UMIN試験ID | UMIN000049118 |
---|---|
受付番号 | R000055849 |
科学的試験名 | 流動食摂取後のたんぱく質吸収の評価 |
一般公開日(本登録希望日) | 2022/10/07 |
最終更新日 | 2023/08/17 16:43:41 |
日本語
流動食摂取後のたんぱく質吸収の評価
英語
Evaluation of protein absorption after ingesting an enteral diet
日本語
流動食摂取後のたんぱく質吸収の評価
英語
Evaluation of protein absorption after ingesting an enteral diet
日本語
流動食摂取後のたんぱく質吸収の評価
英語
Evaluation of protein absorption after ingesting an enteral diet
日本語
流動食摂取後のたんぱく質吸収の評価
英語
Evaluation of protein absorption after ingesting an enteral diet
日本/Japan |
日本語
成人男性健常者
英語
Healthy male adults
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
若年男性を対象に、流動食A、流動食B、流動食Cを絶食下で摂取した際の、摂取後120分までのたんぱく質の消化・吸収性に関連する因子(総アミノ酸など)の血中濃度推移を比較する。
英語
The purpose of this study is to compare the pharmacokinetics of the factors, which are related to protein digestion and absorption (e.g., total amino acids), after oral ingesting an enteral diet A, B, or C under a fasting condition, up to 120 minutes in healthy young men.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
総アミノ酸AUC、ΔAUC
英語
AUC and deltaAUC of total amino acids
日本語
1. 血糖AUCおよびTmax、Cmax、ΔAUC、ΔCmax
2. インスリンAUCおよびTmax、Cmax、ΔAUC、ΔCmax
3. 各アミノ酸AUCおよびTmax、Cmax、ΔAUC、ΔCmax
英語
1. AUC, Tmax, Cmax, deltaAUC, and deltaCmax of blood-glucose level
2. AUC, Tmax, Cmax, deltaAUC, and deltaCmax of insulin level in blood
3. AUC, Tmax, Cmax, deltaAUC, and deltaCmax of each amino acid in blood
介入/Interventional
クロスオーバー試験/Cross-over
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
3
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
流動食A(300 mL)を1回、経口摂取。
英語
Oral ingestion of the enteral diet A (300 mL) once to the subjects.
日本語
流動食B(300 mL)を1回、経口摂取。
英語
Oral ingestion of the enteral diet B (300 mL) once to the subjects.
日本語
流動食C(300 mL)を1回、経口摂取。
英語
Oral ingestion of the enteral diet C (300 mL) once to the subjects.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
35 | 歳/years-old | 未満/> |
男/Male
日本語
(1) 同意取得時の年齢が20歳以上35歳未満の男性
(2) 当該研究について十分な説明を受け、内容を理解することができ、本人による文書同意が得られる者
(3) 事前検査時におけるBMIが18.5 kg/m2以上25.0 kg/m2未満の者
英語
1) Male subjects ranging in age from 20 to 34 at informed consent.
2) Subjects who can give informed consent to partake in this study after being provided with an explanation of the experimental protocol detail.
3) Subjects ranging in BMI from not less than 18.5 but less than 25.0 kg/m2.
日本語
(1) 研究に影響を与える可能性のある特定保健用食品、機能性表示食品、健康食品(主にアミノ酸)を週3回以上常用しており、同意取得時から中止できない者
(2) 何らかの疾患があり医薬品を服用している者
(3) 心臓、肝臓、腎臓、消化器等に重篤な疾患の既往歴および現病歴がある者
(4) 医薬品、アルコールおよび食物にアレルギーがある者
(5) 他の医薬品または健康食品の臨床研究に参加中、研究終了後4週間以内、あるいは当該研究の参加同意後に他の臨床研究に参加する予定のある者
(6) 当該研究開始前月から成分献血あるいは全血200 mL献血を行った者
(7) 当該研究開始3ヶ月前から全血400 mL献血を行った者
(8) 当該研究開始12ヶ月前からの採血量に、当該研究の予定総採血量を加えると1200 mLを超える者
(9) 事前検査での感染症検査で陽性の者
(10) 研究責任医師または研究分担医師が本研究への参加が不適当と判断した者
英語
(1) Subjects taking steadily (not less than three times a week) in the following affecting foods; health-specific, functional, and health foods (mainly amino acids), with any difficulty in refraining from having those after the consent.
(2) Subjects taking medicine steadily, owing to some kind of disease.
(3) Subjects with current and/or previous medical history of serious diseases in heart, liver, kidney and/or digestive organs.
4) Subjects with drug/alcohol/food allergy.
5) Subjects being under another clinical research with some kind of medicine or health food, or who partook in that within four weeks before this study, or planning to take part in other clinical researches after giving informed consent to participate in this study.
(6) Subjects who donated a 200 mL of their whole blood and/or blood components within a month before this study.
(7) Subjects who donated a 400 mL of their whole blood within the last three months to this study.
(8) Subjects who will be collected over 1200 mL in total of their blood within the last twelve months, after adding the blood amounts planning to be sampled in this study.
9) At a point of the screening test, subjects having some kind of infection.
10) Others who have been determined as ineligible for participation in this study, judging from the principal/sub investigator.
16
日本語
名 | 淑子 |
ミドルネーム | |
姓 | 海老原 |
英語
名 | Shukuko |
ミドルネーム | |
姓 | Ebihara |
日本語
チヨダパラメディカルケアクリニック
英語
Chiyoda Paramedical Care Clinic
日本語
院長
英語
Director
103-0021
日本語
東京都中央区日本橋本石町3-3-10ダイワビル2F
英語
2F Daiwa Building, 3-3-10 Nihonbashi-Hongoku-Cho, Chuo-ku, Tokyo 103-0021, Japan
03-6225-9005
cpcc-contact@cpcc.co.jp
日本語
名 | 誠 |
ミドルネーム | |
姓 | 一戸 |
英語
名 | Makoto |
ミドルネーム | |
姓 | Ichinohe |
日本語
CPCC株式会社
英語
CPCC Company Limited
日本語
臨床企画第一事業部
英語
Clinical Planning Department
103-0021
日本語
東京都中央区日本橋本石町3-3-10ダイワビル4F
英語
4F Daiwa Building, 3-3-10 Nihonbashi-Hongoku-Cho, Chuo-ku, Tokyo 103-0021, Japan
03-6225-9001
cpcc-contact@cpcc.co.jp
日本語
その他
英語
CPCC Company Limited
日本語
CPCC株式会社
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Meiji Co., Ltd.
日本語
株式会社 明治
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
チヨダパラメディカルケアクリニック倫理審査委員会
英語
Institutional Review Board of Chiyoda Paramedical Care Clinic
日本語
〒103-0021 東京都中央区日本橋本石町3-3-10ダイワビル2F
英語
2F Daiwa Building, 3-3-10 Nihonbashi-Hongoku-Cho, Chuo-ku, Tokyo 103-0021, Japan
03-6225-9005
IRB@cpcc.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
チヨダパラメディカルケアクリニック
2022 | 年 | 10 | 月 | 07 | 日 |
未公表/Unpublished
16
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2022 | 年 | 09 | 月 | 02 | 日 |
2022 | 年 | 08 | 月 | 19 | 日 |
2022 | 年 | 10 | 月 | 07 | 日 |
2022 | 年 | 11 | 月 | 18 | 日 |
日本語
英語
2022 | 年 | 10 | 月 | 04 | 日 |
2023 | 年 | 08 | 月 | 17 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000055849
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000055849
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |