UMIN試験ID | UMIN000048485 |
---|---|
受付番号 | R000055249 |
科学的試験名 | 食事記録アプリによる患者指導の効率化/利便性への影響と指導効果に関する検討 |
一般公開日(本登録希望日) | 2022/07/27 |
最終更新日 | 2023/10/16 16:01:57 |
日本語
食事記録アプリによる患者指導の効率化/利便性への影響と指導効果に関する検討
英語
A study on the impact on efficiency/convenience of patient guidance and effectiveness of guidance by a food record application.
日本語
食事記録アプリと利便性・有用性の検討
英語
Examination of meal recording applications and their convenience and usefulness
日本語
食事記録アプリによる患者指導の効率化/利便性への影響と指導効果に関する検討
英語
A study on the impact on efficiency/convenience of patient guidance and effectiveness of guidance by a food record application.
日本語
食事記録アプリと利便性・有用性の検討
英語
Examination of meal recording applications and their convenience and usefulness
日本/Japan |
日本語
糖尿病
英語
Diabetes mellitus
内分泌・代謝病内科学/Endocrinology and Metabolism | 該当せず/Not applicable |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
ITの医療における活用は目覚ましいものがある。近年の進歩の一つとして、予防医療の観点で未病患者に対する食事摂取アプリの活用が挙げられる [1]。しかし、発症後の栄養治療に食事摂取アプリが活用された事例は保険適応外であるため、ほとんどない。近年働き方改革のため、医療従事者の業務時間短縮、仕事の効率化が求められており、患者教育に食事摂取アプリを活用することで、患者教育の向上だけでなく医療従事者の負担軽減につながると考えた。そこで本研究では、アプリに栄養処方箋を搭載することで、職種(管理栄養士、薬剤師)、施設(病院、かかりつけ薬局)の違いを超えて、患者指導の効率化/利便性が向上するかを明らかにする。
また、食事摂取アプリを栄養指導に併用することで、退院時の栄養療法の理解度や退院後の栄養療法の履行状況に影響を与えるかも同時に検証する。
英語
The use of IT in healthcare has been remarkable. One of the most recent advances is the use of dietary intake apps for patients before the onset of disease from the perspective of preventive medicine. However, for nutritional treatment after the onset of disease, there have been few cases of using food intake apps because they are not covered by insurance. In recent years, due to reforms in work styles, healthcare professionals are required to shorten working hours and improve work efficiency, and we thought that utilizing a dietary intake app for patient education would not only improve patient education, but also reduce the burden on healthcare professionals. Therefore, this study will determine whether nutritional prescriptions in the app will improve the efficiency/convenience of patient education among professions (dietitians and pharmacists) and facilities (hospitals and family pharmacies).
We will also examine whether the combined use of a food intake app and nutritional guidance has an impact on patient understanding of nutritional therapy at the time of discharge and implementation of nutritional therapy after discharge.
その他/Others
日本語
本研究では、アプリ使用による医療従事者の負担軽減が可能かを検証する。
英語
This study will examine the possibility of reducing the burden on healthcare professionals through the use of the application.
探索的/Exploratory
実務的/Pragmatic
該当せず/Not applicable
日本語
アプリ活用による業務効率化・利便性の向上(医療関係者)
1ヶ月後に評価
英語
Improved business efficiency and convenience through application use for medical professionals after 1 month
日本語
1)アプリ活用による治療への理解度への影響(入院患者)
2)アプリ活用による指示された栄養療法の遵守率への影響(退院患者)
3)アプリ活用による体重、HbA1cへの効果(退院後患者)
係者)
英語
Impact of app use on understanding of treatment for inpatients)
Impact of the app on adherence to indicated nutritional therapy for discharged patients
Effect of app utilization on weight and HbA1c for discharged patients
patient)
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
試験参加者がブラインド化されている単盲検/Single blind -participants are blinded
無治療対照/No treatment
いいえ/NO
いいえ/NO
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
いいえ/NO
知る必要がない/No need to know
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
その他/Other |
日本語
介入群
入院期間(10日程度)及び退院後3ヶ月間、食事記録アプリを用いる群、用いない群に分ける。通常の栄養指導はそのまま行う。
アンケートは退院時、退院後1ヶ月後、3ヶ月後に行う。
英語
Intervention group
During the hospitalization period (about 10 days) and for 3 months after discharge, the patients will be divided into two groups: one group will use the food record application and the other group will not use the application. Normal nutritional counselling will be provided as is.
Questionnaires will be administered at the time of discharge, one month after discharge, and three months after discharge.
日本語
対照群
通常の病棟栄養指導のみで、入院中、退院後3ヶ月間の観察、アンケートに答えていただく。
アンケートは退院時、退院後1ヶ月後、3ヶ月後に行う。
英語
Control group
The control group will receive only regular ward nutritional guidance, be observed during hospitalization and three months after discharge, and be asked to complete a questionnaire.
Questionnaires will be administered at the time of discharge, one month after discharge, and three months after discharge.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
75 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
①藤田医科大学病院内分泌/代謝/糖尿病内科入院し、退院後かかりつけ医に通院される糖尿病患者
1. 本研究の参加にあたり、十分な説明を受けた後に、十分な理解の上に、本人の自由意志による文書同意が得られた患者
2. 同意取得時に20歳以上75歳未満の患者
3. 携帯アプリが使用できる機種をお持ちの方かつアプリをダウンロードし、操作できる方。
4. 退院後1ヶ月及び3ヶ月目にスギ薬局にアンケート結果を解答していただき、栄養相談(スギ薬局で処方を受けている場合は服薬指導も)を受ける意思のある方
5. 連絡のため、スギ薬局に連絡先を伝えても良い方。
(連絡先は本研究の連絡のため以外には使用しない)
②患者に対応する医療関係者(管理栄養士、薬剤師)
英語
(1) Diabetic patients admitted to the Department of Endocrinology/Metabolism/Diabetes at Fujita Medical University Hospital and attending their family physician after discharge
1) Patients who have given a full explanation of their participation in this study, and who have given written consent of their own free will based on a thorough understanding of the study.
2. patients who are between 20 and 75 years old at the time of consent
3. patients who have a cell phone model that can use the mobile application and who can download and operate the application
4. patients who are willing to receive nutritional counseling (and medication guidance if they receive their prescriptions at Sugi Pharmacy) by answering the questionnaire at Sugi Pharmacy in the first and third months after discharge from the hospital
5. those who are willing to provide Sugi Pharmacy with their contact information for communication purposes.
(The contact information will not be used for any other purpose than to contact the patient for this study.)
2. medical personnel (dietitian, pharmacist) who will deal with the patients
日本語
1. アプリを使用できない方
2. 手術のための術前血糖コントロール目的の方
3. その他、研究責任者、研究分担者が不適切と判断した患者
英語
1. those who cannot use the application
2. for the purpose of preoperative blood glucose control for surgery
3. other patients deemed inappropriate by the principal investigator or principal study author
60
日本語
名 | 勝美 |
ミドルネーム | |
姓 | 飯塚 |
英語
名 | katsumi |
ミドルネーム | |
姓 | Iizuka |
日本語
藤田医科大学
英語
Fujita Health University
日本語
臨床栄養学講座
英語
The department of Clinical Nutrition
470-1192
日本語
愛知県豊明市沓掛町田楽ヶ窪1番98
英語
1-98, Dengakugakubo, Kutsukake-machi, Toyoake, Aichi
0562-93-2329
katsumi.iizuka@fujita-hu.ac.jp
日本語
名 | 勝美 |
ミドルネーム | |
姓 | 飯塚 |
英語
名 | Katsumi |
ミドルネーム | |
姓 | Iizuka |
日本語
藤田医科大学
英語
Fujita Health University
日本語
臨床栄養学講座
英語
The Department of Clinical Nutrition
470-1192
日本語
愛知県豊明市沓掛町田楽ヶ窪1番98
英語
1-98, Dengakugakubo, Kutsukake-machi, Toyoake, Aichi
0562-93-2329
katsumi.iizuka@fujita-hu.ac.jp
日本語
藤田医科大学
英語
Fujita health university
日本語
日本語
臨床栄養学講座
日本語
英語
日本語
藤田医科大学
英語
Fujita health university
日本語
日本語
その他/Other
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
藤田医科大学
英語
fujita
日本語
愛知県豊明市沓掛町田楽ヶ窪1番98
英語
1-98, Dengakugakubo, Kutsukake-machi, Toyoake, Aichi
0562-93-2865
f-irb@fujita-hu.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
藤田医科大学病院
2022 | 年 | 07 | 月 | 27 | 日 |
https://www.clin-nutr.med.fujita-hu.ac.jp
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験中止/Terminated
2022 | 年 | 07 | 月 | 22 | 日 |
2022 | 年 | 07 | 月 | 22 | 日 |
2022 | 年 | 09 | 月 | 14 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2022 | 年 | 07 | 月 | 27 | 日 |
2023 | 年 | 10 | 月 | 16 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000055249
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000055249
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |