UMIN試験ID | UMIN000046915 |
---|---|
受付番号 | R000053479 |
科学的試験名 | 健康成人男性を対象としたOPF-105の臨床薬理試験(第I相) |
一般公開日(本登録希望日) | 2022/02/15 |
最終更新日 | 2022/02/15 09:15:40 |
日本語
健康成人男性を対象としたOPF-105の臨床薬理試験(第I相)
英語
A phase I clinical pharmacology study of OPF-105 in healthy adult male
日本語
OPF-105の臨床薬理試験
英語
A clinical pharmacology study of OPF-105
日本語
健康成人男性を対象としたOPF-105の臨床薬理試験(第I相)
英語
A phase I clinical pharmacology study of OPF-105 in healthy adult male
日本語
OPF-105の臨床薬理試験
英語
A clinical pharmacology study of OPF-105
日本/Japan |
日本語
健常人
英語
Healthy participants
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
安全性及び配合成分に関する項目の血中濃度を確認すること
英語
To examine the safety and blood levels of ingredient-related parameters
安全性/Safety
日本語
英語
日本語
安全性(臨床検査、バイタルサイン、自覚症状・他覚所見、身体検査、心電図検査)
英語
Safety (Clinical laboratory tests, Vital signs, Subjective symptoms/objective findings, Physical examination, and Electrocardiography)
日本語
配合成分に関する項目(臨床検査)
英語
Ingredient-related parameters (Clinical laboratory tests)
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
8
治療・ケア/Treatment
医薬品/Medicine |
日本語
OPF1群(OPF-105、550 mL、2時間)
英語
OPF1 group (OPF-105, 550 mL, 2 hours)
日本語
BFI1群(BFI、500 mL、2時間)
英語
BFI1 group (BFI, 500 mL, 2 hours)
日本語
OPF2群(OPF-105、1100 mL、4時間)
英語
OPF2 group (OPF-105, 1100 mL, 4 hours)
日本語
BFI2群(BFI、1000 mL、4時間)
英語
BFI2 group (BFI, 1000 mL, 4 hours)
日本語
OPF3群(OPF-105、2200 mL、8時間)
英語
OPF3 group (OPF-105, 2200 mL, 8 hours)
日本語
BFI3群(BFI、2000 mL、8時間)
英語
BFI3 group (BFI, 2000 mL, 8 hours)
日本語
OPF4群(OPF-105、2200 mL/日×3日間、8時間/日×3日間)
英語
OPF4 group (OPF-105, 2200 mL/day x 3days, 8 hours/day x 3days)
日本語
BFI4群(BFI、2000 mL/日×3日間、8時間/日×3日間)
英語
BFI4 group (BFI, 2000 mL/day x 3days, 8 hours /day x 3days)
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
39 | 歳/years-old | 以下/>= |
男/Male
日本語
(1) 同意取得時の年齢が20歳以上40歳未満の者
(2) 両腕に何ら異常を認めず、末梢静脈路確保が可能な者
(3) 肥満度:Body mass indexが18.5以上、30.0未満の者
(4) 被験者本人から文書同意取得が可能な者
英語
(1) Those who aged 20 or over to under 40 at the time of obtaining consent
(2) Those who are observed no abnormalities in both arms and are able to establish peripheral venous access
(3) Those whose body mass index is 18.5 or more and less than 30.0
(4) Those who provided written informed consent
日本語
(1) 消化器、肝機能、腎機能、心血管系、血液系、内分泌系、脂質代謝の異常(これらの既往歴を含む)を有し、本治験の参加に支障があると治験責任医師又は治験分担医師が判断した者
(2) 自覚症状・他覚所見、バイタルサイン又は臨床検査の観察・測定結果から、治験責任医師又は治験分担医師が本治験の被験者として不適格と判断した者
(3) 感染症検査(B型肝炎、C型肝炎、HIV、梅毒のいずれか)が陽性であった者
(4) 治験薬の配合成分に対する過敏症の既往歴がある者
(5) 同意取得日の前4週間以内 に200 mLを超える採血又は献血、あるいは、同意取得日の前12週間以内に400 mLを超える採血又は献血をした者
(6) 同意取得日の前16週間以内に他の治験又は薬物の投与を伴う臨床研究に参加した者
(7) アルコール依存、薬物依存又はこれらの既往歴がある者
(8) 被験者登録日の前2週間以内 に医薬品(一般用医薬品を含む)及び保健機能食品(治験責任医師又は治験分担医師が本治験に影響を及ぼすと判断したもの)を使用した者
(9) その他、治験責任医師又は治験分担医師が本治験の対象として不適格と判断した者
英語
(1) Those who have gastrointestinal, hepatic, renal, cardiovascular, blood, endocrine, and lipid metabolism abnormalities (including a history of these) and are determined to be difficult to participate in the clinical trial by the principal investigator or sub-investigator
(2) Those who are determined not to be suitable as a participant of the clinical trial by the principal investigator or sub-investigator based on the subjective symptoms/objective findings, vital signs, or observation/measurement results of clinical tests
(3) Those who tested positive for infectious diseases (hepatitis B, hepatitis C, HIV, or syphilis)
(4) Those who have a history of hypersensitivity to the ingredients of the test or control solutions
(5) Those who underwent blood sampling or participated in blood donation of more than 200 mL within 4 weeks before the informed consent was obtained
Those who underwent blood sampling or participated in blood donation of more than 400 mL, within 12 weeks before the day of obtaining informed consent
(6) Those who participated in a clinical trial or clinical study and received a drug within 16 weeks before the day of obtaining informed consent
(7) Those who have a history or presence of alcohol or drug abuse
(8) Those who used drugs (including over-the-counter drugs) and consumed foods with health claims (those judged by the principal investigator or sub-investigator to affect this trial) within 2 weeks before the participant registration date
(9) Those who are determined not to be suitable as a participant of the clinical trial by the principal investigator or sub-investigator for any other reasons
48
日本語
名 | 佳之 |
ミドルネーム | |
姓 | 川内 |
英語
名 | Yoshiyuki |
ミドルネーム | |
姓 | Kawauchi |
日本語
株式会社大塚製薬工場
英語
Otsuka Pharmaceutical Factory, Inc.
日本語
研究開発センター 開発部
英語
Clinical Development Department, Research and Development Center
101-0052
日本語
東京都千代田区神田小川町1-1 日幸神田ビル5階
英語
Nikko Kanda Bldg. 5F, 1-1 Kanda-Ogawamachi Chiyoda-ku Tokyo, Japan
03-5280-2721
Kawauchi.Yoshiyuki@otsuka.jp
日本語
名 | 哲史 |
ミドルネーム | |
姓 | 片寄 |
英語
名 | Satoshi |
ミドルネーム | |
姓 | Katayose |
日本語
株式会社大塚製薬工場
英語
Otsuka Pharmaceutical Factory, Inc.
日本語
研究開発センター 開発部
英語
Clinical Development Department, Research and Development Center
101-0052
日本語
東京都千代田区神田小川町1-1 日幸神田ビル5階
英語
Nikko Kanda Bldg. 5F, 1-1 Kanda-Ogawamachi Chiyoda-ku Tokyo, Japan
03-5280-2721
Katayose.Satoshi@otsuka.jp
日本語
その他
英語
Otsuka Pharmaceutical Factory, Inc.
日本語
株式会社大塚製薬工場
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Otsuka Pharmaceutical Factory, Inc.
日本語
株式会社大塚製薬工場
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
北里大学白金治験審査委員会
英語
The IRB of Kitasato University Shirokane Campus
日本語
東京都港区白金5-9-1
英語
5-9-1 Shirokane, Minato-ku, Tokyo, Japan
03-5791-6177
irb-pt@insti.kitasato-u.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2022 | 年 | 02 | 月 | 15 | 日 |
This study protocol is not available to the public.
未公表/Unpublished
48
日本語
英語
2022 | 年 | 02 | 月 | 09 | 日 |
遅れる予定/Delay expected |
日本語
論文投稿中のため
英語
Due to submitting the paper
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2012 | 年 | 09 | 月 | 12 | 日 |
2012 | 年 | 10 | 月 | 24 | 日 |
2012 | 年 | 12 | 月 | 18 | 日 |
2013 | 年 | 02 | 月 | 21 | 日 |
日本語
英語
2022 | 年 | 02 | 月 | 15 | 日 |
2022 | 年 | 02 | 月 | 15 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000053479
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000053479