UMIN試験ID | UMIN000046881 |
---|---|
受付番号 | R000052958 |
科学的試験名 | 高齢保存期CKD患者における非監視下での在宅運動プログラムが身体機能に及ぼす効果 |
一般公開日(本登録希望日) | 2022/04/01 |
最終更新日 | 2024/02/12 16:56:55 |
日本語
高齢保存期CKD患者における非監視下での在宅運動プログラムが身体機能に及ぼす効果
英語
Effects of home-based exercise on physical function in older patients with chronic kidney disease
日本語
高齢保存期CKD患者における非監視下での在宅運動プログラムが身体機能に及ぼす効果
英語
Effects of home-based exercise on physical function in older patients with chronic kidney disease
日本語
高齢保存期CKD患者における非監視下での在宅運動プログラムが身体機能に及ぼす効果
英語
Effects of home-based exercise on physical function in older patients with chronic kidney disease
日本語
高齢保存期CKD患者における非監視下での在宅運動プログラムが身体機能に及ぼす効果
英語
Effects of home-based exercise on physical function in older patients with chronic kidney disease
日本/Japan |
日本語
慢性腎臓病
英語
chronic kidney disease
腎臓内科学/Nephrology | リハビリテーション医学/Rehabilitation medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
高齢保存期CKD患者における非監視下運動が6か月後の身体機能に及ぼす効果を明らかにすること
英語
To determine the effect of home-based exercise on physical function after 6 months in older patients with chronic kidney disease
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
握力,膝関節伸展筋力,10m歩行速度,四肢骨格筋量(SMI),Short Physical Performance Battery(SPPB),6分間歩行試験
英語
grip strength, knee extension strength, 10m walking speed, skeletal muscle mass index (SMI), short physical performance battery(SPPB), 6-min walk test (6MWT)
日本語
英語
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
2
教育・カウンセリング・トレーニング/Educational,Counseling,Training
その他/Other |
日本語
介入群は,当院の慢性腎臓病患者に対する教育プログラムに加え,在宅運動プログラム退院後6か月間実施する.
在宅運動プログラムは,教育入院中に理学療法士が資料を用いて指導する.運動プログラムの内容は,腎臓リハビリテーションガイドラインを参考とし,有酸素運動は,ウォーキング,レジスタンストレーニングは自重での下肢中心の運動とする.ウォーキングに関しては,対象者が保有している歩数計もしくは,事前に配布する3 軸加速度計を用いて歩数を記録し,週3-5回,まずは500~1000歩の増加を目標とし,最終的には1日6000~10000歩を目標とする.レジスタンストレーニングはスクワットとカーフレイズとし,週3回,1セット10-20回を1-3セットとする.運動プログラムの実施後は,ウォーキングの歩数とレジスタンストレーニングの実施回数を入院時に配布した自己管理手帳の備考欄に記入するように指導する.
退院後は,在宅運動プログラムと実施回数の記入を6か月間継続する.運動の実施状況について,理学療法士が月1回電話でのカウンセリングを実施する.カウンセリングの内容は,運動や身体活動量の利点を説明し,身体機能評価結果を用いて運動への動機づけを行うこと,入院前の生活や身体機能をもとに,患者とともに目標設定を行うこと,運動の阻害要因を聴取し対策を立案すること,歩数や運動の実施回数をフィードバックすることとする.
英語
In the intervention group, a home exercise program will be conducted for 6 months after discharge from the hospital in addition to the educational program for chronic kidney disease patients at our hospital.
The home exercise program will be taught by a physical therapist using materials during the educational hospitalization. The content of the exercise program is based on the Guidelines for Renal Rehabilitation, and the aerobic exercise is walking, and the resistance training is lower limb-centered exercise with body weight. For walking, the number of steps will be recorded using a pedometer owned by the subject or a 3-axis accelerometer to be distributed in advance. Resistance training will consist of squats and calf raises 3 times a week, with 1-3 sets of 10-20 repetitions per set. After the implementation of the exercise program, the patients are instructed to write the number of walking steps and the number of resistance training sessions in the remarks column of the self-management handbook distributed at the time of admission.
After the patient is discharged from the hospital, the home exercise program and the number of exercise sessions will be continued for 6 months. A physiotherapist will provide monthly counseling on the exercise program by telephone. The content of the counseling is to explain the benefits of exercise and physical activity, to motivate the patient to exercise using the results of physical function assessment, to set goals with the patient based on the patient's life and physical function before hospitalization, to listen to factors that inhibit exercise and to plan countermeasures, and to provide feedback on the number of steps taken and the number of exercises performed. The number of steps taken and the number of exercises performed should be fed back.
日本語
対照群は,当院の慢性腎臓病患者に対する入院教育プログラムを1~2週間実施する.教育プログラムは,医師,看護師,薬剤師,栄養士による生活習慣や食事,服薬に関する指導と理学療法士による運動機能評価と結果のフィードバックを行う.また,理学療法士による運動機能評価と結果のフィードバックは1日のみ行う.
英語
The control group will undergo an inpatient education program for chronic kidney disease patients at our hospital for one to two weeks. The educational program will consist of instruction on lifestyle, diet, and medication by a physician, nurse, pharmacist, and nutritionist, as well as an assessment of motor function by a physical therapist and feedback of the results. The physical therapist's evaluation of the patient's motor function and feedback of the results will be conducted only on one day.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
65 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1. 2022年2月~2023年5月までに聖隷佐倉市民病院に教育目的で入院した保存期CKD患者
2.eGFRcreatにおけるCKD stage分類でG3 -G5の者
3.年齢が 65 歳以上の者
英語
1. patients with CKD in the conservative stage admitted to Seirei Sakura Shimin Hospital for educational purposes between February 2022 and May 2023
2. Patients with CKD stage G3 - G5 in eGFRcreat. 3.
3. Patients aged 65 years or older
日本語
1.測定日の直近検査結果において eGFRcreat 値が60ml/min/1.73m2 以上の者
2.コントロール不良の高血圧や心疾患患者
3.運動器、中枢神経疾患により身体機能評価の実施が困難な者
4.認知症と診断されている者
5.移動が自立していない者 (FIMの移動項目が6点未満)
6.入院中に腎生検を施行した者
7.研究の同意が得られなかった者
英語
1. Patients with an eGFRcreat value of 60 ml/min/1.73 m2 or higher in the most recent test results on the measurement date.
2. Patients with poorly controlled hypertension or heart disease
3. Patients with motor or central nervous system diseases that make it difficult to perform physical function assessment.
4. Those who have been diagnosed with dementia.
5. Patients who are not independent in their mobility (less than 6 points in the mobility item of FIM)
6. Those who underwent kidney biopsy during hospitalization.
7. Those who could not give consent for the study.
60
日本語
名 | 吾樹 |
ミドルネーム | |
姓 | 田畑 |
英語
名 | Aki |
ミドルネーム | Aki |
姓 | Tabata |
日本語
聖隷佐倉市民病院
英語
Seirei Sakura Citizen Hospital
日本語
リハビリテーション室
英語
Rehabilitation
285-8765
日本語
千葉県佐倉市江原台 2丁目36番2
英語
2-36-2 Ebaradai, Sakura-shi, Chiba 285-8765, Japan
+81434861151
tabata4107@gmail.com
日本語
名 | 吾樹 |
ミドルネーム | |
姓 | 田畑 |
英語
名 | Aki |
ミドルネーム | |
姓 | Tabata |
日本語
聖隷佐倉市民病院
英語
Seirei Sakura Citizen Hospital
日本語
リハビリテーション室
英語
Rehabilitation
285-8765
日本語
千葉県佐倉市江原台 2丁目36番2
英語
2-36-2 Ebaradai, Sakura-shi, Chiba 285-8765, Japan
09056390507
tabata4107@gmail.com
日本語
聖隷クリストファー大学
英語
Seirei Christopher University
日本語
日本語
日本語
英語
日本語
聖隷クリストファー大学
英語
Seirei Christopher University
日本語
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
聖隷クリストファー大学
英語
Seirei Christopher University
日本語
静岡県浜松市北区三方原町3453
英語
3453Mikatahara, Kita-ku, Hamamatsu, Shizuoka 433-8558, Japan
053-439-1400
tabata4107@gmail.com
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2022 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
一般募集中/Open public recruiting
2022 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2021 | 年 | 11 | 月 | 04 | 日 |
2022 | 年 | 04 | 月 | 01 | 日 |
2024 | 年 | 10 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2022 | 年 | 02 | 月 | 10 | 日 |
2024 | 年 | 02 | 月 | 12 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000052958
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000052958