and change over time, Cmax, deltaCmax of insulin
介入/Interventional
クロスオーバー試験/Cross-over
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
被験食品→対照食品:飲料
摂取量:125ml/回
負荷食:市販無菌白米(200g)
採血:あり
被験食品から対照食品への移行は2週間の休止期間を設ける
英語
Test food to Control food: Beverage
Intake: 125 ml/dose
Loaded meal: Commercial aseptic white rice (200g)
Transition from the test food to the control food with a 2-week pause
日本語
対照食品→被験食品:飲料
摂取量:125ml/回
負荷食:市販無菌白米(200g)
採血:あり
対照食品から被験食品への移行は2週間の休止期間を設ける
英語
Control food to Test food: Beverage
Intake: 125 ml/dose
Loading food: commercially sterile white rice (200 g)
Blood collection: Yes
Transition from the control food to the test food with a 2-week pause
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
65 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1)同意取得時の年齢が20歳以上65歳未満の健常な日本人男女
2)スクリーニング検査の結果、グルコース値が100 mg/dL以上125 mg/dL以下の者、又はHbA1c(NGSP)値が5.6%以上6.5%未満の者
3)研究の目的・内容について十分な説明を受け、同意能力があり、よく理解した上で自発的に参加を志願し、書面で研究参加に同意した者
英語
1)Healthy Japanese men and women who are between 20 and 65 years of age at the time of consent acquisition.
2)Those whose glucose level is between 100 mg/dL and 125 mg/dL or whose HbA1c (NGSP) level is between 5.6% and 6.5% as a result of screening test.
3)Persons who have been fully informed of the purpose and content of the research,have the capacity to consent,have voluntarily volunteered to participate based on a good understanding of the purpose and content of the research,and have agreed to participate in the research in writing.
日本語
1)重篤な腎・肝疾患、心疾患・呼吸器疾患・内分泌疾患、その他代謝性疾患に罹患している者、治療中の者
2)慢性疾患を有し、医薬品を常用している者
3)消化吸収に影響を与える消化器疾患及び消化器の手術歴がある者(虫垂炎を除く)
4)血糖値に影響を及ぼす可能性がある医薬品を服用している者
5)研究期間中に、血糖値や血中脂質、体脂肪に影響を及ぼす可能性があるサプリメント・健康食品(特定保健用食品・機能性表示食品を含む)の摂取を止められない者
6)薬物依存、アルコール依存の既往歴あるいは現病歴がある者
7)各検査2日前からの禁酒が不可能な者
8)スクリーニング検査で行う血液検査から、研究責任医師が研究対象者として不適当と判断された者
9)スクリーニング検査で貧血症と診断され、頻回採血に適さない者
10)スクリーニング検査日からさかのぼって1週間以内に下痢を発症した者、通常から下痢を発症しやすい者
11)同意取得日からさかのぼって1ヶ月以内に200 mL又は3ヶ月以内に400 mLを超える採血、成分献血をした者
12)研究食品の成分(果物類)又は負荷食品(ごま)に対してアレルギーを有するとの申告があった者
13)他の食品の摂取や医薬品を使用する研究(試験)、化粧品及び医薬品などを塗布する研究(試験)に参加中の者、参加の意思がある者
14)妊娠している者、研究期間中に妊娠の意思がある者、妊娠している可能性がある者、授乳中の者
15)その他、研究責任医師が研究対象者として不適当と判断した者
英語
1)Those suffering from or undergoing treatment for serious renal or hepatic disease, cardiac, respiratory, endocrine, or other metabolic diseases.
2)Persons with chronic diseases and regular users of medicines.
3)Persons with gastrointestinal diseases affecting digestion and absorption and a history of gastrointestinal surgery (excluding appendicitis)
4)Persons taking medicines that may affect blood glucose levels.
5)Those who cannot stop taking supplements or health foods (including foods for specified health uses and foods with functional claims) that may affect blood glucose levels, blood lipids, or body fat during the study period.
6)Persons with a history or current medical history of drug or alcohol dependence.
7)Those who are unable to abstain from alcohol for 2 days prior to each examination.
8)Persons who are judged by the principal investigator to be unsuitable as research subjects based on blood tests performed during the screening test.
9)Those who are diagnosed as anemic by screening tests and are not suitable for frequent blood sampling.
10)Persons who developed diarrhea within 1 week prior to the screening test date, or who are normally prone to diarrhea.
11)Persons who have donated more than 200 mL of blood or component blood within 1 month or 400 mL within 3 months prior to the date of obtaining consent.
12)Those who have declared that they are allergic to the components of the research food (fruits) or to the load food (sesame).
13)Persons who are participating, or intend to participate, in studies (trials) involving the ingestion of other foods or the use of medicines, or the application of cosmetics and medicines.
14)Pregnant, intending to become pregnant during the study period, possibly pregnant, or breastfeeding.
15)Other persons deemed inappropriate as research subjects by the principal investigator.
30
日本語
名 | 眞彦 |
ミドルネーム | |
姓 | 徳島 |
英語
名 | Masahiko |
ミドルネーム | |
姓 | Tokushima |
日本語
医療法人 前橋北病院
英語
Maebashi North Hospital
日本語
院長
英語
Director
371-0054
日本語
群馬県前橋市下細井町692
英語
692 Shimohosoi-machi,Maebashi-shi,Gumma
027-235-3333
sagawa@mc-connect.co.jp
日本語
名 | 雅憲 |
ミドルネーム | |
姓 | 沼津 |
英語
名 | Masanori |
ミドルネーム | |
姓 | Numazu |
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
英語
KSO Corporation
日本語
クリニカルトライアルマネジメント部
英語
Clinical Trial Management department
105-0023
日本語
東京都港区芝浦1-9-7 芝浦おもだかビル7階
英語
1-9-7, Shibaura, Minato-ku, Tokyo The 7th floor of Shibaura omodaka building
03-3452-7733
eigyou27@kso.co.jp
日本語
その他
英語
KSO Corporation
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Ezaki Glico Co.Ltd
日本語
江崎グリコ株式会社
日本語
江崎グリコ株式会社
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人公雄会 こぶな整形外科医院倫理審査委員会
英語
Ethical Committee of Kobuna Orthopedics Clinic
日本語
群馬県前橋市城東町5-656-17
英語
5-656-17 Joto-machi, Maebashi-shi, Gumma
027-212-5608
sagawa@mc-connect.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2024 | 年 | 02 | 月 | 04 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2024 | 年 | 01 | 月 | 13 | 日 |
2024 | 年 | 01 | 月 | 25 | 日 |
2024 | 年 | 02 | 月 | 05 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 30 | 日 |
日本語
英語
2024 | 年 | 01 | 月 | 26 | 日 |
2024 | 年 | 01 | 月 | 26 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000061004
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000061004