UMIN試験ID | UMIN000047280 |
---|---|
受付番号 | R000053913 |
科学的試験名 | 試験食品継続摂取が免疫マーカーに与える影響 |
一般公開日(本登録希望日) | 2022/12/01 |
最終更新日 | 2023/03/27 08:17:14 |
日本語
試験食品継続摂取が免疫マーカーに与える影響
英語
The effect of continuous intake of test foods on immune marker
日本語
試験食品継続摂取が免疫マーカーに与える影響
英語
The effect of continuous intake of test foods on immune marker
日本語
試験食品継続摂取が免疫マーカーに与える影響
英語
The effect of continuous intake of test foods on immune marker
日本語
試験食品継続摂取が免疫マーカーに与える影響
英語
The effect of continuous intake of test foods on immune marker
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy adults
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
年齢が20歳以上、65歳未満の男性及び女性を対象に、試験食品を4週間継続摂取させることにより免疫マーカーに与える影響を確認する。
英語
To investigate the effects of continuous intake of test foods for 4 weeks on immune marker in male and female aged 20 to under 65 years old.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
主要免疫マーカー
英語
Major immune marker
日本語
体調変化アンケート
英語
Questionnaires to assess health condition
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
群内/Self control
1
治療・ケア/Treatment
食品/Food |
日本語
試験食品を1日1包4週間摂取
英語
Take 1 packet of test foods daily for 4 weeks.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
65 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 同意取得時の年齢が20歳以上65歳未満の健常男女
2. 風邪・インフルエンザに罹患しやすいとの申請があり、直近2年以内に上気道感染症に罹患したことがある者
3. 試験の目的・内容について十分な説明を受け、同意能力があり、よく理解した上で自発的に参加を志願し、書面で試験参加に同意した者
英語
1. Male and Female who aged 20 to under 65 at the time of informed consent.
2. Those who are susceptible to colds and influenza and are subject to suffered from upper respiratory tract infection within the last two years
3. Subjects who can make self-judgment and are voluntarily giving written informed consent.
日本語
1. 糖尿病、腎・肝疾患、心疾患などの重篤な疾患、甲状腺疾患、副腎疾患、その他代謝性疾患に罹患している者、治療中の者、既往歴がある者
2. 慢性疾患を有し、薬剤を常用している者
3. アトピー性皮膚炎、気管支喘息、慢性気管支炎を有する者
4. 花粉症・アレルギー性鼻炎に罹患している者
5. 消化吸収に影響を与える消化器疾患及び消化器の手術歴がある者
6. 免疫に影響を及ぼす可能性があるサプリメント・健康食品(特定保健用食品・機能性表示食品を含む)の摂取を止めることができない者
7. 過剰な喫煙をする者(1日21本以上)
8. 2020年10月以降にインフルエンザワクチンの接種を希望する者または接種済の者
9. 食物アレルギーを有するとの申告があった者
10. 1日に純アルコール換算約60 gを超える過度の飲酒習慣がある者
11. スクリーニング検査、各検査2日前からの禁酒が不可能な者
12. 薬物依存、アルコール依存の既往歴あるいは現病歴がある者
13. 交代勤務者または深夜勤務者
14. 試験期間中、海外旅行等、海外への渡航を予定している者
15. スクリーニング検査に行う血液検査から、被験者として不適当と判断された者
16. スクリーニング検査の結果、HBs抗体、HBs抗原、HCV抗体が陽性だった者
17. 妊娠している者、試験期間中に妊娠の意思がある者、授乳中の者
18. 同意取得日からさかのぼって1ヶ月以内に200 mLまたは3ヶ月以内に400 mLを超える採血、成分献血をした者
19. 他の食品の摂取や医薬品を使用する試験、化粧品及び医薬品などを塗布する試験に参加中の者、同意取得1ケ月以内に他の臨床試験に参加していた者、参加の意思がある者
20. その他、試験責任医師が被験者として不適当と判断した者
英語
1. Patients who have a medical history of serious disease (e.g., diabetes, liver disease, kidney disease, and/or heart disease), thyroid gland disease, adrenal gland disease, and/or metabolic disorder.
2. Those who have chronic diseases and use medicines constantly
3. Those with atopic dermatitis, bronchial asthma, or chronic bronchitis
4. Those who have hay fever and allergic rhinitis
5. Those who have digestive organ disease, surgical history affecting digestion and absorption of foods, or a disorder such as stenosis in the digestive tract.
6. Those who cannot stop eating foods which may activate immune functions
7. Those who have excessive smoking habits (21 or more cigarettes / day)
8. Those who have been vaccinated against influenza vaccine after October 2020, or who are planning to be vaccinated during the test period
9. Those with a food allergy
10. Those who consume alcohol excessively (alcohol equivalent 60g or more / day)
11. Those who cannot stop drinking for 2 days until the screening and each checkup
12. Those who are under treatment or have a history of drug/alcohol dependence
13. Those who work in shifts, such as those who work night shifts
14. Those who are planning to travel abroad during the test period
15. Those who are judged as unsuitable for the study based on the results of blood tests
16. Those who are positive for HBs antibody, HBs antigen or HCV antibody
17. Those who wish to become pregnant, breastfeeding, or during the test period
18. Those who donated blood over 200 mL in the past a month or over 400mL in the past three months from the date of informed consent
19. Those who are participating in other study that using food(s), or pharmaceutical(s), and cosmetic(s) now, or who have participated or are willing to participate in other studies within a month from the date of informed consent
20. Individuals who are judged as unsuitable for the study by the investigator for the other reasons
20
日本語
名 | 徹 |
ミドルネーム | |
姓 | 佐上 |
英語
名 | Toru |
ミドルネーム | |
姓 | Sagami |
日本語
品川シーズンテラス健診クリニック
英語
Shinagawa Season Terrace Heaith Care Clinic
日本語
院長
英語
Director
108-0075
日本語
東京都港区港南1-2-70 品川シーズンテラス 5階
英語
1-2-70, Kounan, MInato-ku, Tokyo,The 5th of Shinagawa SeasonTerrace
03-3452-3382
shinagawa@sempos.or.jp
日本語
名 | 美加 |
ミドルネーム | |
姓 | 小森 |
英語
名 | Yoshika |
ミドルネーム | |
姓 | Komori |
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
英語
KSO Corporation
日本語
営業部
英語
Sales department
105-0023
日本語
東京都港区芝浦一丁目9番7号 芝浦おもだかビル7階
英語
1-9-7, Shibaura, Minato-ku, Tokyo
03-3452-7733
eigyou27@kso.co.jp
日本語
その他
英語
KSO Corporation
日本語
株式会社ケイ・エス・オー
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Funabashiya Co.,Ltd.
日本語
株式会社 船橋屋
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
医療法人公雄会 こぶな整形外科医院倫理審査委員会
英語
Ethical Committee of Kobuna Orthopedics Clinic
日本語
群馬県前橋市城東町5-656-17
英語
5-656-17,Joto-machi,Maebashi-shi,Gumma
027-212-5608
sagawa@mc-connect.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2022 | 年 | 12 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
20
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2022 | 年 | 02 | 月 | 22 | 日 |
2022 | 年 | 03 | 月 | 03 | 日 |
2022 | 年 | 04 | 月 | 10 | 日 |
2022 | 年 | 05 | 月 | 29 | 日 |
日本語
英語
2022 | 年 | 03 | 月 | 25 | 日 |
2023 | 年 | 03 | 月 | 27 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000053913
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000053913