UMIN試験ID | UMIN000052891 |
---|---|
受付番号 | R000060350 |
科学的試験名 | 人工知能支援下で大腸ポリープ検出する際の内視鏡医の視線移動パターンの解析 |
一般公開日(本登録希望日) | 2023/11/25 |
最終更新日 | 2024/11/25 08:16:39 |
日本語
人工知能支援下で大腸ポリープ検出する際の内視鏡医の視線移動パターンの解析
英語
Analysis of Endoscopist's Visual Gaze Pattern during Artificial Intelligence Assisted Colorectal Polyp Detection
日本語
CADe支援下での大腸ポリープ検出時の内視鏡医VGPの解析
英語
Analysis of endoscopist's VGP during AI-assisted colorectal polyp detection
日本語
人工知能支援下で大腸ポリープ検出する際の内視鏡医の視線移動パターンの解析
英語
Analysis of Endoscopist's Visual Gaze Pattern during Artificial Intelligence Assisted Colorectal Polyp Detection
日本語
CADe支援下での大腸ポリープ検出時の内視鏡医VGPの解析
英語
Analysis of endoscopist's VGP during AI-assisted colorectal polyp detection
日本/Japan |
日本語
大腸ポリープ
英語
Colorectal polyp
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
本研究では、CADeで大腸ポリープの検出を行う際に、同時に内視鏡医のVGPをリアルタイムに解析することで以下を明らかにする。
1. CADeが自動検出できた病変を実際に内視鏡医が認識できた割合
2. CADeが自動検出できた病変を内視鏡医が認識するまでの時間
3. CADeが自動検出しかつ内視鏡医が認識できた病変の特徴
4. CADeが自動検出できて内視鏡医が認識できなかった病変の特徴
5. CADeが自動検出できず内視鏡医が認識できた病変の特徴
6. CADeが泡や汚れを誤検出した部位を内視鏡医が注視した確率
これらの解析を通して、CADeが同定した病変のうちどの程度を内視鏡医が追視できているか明らかにすることを主たる研究目的とする。また、どのような病変がCADeで検出可能か、あるいは不可能か、その特徴を明らかにすることを目的とする。さらに、現在使用可能なCADeの性能評価を行うことも目的とする。
英語
The aim of this study is to reveal the endoscopist's visual gaze pattern (VGP) in real time during the detection of colorectal polyps with computer-aided detection (CADe).
The detail targets for the analysis are followings;
1. Percentage of lesions automatically detected by CADe that were actually recognized by the endoscopist.
2. Time required for the endoscopist to recognize a lesion that CADe was able to detect automatically.
3. Characteristics of lesions automatically detected by CADe and recognized by the endoscopist.
4. Characteristics of lesions that CADe could automatically detect and the endoscopist could not recognize.
5. Characteristics of lesions that CADe could not automatically detect and endoscopist could recognize.
6. Probability that the endoscopist gazed at the area where CADe falsely detected bubbles or remaining stools.
The main objective of the study is to determine how many of the lesions identified by CADe can be followed by the endoscopist through these analyses. We also aim to characterize which lesions are or are not detectable by CADe. We also aim to evaluate the performance of currently available CADe systems.
有効性/Efficacy
日本語
英語
探索的/Exploratory
説明的/Explanatory
該当せず/Not applicable
日本語
CADeが自動検出できた病変を実際に内視鏡医が認識できた割合
英語
Percentage of lesions that CADe was able to automatically detect that were actually recognized by the endoscopist
日本語
1. CADeが自動検出できた病変を内視鏡医が認識するまでの時間
2. CADeが自動検出できていても内視鏡医が認識できなかった病変の特徴の解析
3. 内視鏡医が認識できてもCADeが自動検出できなかった病変の特徴の解析
4. CADeが泡や汚れを誤検出した部位を内視鏡医が注視する割合(CADe誤検出部位注視割合)
5. CADe誤検出部位注視割合に関連する症例背景の解析
6. CADeによる病変検出時の内視鏡医のVGPの解析
英語
1. Time taken for the endoscopist to recognize lesions that were automatically detected by CADe
2. Analysis of features of lesions automatically detected by CADe but not recognized by the endoscopist
3. Analysis of lesion features that the endoscopist could recognize but CADe could not automatically detect
4. Percentage of endoscopists gazing at sites where CADe falsely detected bubbles or remaining stools (percentage of endoscopists gazing at CADe falsely detected sites)
5. Analysis of patients background in relation to the percentage that CADe falsely detected sites
6. Analysis of VGP of endoscopists during lesion detection by CADe
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
診断/Diagnosis
医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
大腸内視鏡検査時に、CADe(CAD-EYE、フジフィルム社)と我々の開発したVGPリアルタイム解析システムを同時に作動させ、内視鏡医のVGPを内視鏡画像上に表示させた状態の検査動画を記録・保存する。
英語
During colonoscopy, CADe (CAD-EYE, Fujifilm Corporation) and the VGP real-time analysis system we developed are operated simultaneously to record and store inspection movies with the endoscopist's VGP displayed on the endoscopic image.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
90 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 大腸内視鏡検査を受ける者。
2. 年齢は20歳以上90歳未満である。
3. Performance Status (ECOG)が0(日常生活に制限がない)、1(肉体労働は困難だが軽作業は可能)、2(歩行可能で自分の身の回りのことは行えるが、軽作業は困難)のいずれかである。
4. 試験参加について十分な説明を受け、患者本人から文書で同意が得られている。
英語
1. Patients who are undergoing colonoscopy.
2. Patients whose age is between 20 and 90 years old.
3. Patients with a performance status (ECOG) of 0 (no limitation in daily activities), 1 (able to perform light tasks but not physical labor), or 2 (able to walk and perform personal activities but not light tasks)
4. Patient's participation in the study has been fully explained to him/her and his/her written consent has been obtained.
日本語
1. 炎症性腸疾患(潰瘍性大腸炎、クローン病、ベーチェット病)の既往ある者。
2. 遺伝性または非遺伝性消化管ポリポーシスの者。
3. 遺伝性非ポリポーシス性大腸癌(リンチ症候群)の者。
4. 大腸内視鏡検査が困難かつ危険な重度の大腸憩室症が判明している者。
5. 大腸内視鏡検査の前処置薬(下剤)を内服できない者。
6. 大腸検査前処置薬または鎮静薬にアレルギーを有する者。
7. 妊娠中の者。
8. 授乳中の者。
9. 研究参加への同意取得がない者。
10. 試験登録医師が不適当と判断する者。
英語
1. Patients with a history of inflammatory bowel disease (ulcerative colitis, Crohn's disease, Behcet's disease).
2. Patients with hereditary or non-hereditary gastrointestinal polyposis. 3) Patients with hereditary non-polyposis colorectal cancer (Lynch syndrome).
3. Patients with hereditary non-polyposis colorectal cancer (Lynch syndrome).
4. Patients with known severe diverticular disease of the colon that makes colonoscopy difficult and dangerous.
5. Patients who are unable to take colonoscopy pretreatment medication (laxatives).
6. Patients who are allergic to colonoscopy pretreatment drugs or sedatives.
7. Pregnant women.
8. Those who are breast-feeding.
9. Those who have not obtained consent to participate in the study
10. Those who are deemed inappropriate by the study investigator.
60
日本語
名 | 史明 |
ミドルネーム | |
姓 | 石橋 |
英語
名 | Fumiaki |
ミドルネーム | |
姓 | Ishibashi |
日本語
国際医療福祉大学市川病院
英語
International University of Health and Welfare Ichikawa Hospital
日本語
消化器内科
英語
Department of Gastroenterology
272-0827
日本語
千葉県市川市国府台6-1-14
英語
6-1-14, Konodai, Ichikawa-shi, Chiba
047-375-1111
ishibashi-gast@iuhw.ac.jp
日本語
名 | 史明 |
ミドルネーム | |
姓 | 石橋 |
英語
名 | Fumiaki |
ミドルネーム | |
姓 | Ishibashi |
日本語
国際医療福祉大学市川病院
英語
International University of Health and Welfare Ichikawa Hospital
日本語
消化器内科
英語
Department of Gastroenterology
272-0827
日本語
千葉県市川市国府台6-1-14
英語
6-1-14, Konodai, Ichikawa-shi, Chiba
047-375-1111
ishibashi-gast@iuhw.ac.jp
日本語
国際医療福祉大学
英語
International University of Health and Welfare
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
無し
英語
None
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
国際医療福祉大学千葉地区倫理委員会
英語
International University of Health and Welfare, Chiba Area Ethics Committee
日本語
千葉県成田市公津の杜4-3
英語
4-3, Kozunomori, Narita-shi, Chiba
0476-20-7708
rinri_md@iuhw.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2023 | 年 | 11 | 月 | 25 | 日 |
未公表/Unpublished
55
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
参加者募集終了‐試験継続中/No longer recruiting
2023 | 年 | 08 | 月 | 17 | 日 |
2023 | 年 | 10 | 月 | 31 | 日 |
2023 | 年 | 11 | 月 | 01 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 30 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 30 | 日 |
2024 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
2024 | 年 | 11 | 月 | 25 | 日 |
日本語
英語
2023 | 年 | 11 | 月 | 24 | 日 |
2024 | 年 | 11 | 月 | 25 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000060350
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000060350