UMIN試験ID | UMIN000045911 |
---|---|
受付番号 | R000052221 |
科学的試験名 | 体内栄養素と肌状態の関連解明ヒト試験 |
一般公開日(本登録希望日) | 2023/12/31 |
最終更新日 | 2021/10/29 08:39:11 |
日本語
体内栄養素と肌状態の関連解明ヒト試験
英語
Observational study to elucidate the relationship between nutrients in the body and skin condition
日本語
体内栄養素と肌状態の関連解明ヒト試験
英語
Observational study to elucidate the relationship between nutrients in the body and skin condition
日本語
体内栄養素と肌状態の関連解明ヒト試験
英語
Observational study to elucidate the relationship between nutrients in the body and skin condition
日本語
体内栄養素と肌状態の関連解明ヒト試験
英語
Observational study to elucidate the relationship between nutrients in the body and skin condition
日本/Japan |
日本語
なし
英語
N/A
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
肌状態と体内栄養素の関連を解明する
英語
Identify relationship between nutrients and skin condition.
その他/Others
日本語
肌状態と体内栄養素の関連を解明する
英語
Identify relationship between nutrients and skin condition.
探索的/Exploratory
該当せず/Not applicable
日本語
皮膚計測値
英語
skin measurements
日本語
体内・生体成分
画像データ
肌状態意識
食事摂取頻度調査
英語
image data
biological components
VAS questionnaire
BDHQ
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
35 | 歳/years-old | 以上/<= |
45 | 歳/years-old | 以下/>= |
女/Female
日本語
下記の条件を全て満たす者を選定する。
①試験への参加意思を示し,説明を理解した上で試験への参加に文書で同意が得られる者
②除外基準に抵触しない35歳から45歳までの健常な日本人女性
③顕著な肌荒れ・傷・傷跡・日焼けがない者
④試験当日を含め,試験前3日間,規則正しく(3食)食事をしていただける者
⑤採尿前日・当日の飲酒を控えていただける者
⑥試験前3か月間サプリメント(栄養ドリンク含む),医薬品の使用を控えていただける者
⑦採尿・採血に同意いただける者
⑧角層テープの採取に同意いただける者
⑨同意書・アンケート・使用日誌等の書類に記入が可能な者
英語
Those who are willing to participate in the study.
(1) Those who have expressed their willingness to participate in the study, have understood the explanation, and have given written consent to participate in the study.
(2) Healthy Japanese women between the ages of 35 and 45 who do not violate the exclusion criteria.
(2) Healthy Japanese females between the ages of 35 and 45 who do not violate the exclusion criteria
(3) No significant skin irritation, scars, or sunburn on the cheeks or upper arms
(4) Regular meals (3 meals a day) for 3 days prior to the test, including the day of the test.
(5) Refrain from drinking alcohol the day before and the day of urine collection.
(6) Refrain from using supplements (including nutritional drinks) and medicines for 3 months before the test.
(7) Those who can consent to urine and blood collection.
(8) Those who can consent to the collection of stratum corneum tape from the cheek and upper arm.
(9) Those who are able to fill out the consent form, questionnaire, and daily log.
日本語
①現在,サプリメント,医薬品(ヒルドイドや亜鉛華軟膏等を含む)を常用している者
②通院・投薬治療をしている者
③ガン・高血圧・糖尿病や腎不全など持病のある者
④食物アレルギーのある者
⑤日常的に喫煙している者
⑥妊娠中またはその予定のある者,授乳中の者
⑦他の食品や薬剤などを摂取する試験や化粧品及び薬剤などを塗布する試験に参加中の者
または同様の試験に参加し終了後3か月以上経過していない者
⑧過去3か月以内に美容皮膚科への通院履歴のある方
⑨試験前1週間以内に新型コロナウイルスワクチンを接種予定の方
⑩その他,試験責任者または試験担当医師に不適当と判断された方
英語
(1) Those who are currently using skin beautifying and dieting supplements, collagen supplements, and medicines (including hyrdids and zinc ointments).
(2) Those who are undergoing hospital visits or medication.
(3) Those who have chronic diseases such as cancer, high blood pressure, diabetes, kidney failure, etc.
(4) Those who have food allergies
(5) Those who smoke on a daily basis
(6) Those who are pregnant or planning to become pregnant, and those who are breast-feeding
(7) Those who are currently participating in a study in which other foods or drugs are ingested or cosmetics or drugs are applied.
Those who have participated in beauty treatments within the past three months.
(8) Those with a history of visiting a cosmetic dermatologist within the past three months
(9) Those who are scheduled to receive a new coronavirus vaccine within one week prior to the study.
(10) Others who are judged as inappropriate by the principal investigator or the physician in charge of the study.
150
日本語
名 | 修 |
ミドルネーム | |
姓 | 上田 |
英語
名 | Osamu |
ミドルネーム | |
姓 | Ueda |
日本語
株式会社資生堂
英語
SHISEIDO CO., LTD.
日本語
みらい開発研究所
英語
MIRAI Technology InstituteFrontier Business R&D
220-0011
日本語
横浜市西区高島1-2-11
英語
1-2-11, Takasima, Nishi-ku, YOKOHAMA
070-3763-2823
osamu.ueda@shiseido.com
日本語
名 | 加奈子 |
ミドルネーム | |
姓 | 櫻井 |
英語
名 | Kanako |
ミドルネーム | |
姓 | Sakurai |
日本語
株式会社インフォワード
英語
Inforward, Inc
日本語
恵比寿スキンリサーチセンター
英語
Ebisu Skin Research Center
150-0013
日本語
渋谷区恵比寿1-11-2
英語
1-11-2 Ebisu, Shibuya, Tokyo 1500013, Japan
03-5447-6411
sakurai@inforward.co.jp
日本語
その他
英語
SHISEIDO CO., LTD.
日本語
株式会社資生堂
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
None
日本語
なし
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
一般社団法人クリニカルリサーチ審査センター
英語
General Incorporated Association Crinical Research Review Center
日本語
東京都八王子市石川町2972番地8ヴェルデコート豊田603号
英語
2972-8-603, Ishikawa-machi Hachioji-shi,Tokyo,192-0032,JAPAN
090-3547-6398
crrctakashima@kpd.biglobe.ne.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2023 | 年 | 12 | 月 | 31 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
開始前/Preinitiation
2021 | 年 | 09 | 月 | 29 | 日 |
2021 | 年 | 09 | 月 | 29 | 日 |
2021 | 年 | 11 | 月 | 08 | 日 |
2021 | 年 | 12 | 月 | 30 | 日 |
日本語
記述的研究。
試験受託機関が外部委託した募集期間登録済みモニターから募集。
募集終了後、スクリーニングを実施して適格性の最終確認を行い、目標症例数の適格者を試験対象者として登録する。
英語
Descriptive study.
Recruitment from registered monitors for the recruitment period outsourced by the study contractor.
After completion of recruitment, screening will be conducted to finalize eligibility, and a target number of eligible participants will be enrolled in the study.
2021 | 年 | 10 | 月 | 29 | 日 |
2021 | 年 | 10 | 月 | 29 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000052221
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000052221