UMIN試験ID | UMIN000049717 |
---|---|
受付番号 | R000056628 |
科学的試験名 | 産後腰痛に対する骨盤ベルト装着と骨盤ベルト装着に鍼治療併用とのランダム化比較試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2022/12/07 |
最終更新日 | 2024/06/14 09:01:26 |
日本語
産後腰痛に対するランダム化比較試験による骨盤ベルトと鍼治療の併用効果
英語
Randomized controlled trial of the combined effects of a pelvic belt and acupuncture on postpartum low back pain
日本語
産後腰痛に対する骨盤ベルトと鍼治療の併用効果
英語
Effects of a pelvic belt and acupuncture on postpartum low back pain
日本語
産後腰痛に対する骨盤ベルト装着と骨盤ベルト装着に鍼治療併用とのランダム化比較試験
英語
Randomized controlled trial of wearing a pelvic belt versus wearing a pelvic belt with acupuncture for postpartum low back pain
日本語
ランダム化比較試験による産後腰痛に対する骨盤ベルト装着と鍼治療併用との効果
英語
Effects of wearing a pelvic belt and acupuncture on postpartum low back pain in a randomized controlled trial
日本/Japan |
日本語
産後腰痛
英語
postpartum low back pain
産婦人科学/Obstetrics and Gynecology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
産後腰痛の実態調査などを鑑み、分娩後の入院期間に通常ケアとしての骨盤ベルト装着に鍼治療を併用することで、産後2週間までの腰痛の程度やそれによる日常生活の困難度などへの影響について、骨盤ベルト装着を対照とするランダム化比較試験で検討する。
英語
Based on a survey of postpartum back pain, a randomized controlled trial will examine the effects of combining acupuncture treatment with pelvic belt wear as usual care during the postpartum hospitalization period on the degree of back pain up to 2 weeks postpartum and the degree of difficulty in daily life caused by it, using the pelvic belt wear as a control.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
主要アウトカムは、腰痛症患者機能評価質問で、Visual Analogue Scaleと30の質問(5件法)に対し、被験者としての登録時、産後2日目、産後5日目(退院時)、産後2週間健診時の4回実施する。
英語
The primary outcome is the Functional Assessment Questions for Patients with Low Back Pain, which will be administered four times to the Visual Analogue Scale and 30 questions (5-item method): at enrollment as a subject, on the second postpartum day, on the fifth postpartum day (at discharge), and at the two-week postpartum checkup.
日本語
副次アウトカムは、楠見らが作成した産褥期の生活活動尺度(4件法)で、被験者としての登録時(10項目)、出産2日後(2種類で計11項目)、産後5日目(退院時)(2種類で計11項目)、産後2週間健診時(8項目)の4回実施する。あわせて、Numerical Rating Scaleで痛みの程度を11段階で評価する。
英語
The secondary outcome will be a 4-item scale of activities during the postpartum period developed by Kusumi and colleagues, administered four times: at subject enrollment (10 items), 2 days after delivery (2 types, 11 items in total), 5 days postpartum (at discharge) (2 types, 11 items in total), and at the 2-week postpartum checkup (8 items). In addition, the degree of pain is rated on an 11-point scale using the Numerical Rating Scale.
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
2
治療・ケア/Treatment
その他/Other |
日本語
指定の骨盤ベルト装着に鍼治療を行う。単回
使用毫鍼(長さ40㎜×直径0.12mm)を基準に、腰痛の改善と産後の体調の回復を目的に、腰臀
部から4穴(BL25(大腸兪)、BL52(志室)、中殿筋や大殿筋あるいは梨状筋の付着部等)を選択し、その他に産後のマイナートラブルに対しての治療穴(2~3穴)を用いる。介入期間は、いずれも入院中の5日間(5日目の午後が退院)とする。併用群は出産後からの骨盤ベルト装着に加え、産後2日目・4日目を基準に2回医療面接、身体診察(理学的検査)を踏まえて鍼治療を行う。
英語
Acupuncture treatment for wearing the designated pelvic belt. Based on single-use acupuncture needles (40 mm long, 0.12 mm in diameter), 4 acupuncture points (BL25, BL52, attachment points of the gluteus medius, gluteus maximus, or pisiform muscle, etc.) were selected from the lumbar region to improve back pain and to restore the postnatal physical condition, and 2 to 3 other points were also selected for minor problems after delivery. (2 to 3 acupuncture points) are also used for minor postpartum problems. The intervention period will be 5 days during both hospitalizations (discharge on the afternoon of the 5th day). In the combined group, in addition to wearing a pelvic belt from after delivery, acupuncture treatment will be provided based on medical interviews and physical examination twice on the 2nd and 4th days postpartum.
日本語
単独群は、骨盤ベルト装着のみとするが、併用群と同様、産後2日目・4日目には医療面接、身体診察(理学的検査など)は行う。
英語
The single group will wear the pelvic belt only, but as in the combined group, medical interviews and physical examinations will be conducted on the second and fourth postpartum days.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
21 | 歳/years-old | 以上/<= |
42 | 歳/years-old | 以下/>= |
女/Female
日本語
谷口病院(大阪府泉佐野市)を受診する妊婦で、36週検診にて腰痛を訴える72名(2022年度36名、2023年度36名)(年齢21~42歳を予定)とする。
英語
The subjects will be 72 pregnant women (36 in 2022 and 36 in 2023) (ages 21-42) who will visit Taniguchi Hospital (Izumisano, Osaka) and complain of back pain at their 36-week checkup.
日本語
検診時に同意が得られても、分娩時に帝王切開分娩をした者、妊娠中から産後にかけて妊娠高血圧症および血圧が安定していない者、出産後に腰痛が消失した者、その他、医師が適当でないと判断した場合は辞退してもらう。
英語
Even if consent is obtained at the time of checkup, patients will be asked to withdraw if they have had a cesarean delivery, if they have gestational hypertension or unstable blood pressure during pregnancy and postpartum period, if their back pain has disappeared after delivery, or if the doctor deems them otherwise unsuitable.
72
日本語
名 | 俊二 |
ミドルネーム | |
姓 | 坂口 |
英語
名 | Shunji |
ミドルネーム | |
姓 | Sakaguchi |
日本語
関西医療大学
英語
Kansai University of Health Sciences
日本語
大学院
英語
Graduate school
5900482
日本語
大阪府泉南郡熊取町若葉2-11-1
英語
2-11-1 wakaba, Kumatori-cho, Sennan-gun, Osaka
0724538409
sakaguti@kansai.ac.jp
日本語
名 | 俊二 |
ミドルネーム | |
姓 | 坂口 |
英語
名 | Shunjji |
ミドルネーム | |
姓 | Sakaguchi |
日本語
関西医療大学
英語
Kansai University of Health Sciences
日本語
大学院
英語
Graduate school
5900482
日本語
大阪府泉南郡熊取町若葉2-11-1
英語
2-11-1 wakaba, Kumatori-cho, Sennan-gun, Osaka
0724538409
sakaguti@kansai.ac.jp
日本語
その他
英語
Kansai University of Health Sciences
日本語
関西医療大学
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Osaka Acupuncture Moxibustion Massage Association
日本語
大阪府鍼灸マッサージ師会
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
関西医療大学
英語
Kansai University of Health Sciences
日本語
大阪府泉南郡熊取町若葉2-11-1
英語
2-11-1 Wakaba, Kumatori-cho, Sennan-gun, Osaka
0724538251
sakaguti@kansai.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2022 | 年 | 12 | 月 | 07 | 日 |
未公表/Unpublished
74
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2022 | 年 | 09 | 月 | 01 | 日 |
2022 | 年 | 11 | 月 | 10 | 日 |
2022 | 年 | 12 | 月 | 20 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2022 | 年 | 12 | 月 | 07 | 日 |
2024 | 年 | 06 | 月 | 14 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000056628
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000056628