| UMIN試験ID | UMIN000053332 |
|---|---|
| 受付番号 | R000060875 |
| 科学的試験名 | ウガンダにおける10代の近代的避妊を促進するためのモバイルマネー店を活用した介入の有効性に関する研究:ハイブリッド介入研究 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2024/01/15 |
| 最終更新日 | 2026/02/03 10:55:38 |
日本語
ウガンダの若者の望まない妊娠に関する介入研究
英語
Intervention study on unintended pregnancy among teenagers in Uganda
日本語
ウガンダの若者の望まない妊娠に関する介入研究
英語
Intervention study on unintended pregnancy among teenagers in Uganda
日本語
ウガンダにおける10代の近代的避妊を促進するためのモバイルマネー店を活用した介入の有効性に関する研究:ハイブリッド介入研究
英語
Effectiveness of an intervention through mobile money shops to promote the uptake of modern contraceptives among teenagers in Uganda: A hybrid intervention study
日本語
ウガンダの10代の近代的避妊を促進するための介入研究
英語
Intervention study to promote modern contraceptive use among teenagers in Uganda
| アフリカ/Africa |
日本語
10代の若者の望まない妊娠
英語
Unintended Pregnancy among Teenagers
| 産婦人科学/Obstetrics and Gynecology | 小児/Child |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
本研究は、10代の若者の望まない妊娠を予防するために、モバイルマネー店をエントリーポイントとして、性と生殖に関する健康と権利に関する情報および避妊具を提供するとともに、必要な保健施設へのリファーを行う新しい介入方法を試行し、その有効性と適用可能性について検討するものである。
英語
This study will test the effectiveness and applicability of a new intervention to prevent unintended pregnancies among teenagers, using mobile money shops as entry points to provide information on sexual and reproductive health and rights (SRHR) and contraceptives, as well as referrals to necessary health facilities.
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
実務的/Pragmatic
第Ⅰ相/Phase I
日本語
4か月の介入後における、妊娠を望まない性的に活発な未婚の10代の若者の近代的避妊実行率の上昇率
英語
Percentage increase in modern contraceptive use among sexually active unmarried teens who do not want to become pregnant after a 4-month intervention
日本語
①若者のSRHRに関する知識の向上割合、②若者のSRHRに関する意識の向上割合、③モバイルマネー店の実施能力度合
英語
(1) Improvement in knowledge of SRHR among teenagers, (2) Improvement in awareness of SRHR among teenagers, and (3) Degree of implementation capacity of mobile money shops.
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
非ランダム化/Non-randomized
試験参加者がブラインド化されている単盲検/Single blind -participants are blinded
無治療対照/No treatment
2
予防・検診・検査/Prevention
| 行動・習慣/Behavior,custom |
日本語
介入群:ウガンダのイガンガ県に居住する15~19歳の未婚の男女で、モバイルマネー店の利用者。
18-19歳は本人の同意が得られるもの、15-17歳に関しては、本人に加えて親の同意が得られるもの。
選定されたモバイルマネー店(30店)により、10代の若者に対してSRHR情報の提供、避妊具の提供および適切な保健施設の紹介を行う。介入期間は4か月。その間、モバイルマネー店主は顧客数、サービス提供量を記録する。また調査員が週1回訪問し、モバイルマネー店主によるサービス提供状況、若者や地域住民の反応などをモニタリングする。
英語
Intervention group: unmarried healthy men and women, aged 15-19 years, residing in Iganga district in Uganda, who are users of the mobile money shops.
For 18-19 year olds, those with their consent, and for 15-17 year olds, those with parental/guardian's consent in addition to their own.
The selected 30 mobile money shops will provide SRHR information, contraceptives, and referrals to appropriate health facilities for teen customers. The intervention period is 4 months. During that time, the mobile money shop owners will record the number of clients and the amount of services provided. In addition, a researcher will visit the shops once a week to monitor the shop's service delivery and the reactions of the youth and community members.
日本語
対照群:ウガンダのブジリ県に居住する15~19歳の未婚の男女で、モバイルマネー店の利用者。介入期間は 4か月。選定されたモバイルマネー店(30店)ではサービスは提供せず、エンドライン調査終了後には、対照群のモバイルマネー店においても介入群と同様のサービスが提供される。
18-19歳は本人の同意が得られた者、15-17歳に関しては本人に加えて親または親権者の同意が得られた者
英語
Control group: unmarried healthy men and women, aged 15-19 years, living in Bugiri district in Uganda, who are users of the mobile money shops. The intervention period is 4 months. During this period, the selected 30 mobile money shops will not provide any services. After the Endline survey, the full set of services will be provided to the control mobile money shops.
For 18-19 years, the consent of the individual is obtained, and for 15-17 years, the consent of their parents/guardian in addition to the individual is obtained.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 15 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 19 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
ウガンダのイガンガ県およびブジリ県に居住する15~19歳の未婚の健康な男女で、モバイルマネー店の利用者。
18-19歳は本人の同意が得られるもの、15-17歳に関しては、本人に加えて親の同意が得られた者。
英語
Unmarried boys and girls aged 15-19 years old, living in Iganga and Bugiri districts in Uganda, who are healthy users of mobile money shops; for 18-19 years old, with their consent, and for 15-17 years, with the consent of their parents/guardian in addition to themselves.
日本語
6か月以内に県外に転居予定がある者。
英語
Teens who have a plan to move outside the districts within 6 months.
1200
日本語
| 名 | 牧子 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 駒澤 |
英語
| 名 | Makiko |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Komasawa |
日本語
長崎大学
英語
Nagasaki University
日本語
大学院熱帯医学・グローバルヘルス研究科
英語
School of Tropical Medicine and Global Health (TMGH)
852-8523
日本語
長崎市坂本1丁目12番4号
英語
1-12-4 Sakamoto, Nagasaki-city, Japan
095-819-7816
mkomasa@juntendo.ac.jp
日本語
| 名 | 牧子 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 駒澤 |
英語
| 名 | Makiko |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Komasawa |
日本語
長崎大学
英語
Nagasaki University
日本語
大学院熱帯医学・グローバルヘルス研究科
英語
School of Tropical Medicine and Global Health (TMGH)
852-8523
日本語
長崎市坂本1丁目12番4号
英語
1-12-4 Sakamoto, Nagasaki-city, Japan
095-819-7816
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000060875
mkomasa@juntendo.ac.jp
日本語
長崎大学
英語
Nagasaki University
日本語
日本語
大学院熱帯医学・グローバルヘルス研究科
日本語
駒澤 牧子
英語
Makiko Komasawa
日本語
文部科学省
英語
Japan Society for the Promotion of Science, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology
日本語
日本語
日本の官庁/Japanese Governmental office
日本語
日本
英語
Japan
日本語
ブソガ保健フォーラム
英語
Busoga Health Forum
日本語
国際協力機構
英語
Japan International Cooperation Agency
日本語
JICA緒方貞子平和開発研究所
英語
JICA Ogata Sadako Research Institute for Peace and Development
日本語
東京都新宿区市谷本村町10-5
英語
10-5 Ichigaya Honmuracho, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
+81-3-3269-2911
Suzuki.Satoko@jica.go.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2024 | 年 | 01 | 月 | 15 | 日 |
https://bmjopen.bmj.com/content/14/4/e084539
最終結果が公表されている/Published
https://www.jahonline.org/article/S1054-139X(25)00322-2/fulltext
1204
日本語
1,204人の参加者の内、コンドーム利用率は介入群で有意に増加した(調整オッズ比[AOR]=1.50、95%信頼区間[CI]=1.01-2.22)が、対照群では有意な増加は見られなかった(AOR=1.12、 95% CI = 0.76-1.66)。また、介入群では、避妊法の使用方法や妊娠可能期間に関する知識などで向上が見られた。また避妊具入手先は店舗が0%から64.6%に上昇(p < .001)した一方、民間医療施設への依存度は低下した(p < .001)。
英語
Of the 1,204 participants, condom use significantly increased in the intervention group (adjusted odds ratio [AOR]=1.50, 95% confidence interval [CI] = 1.01-2.22), but no significant increase was observed in the control group (AOR = 1.12, 95% CI = 0.76-1.66). Furthermore, the intervention group showed improvements in knowledge regarding contraceptive methods and the fertile period. The proportion obtaining contraceptives from shops increased from 0% to 64.6% (p < .001).
| 2026 | 年 | 01 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
| 2025 | 年 | 11 | 月 | 13 | 日 |
日本語
60のモバイルマネー店舗が参加した(介入群・対照群、各30)。ベースラインで得られた有効回答1,281件のうち、1,204名の参加者(介入群585名、対照群619名)がエンドラインまで追跡された(脱落者77名、継続率95.0%)。両群間で有意差が認められたのは現在の就学状況のみであった(介入群46.3% vs. 対照群55.6%、p = .001)(表1)。その他はほぼ同様の特性であった:男性52.7%、平均年齢17.8(±1.2)歳、65.4%が親と同居、58.5%が1日1回以上店舗を利用していた。
英語
Sixty vendors participated, 30 in each arm. Of the 1,281 valid responses received at baseline, 1,204 participants (585 intervention, 619 control) were followed up at endline (77 dropouts, 95.0% retention rate). The only significant difference between the two groups was currently in education (46.3% intervention vs. 55.6% control, p = .001). Other characteristics were comparable: 52.7% were male, mean age was 17.8 years, 65.4% lived with parents, and 58.5% visited vendors more than once or once a day.
日本語
ベースラインで得られた有効回答1,281件のうち、1,204名の参加者(介入群585名、対照群619名)がエンドラインまで追跡された(脱落者77名、継続率95.0%)。主な離脱理由は、連絡不能、市外転居、学校の寄宿舎学生でコンタクト不可、であった。
英語
Of the 1,281 valid responses received at baseline, 1,204 participants (585 intervention, 619 control) were followed up at endline (77 dropouts, 95.0% retention rate). Major reasons for dropout were: inability to contact, relocation outside the city, and being a boarding student at school with no contact possible.
日本語
特になし。
英語
None.
日本語
プライマリアウトカムとして、過去4か月間の性交時におけるコンドーム利用率。セコンダリアウトカムとして、性と生殖に関する知識と避妊の意向。
英語
Primary outcome: Condom use rate during sexual intercourse over the past four months. Secondary outcomes: Knowledge about sexual and reproductive health and contraceptive intentions.
日本語
匿名化された個人データは、UMIN症例データシェアリングシステム(UMIN-ICDS)に登録する計画です。
英語
We plan to store the anonymized individual participant data at UMIN-ICDS.
日本語
匿名化された個別の参加者のデータは、UMIN症例データシェアリングシステム(UMIN-ICDS)に登録し、reasonable requestに応じて、アクセスできる環境をUMIN-ICDSに用意します。
英語
We plan to store the anonymized individual participant data at UMIN-ICDS. Then, we will share them upon reasonable request.
主たる結果の公表済み/Main results already published
| 2023 | 年 | 12 | 月 | 14 | 日 |
| 2023 | 年 | 11 | 月 | 09 | 日 |
| 2024 | 年 | 01 | 月 | 17 | 日 |
| 2025 | 年 | 05 | 月 | 15 | 日 |
| 2025 | 年 | 05 | 月 | 30 | 日 |
| 2025 | 年 | 05 | 月 | 30 | 日 |
| 2025 | 年 | 12 | 月 | 20 | 日 |
日本語
インパクト研究の論文はJournal of Adolescent Health に採択済み(2025年7月25日)。現在、Implementation Research の視点で論文執筆中。
英語
A manuscript on impact research has been accepted for publication in the Journal of Adolescent Health (July 25, 2025). Currently writing a manuscript from an implementation research perspective.
| 2024 | 年 | 01 | 月 | 12 | 日 |
| 2026 | 年 | 02 | 月 | 03 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000060875
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000060875