UMIN試験ID | UMIN000045542 |
---|---|
受付番号 | R000051999 |
科学的試験名 | 肺Mycobacterium avium Complex症の診断と治療に関する日常保険診療下の前向き観察研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2021/09/22 |
最終更新日 | 2021/09/22 16:02:40 |
日本語
肺Mycobacterium avium Complex症の診断と治療に関する研究
英語
Study on diagnosis and treatment of Mycobacterium avium complex pulmonary disease
日本語
肺Mycobacterium avium Complex症の診断と治療に関する研究
英語
Study on diagnosis and treatment of Mycobacterium avium complex pulmonary disease
日本語
肺Mycobacterium avium Complex症の診断と治療に関する日常保険診療下の前向き観察研究
英語
Prospective, observational study on diagnosis and treatment of Mycobacterium avium complex pulmonary disease in a clinical practice covered by Japanese healthcare insurance
日本語
肺Mycobacterium avium Complex症の診断と治療に関する日常保険診療下の前向き観察研究
英語
Prospective, observational study on diagnosis and treatment of Mycobacterium avium complex pulmonary disease in a clinical practice covered by Japanese healthcare insurance
日本/Japan |
日本語
肺Mycobacterium avium Complex症
英語
Mycobacterium avium complex pulmonary disease
内科学一般/Medicine in general | 呼吸器内科学/Pneumology |
感染症内科学/Infectious disease |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
肺Mycobacterium avium Complex症に対する多剤併用化学療法の効果と長期予後との関係を検討し、有用な予後予測因子を探索する。
英語
To evaluate the relationship between the effects of multidrug chemotherapy for Mycobacterium avium complex pulmonary disease and long-term prognosis, and to search for useful prognostic predictors.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
探索的/Exploratory
該当せず/Not applicable
日本語
1)多剤併用化学療法の効果と長期予後との関係
2)有用な予後予測因子を探索
英語
1)Relationship between the outcomes of multidrug chemotherapy and long-term survival prognosis
2)Search for useful prognostic predictors
日本語
予後予測因子としての評価:
1)臨床的特徴
2)胸部レントゲン所見
3)喀痰抗酸菌検査結果
4)血液検査結果(特に血清抗酸菌抗体価)
英語
Evaluation as prognostic factors the following:
1) clinical characteristics
2) chest radiographic findings
3) results of sputum smear-culture examinations for acid-fast bacteria, and serobar
4) results of blood examinations (especially serum antibodies against acid-fast bacteria)
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
18 | 歳/years-old | 以上/<= |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1)American Thoracic Societyの診断基準に適合した肺Mycobacterium avium Complex症患者
2))定期的に5年以上通院可能な患者
3))本研究の参加に関して同意が文書で得られる患者
英語
1)Patients with Mycobacterium avium complex pulmonary disease met the criteria advocated by the American Thoracic Society 1997
2)Patients who can visit the hospital regularly for 5 years or more
3)Signed agreement to participate in the study
日本語
1)human immunodeficiency virusに対する血清抗体陽性者
2)その他、担当医師が不適当と判断した患者
英語
1)Patients known to be seropositive for human immunodeficiency virus
2)Judged inadequate to participate in the study by their physicians
41
日本語
名 | 亮治 |
ミドルネーム | |
姓 | 前倉 |
英語
名 | Ryoji |
ミドルネーム | |
姓 | Maekura |
日本語
独立行政法人国立病院機構大阪刀根山医療センター
英語
National Hospital Organization Osaka Toneyama Medical Center
日本語
呼吸器内科
英語
Department of Respiratory Medicine
560-8552
日本語
大阪府豊中市刀根山5丁目1-1
英語
5-1-1 Toneyama, Toyonaka, Osaka, Japan.
06-6853-2001
mae.ryoji@gmail.com
日本語
名 | 亮治 |
ミドルネーム | |
姓 | 前倉 |
英語
名 | Ryoji |
ミドルネーム | |
姓 | Maekura |
日本語
滋慶医療科学大学
英語
Graduate School of Medical Safety Management, Jikei University of Health Care Sciences
日本語
大学院
英語
Graduate school
532-0003
日本語
大阪府大阪市淀川区宮原1丁目2番8号
英語
1-2-8 Miyahara, Yodogawa-ku, Osaka, Japan
06-6150-1336
mae.ryoji@gmail.com
日本語
その他
英語
National Hospital Organization Osaka Toneyama Medical Center
日本語
独立行政法人国立病院機構大阪刀根山医療センター
日本語
日本語
英語
日本語
厚生労働省
英語
MHLW (Japan)
日本語
日本語
日本の官庁/Japanese Governmental office
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
独立行政法人国立病院機構大阪刀根山医療センター
英語
National Hospital Organization Osaka Toneyama Medical Center
日本語
〒560-8552 大阪府豊中市刀根山5丁目1-1
英語
5-1-1 Toneyama, Toyonaka, Osaka, 560-8552, Japan
06-6853-2001
410-chiken@mail.hosp.go.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
独立行政法人国立病院機構大阪刀根山医療センター(大阪府)
2021 | 年 | 09 | 月 | 22 | 日 |
未公表/Unpublished
94
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2004 | 年 | 05 | 月 | 10 | 日 |
2004 | 年 | 05 | 月 | 21 | 日 |
2004 | 年 | 05 | 月 | 21 | 日 |
2020 | 年 | 09 | 月 | 30 | 日 |
日本語
1)多剤併用化学療法の効果と長期予後との関係
2)有用な予後予測因子を探索
予後予測因子としての評価:
1)臨床的特徴
2)胸部レントゲン所見
3)喀痰抗酸菌検査結果
4)血液検査結果(特に血清抗酸菌抗体価)
英語
1)Relationship between the outcomes of multidrug chemotherapy and long-term survival prognosis
2)Search for useful prognostic predictors
Evaluation as prognostic factors the following:
1) clinical characteristics
2) chest radiographic findings
3) results of sputum smear-culture examinations for acid-fast bacteria
4) results of blood examinations (especially serum antibodies against acid-fast bacteria)
2021 | 年 | 09 | 月 | 22 | 日 |
2021 | 年 | 09 | 月 | 22 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000051999
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000051999
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |