UMIN試験ID | UMIN000051320 |
---|---|
受付番号 | R000058507 |
科学的試験名 | 初回治療として化学療法を開始した胃癌及び食道胃接合部癌患者の治療方針を検証する前向き観察研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2023/09/09 |
最終更新日 | 2023/09/08 20:13:41 |
日本語
初回治療として化学療法を開始した胃癌及び食道胃接合部癌患者の治療方針を検証する前向き観察研究
英語
A prospective observational study to validate treatment strategies for patients with gastric cancer or esophagogastric junctional cancer who received chemotherapy as initial treatment
日本語
初回治療として化学療法を開始した胃癌及び食道胃接合部癌患者の治療方針を検証する前向き観察研究
英語
A prospective observational study to validate treatment strategies for patients with gastric cancer or esophagogastric junctional cancer who received chemotherapy as initial treatment
日本語
初回治療として化学療法を開始した胃癌及び食道胃接合部癌患者の治療方針を検証する前向き観察研究
英語
A prospective observational study to validate treatment strategies for patients with gastric cancer or esophagogastric junctional cancer who received chemotherapy as initial treatment
日本語
初回治療として化学療法を開始した胃癌及び食道胃接合部癌患者の治療方針を検証する前向き観察研究
英語
A prospective observational study to validate treatment strategies for patients with gastric cancer or esophagogastric junctional cancer who received chemotherapy as initial treatment
日本/Japan |
日本語
胃癌及び食道医接合部癌
英語
gastric cancer or esophagogastric junction cancer
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology | 消化器外科(消化管)/Gastrointestinal surgery |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
初回治療として化学療法を選択した胃癌及び食道胃接合部癌患者の治療結果を検証する
英語
To verify outcomes of patients with gastric cancer and esophagogastric junction cancer who received chemotherapy as the initial treatment
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
全生存期間
英語
Overall survival
日本語
英語
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1)同意取得時の年齢が20歳以上の患者。
2)組織学的に胃癌または食道胃接合部癌と診断されていること
3)ECOG Performance Statusが0-1の患者。
4)心、肺、肝、腎、骨髄機能が保たれており、臨床検査値が以下の条件をすべて満たす患者。
a.腎機能:
BUN≦施設正常値上限の1.5倍
血清クレアチニン値≦施設正常値上限の1.5倍
b.肝機能:
AST(GOT)≦施設正常値上限の1.5倍
ALT(GPT)≦施設正常値上限の1.5倍
血清総ビリルビン値≦施設正常値上限の1.5倍
c.血液:
好中球1,500/mm3以上
血小板100,000/mm3以上
Hb 8.0 g/dL 以上
d.心機能
心電図:重篤な異常を認めない
e.肺機能
肺機能:動脈血酸素飽和度(Sp02)≧94% (酸素非投与下)
5)他に活動性の重複癌(血液悪性腫瘍を含む)を有しない患者。
6)本人に病名・病態の告知がなされており、かつ本人が本試験の説明を受け、その内容を理解したうえで文書同意取得が可能な患者。
英語
1)Patients aged 20 years or older at the time of informed consent.
2)Histologically diagnosed with gastric cancer or esophagogastric junction cancer
3) Patients with an ECOG Performance Status of 0-1.
4)Patients who have preserved heart, lung, liver, kidney and bone marrow functions and who meet all of the following laboratory test values.
a. Renal function:
BUN less than 1.5 times the facility's upper limit of normal values
Serum creatinine level less than 1.5 times the facility's upper limit of normal values
b. Liver function:
AST (GOT) less than 1.5 times the facility's upper limit of normal values
ALT (GPT) less than 1.5 times the facility's upper limit of normal values
Serum total bilirubin level less than 1.5 times the facility's upper limit of normal values
c. Blood:
Neutrophils 1,500/mm3 or more
Platelet count 100,000/mm3 or more
Hb 8.0 g/dL or more
d. Cardiac function
Electrocardiogram: no serious abnormalities
e. Lung function
Pulmonary function: arterial blood oxygen saturation (Sp02) more than 94% (without oxygen administration)
5) Patients with no other active double cancers (including hematologic malignancies).
6)Patients who have been informed of their disease name and condition, who have received an explanation of this study, and who are able to obtain written consent after understanding the content.
日本語
1)コントロール不良な感染症(活動性の結核を含む)を有する患者。
2)重篤な合併症(悪性高血圧、重症のうっ血性心不全、重症もしくは不安定狭心症、同意取得前3ケ月以内の心筋梗塞、末期肝硬変、重症の腎不全あるいは血液透析を要する慢性腎不全、コントロール不良な糖尿病、重症の肺線維症、活動性の間質性肺炎等)を有する患者。
3)同種骨髄移植後の患者。
4)重症の精神障害を有する患者。
5)妊婦、授乳婦又は妊娠している可能性を有する患者。
6)その他、責任医師又は分担医師が不適格と判断した患者。
英語
1) Patients with uncontrolled infections (including active tuberculosis).
2) Serious complications (malignant hypertension, severe congestive heart failure, severe or unstable angina pectoris, myocardial infarction within 3 months before consent, end-stage liver cirrhosis, severe renal failure or chronic renal failure requiring hemodialysis , uncontrolled diabetes, severe pulmonary fibrosis, active interstitial pneumonia, etc.).
3) Patients after allogeneic bone marrow transplantation.
4)Patients with severe mental disorders.
5) Pregnant women, breastfeeding women, or patients who may be pregnant.
6) Patients who are otherwise judged to be ineligible by the principal investigator or co-investigator.
100
日本語
名 | 健 |
ミドルネーム | |
姓 | 大森 |
英語
名 | Takeshi |
ミドルネーム | |
姓 | Omori |
日本語
大阪国際がんセンター
英語
Osaka International Cancer Institute
日本語
消化器外科
英語
Gastroenterological Surgery
5418567
日本語
大阪府大阪市中央区大手前3-1-69
英語
3-1-69 Otemae, Chuo-ku, Osaka
+81-6-6945-1181
takeshi.oomori@oici.jp
日本語
名 | 靖典 |
ミドルネーム | |
姓 | 益池 |
英語
名 | Yasunori |
ミドルネーム | |
姓 | Masuike |
日本語
大阪国際がんセンター
英語
Osaka International Cancer Institute
日本語
消化器外科
英語
Gastroenterological Surgery
548567
日本語
大阪府大阪市中央区大手前3-1-69
英語
3-1-69 Otemae, Chuo-ku, Osaka
+81-6-6945-1181
yasunori.masuike@oici.jp
日本語
その他
英語
Osaka International Cancer Institute
日本語
大阪国際がんセンター
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Self funding
日本語
大阪国際がんセンター
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
大阪国際がんセンター 臨床研究管理センター
英語
Clinical Research Center, Osaka International Cancer Institute
日本語
大阪府大阪市中央区大手前3-1-69
英語
3-1-69 Otemae, Chuo-ku, Osaka
+81-6-6945-1181
rinri01@opho.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2023 | 年 | 09 | 月 | 09 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
限定募集中/Enrolling by invitation
2020 | 年 | 07 | 月 | 12 | 日 |
2020 | 年 | 09 | 月 | 02 | 日 |
2020 | 年 | 09 | 月 | 02 | 日 |
2028 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
特になし
英語
not particular
2023 | 年 | 06 | 月 | 11 | 日 |
2023 | 年 | 09 | 月 | 08 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000058507
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000058507