| UMIN試験ID | UMIN000045158 |
|---|---|
| 受付番号 | R000050642 |
| 科学的試験名 | 白内障ならびに白内障・硝子体同時手術における術後の眼内レンズ位置 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2021/08/15 |
| 最終更新日 | 2026/02/23 10:02:32 |
日本語
白内障ならびに白内障・硝子体同時手術における術後の眼内レンズ位置
英語
Postoperative intraocular lens position in phaco-vitrectomy and phacoemulsification alone.
日本語
手術後の眼内レンズ位置
英語
Postoperative intraocular lens position
日本語
白内障ならびに白内障・硝子体同時手術における術後の眼内レンズ位置
英語
Postoperative intraocular lens position in phaco-vitrectomy and phacoemulsification alone.
日本語
手術後の眼内レンズ位置
英語
Postoperative intraocular lens position
| 日本/Japan |
日本語
白内障
黄斑前膜、黄斑上膜
黄斑円孔
硝子体黄斑牽引症候群
硝子体出血
網膜剥離
糖尿病網膜症
網膜中心静脈閉塞症、網膜静脈分枝閉塞症
網膜下出血
硝子体混濁
英語
Cataract
Epiretinal/Epimacular membrane
Macular hole
Vitreomacular traction syndrome
Vitreous hemorrhage
Retinal detachment
Diabetic macular retinopathy
Central/Branch retinal vein occlusion
Subretinal hemorrhage
Vitreous opacity
| 消化器内科学(肝・胆・膵)/Hepato-biliary-pancreatic medicine | 眼科学/Ophthalmology |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
白内障手術単独群、白内障+硝子体同時手術(ガス置換なし)、白内障+硝子体同時手術(ガス置換あり)において、術後の眼内レンズの位置を経時的に測定し、眼内レンズの種類による違いを比較検討する。
英語
To evaluate and compare the intraocular lens position and refractive error after surgery in three groups (phacoemulification alone, phacovitrectomy without gas tamponade, and phacovitrectomy with gas tamponade) depending on the intraocular lens type.
その他/Others
日本語
術式、眼内レンズ種類別の術後屈折誤差を調べる。
英語
To evaluate the postoperative refractive error by surgical method and intraocular lens type.
検証的/Confirmatory
日本語
術後6M時点の眼内レンズの位置
英語
The position of intraocular lenses at 6 month post-operation.
日本語
・術後1、3M時点のレンズ位置
・眼内レンズによる術後屈折誤差の比較
・術式による術後屈折誤差の比較
・ガスタンポナーデ種類による比較
・眼内レンズ度数決定計算式による術後屈折誤差の比較
・眼内レンズ種類による高次収差量(傾き/偏位量)
・疾患による比較
・前嚢による眼内レンズ光学部カバーの形状による比較
英語
Lens position at 1 and 3 m postoperatively
Comparison of postoperative refractive error by IOLs
Comparison of postoperative refractive error by surgical procedure
Comparison of postoperative refractive error by type of gas tamponade
Comparison of postoperative refractive error by IOL power determination formula
Higher order aberrations (tilt/deviation) by IOL type
Comparison by disease
Comparison of the shape of the IOL optical cover by anterior capsule
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
試験参加者がブラインド化されている単盲検/Single blind -participants are blinded
実薬・標準治療対照/Active
3
治療・ケア/Treatment
| 医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
1ピースアクリルレンズ(Clareon, Alcon社)
英語
1-piece acrylic lens (Clareon, Alcon co.)
日本語
3ピースアクリルレンズ(Avansee、Kowa社)
英語
3-piece acrylic lens (Avansee, Kowa co.)
日本語
3ピース大光学径アクリルレンズ((N)X-70、Santen社)
英語
3-piece larger optical diameter acrylic lens
((N)X-70, Santen co.)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 20 | 歳/years-old | 以上/<= |
| 85 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
白内障もしくは白内障+硝子体同時手術が必用と判断された以下の対象疾患のうち、眼内レンズを嚢内固定する予定の患者
・白内障
・黄斑前膜、黄斑上膜
・黄斑円孔
・硝子体黄斑牽引症候群
・硝子体出血
・網膜剥離
・糖尿病網膜症
・網膜中心静脈閉塞症、網膜静脈分枝閉塞症
・網膜下出血
・硝子体混濁
英語
Patients who have the following diseases and who need phacoemulification or phacovitrectomy with intraocular lens implantation.
1. Cataract
2. Epiretinal/Epimacular membrane
3. Macular hole
4. Vitreomacular traction syndrome
5. Vitreous hemorrhage
6. Retinal detachment
7. Diabetic macular retinopathy
8. Central/Branch retinal vein occlusion
9. Subretinal hemorrhage
10. Vitreous opacity
日本語
・眼内レンズ嚢内固定が困難と判断された患者
・本研究で使用する眼内レンズとは異なる眼内レンズを使用予定の患者
・特定の眼内レンズの使用を希望した患者
・術者ならびに検者が特定の眼内レンズの使用が望ましいと判断した患者
英語
1. Patients with difficulty to be implanted intraocular lens fixation in the bag
2. Patients who implant an intraocular lens different from those used in this study.
3. Patients who hope to be implanted the specific intraocular lens.
4. Patients who should be implanted the specific intraocular lens.
360
日本語
| 名 | 達志 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 加賀 |
英語
| 名 | Tatsushi |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Kaga |
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構 中京病院
英語
Japan Community Healthcare Organization Chukyo Hospital
日本語
眼科
英語
Ophthalmology
4578510
日本語
愛知県名古屋市南区三条一丁目1-10
英語
1-1-10 Sanjo, Minami-ku, Nagoya, Aichi
052-691-7151
kaga@chukyogroup.jp
日本語
| 名 | 翔 |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 横山 |
英語
| 名 | Sho |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Yokoyama |
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構 中京病院
英語
Japan Community Healthcare Organization Chukyo Hospital
日本語
眼科
英語
Ophthalmology
4578510
日本語
愛知県名古屋市南区三条一丁目1-10
英語
1-1-10 Sanjo, Minami-ku, Nagoya, Aichi
052-691-7151
yokoyama@chukyogroup.jp
日本語
その他
英語
Japan Community Healthcare Organization Chukyo Hospital
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構 中京病院
日本語
日本語
英語
日本語
無し
英語
Japan Community Healthcare Organization Chukyo Hospital
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構 中京病院
日本語
その他/Other
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構中京病院 臨床研究支援センター
英語
Japan Community Healthcare Organization Chukyo Hospital Institutional Review Board
日本語
愛知県名古屋市南区三条一丁目1-10
英語
1-1-10 Sanjo, Minami-ku, Nagoya, Aichi
052-691-7151
rinrikanri@chukyo.jcho.go.jp
はい/YES
2020053
日本語
独立行政法人地域医療機能推進機構中京病院 臨床研究支援センター
英語
Japan Community Healthcare Organization Chukyo Hospital Institutional Review Board
日本語
英語
| 2021 | 年 | 08 | 月 | 15 | 日 |
N/A
未公表/Unpublished
N/A
86
日本語
A群:ガス非注入白内障硝子体同時手術群(41眼)
*IOLによる術後ACD値、術後屈折誤差に差はなかった。
B群:ガス注入白内障硝子体同時手術群(49眼)
*3ピース6mmIOLは1ピース6mmIOLと比較し、術後1MでのACD値が小さく(P=0.0377)、その他の期間においても他のIOLよりACD値が小さい傾向であった。
*IOL間で術後屈折誤差に差はなかったが、3ピース6mmIOLは他のIOLと比較し、屈折誤差が大きい傾向であった。
英語
Group A: Combined cataract and vitrectomy without gas (41 eyes). No significant differences in postoperative anterior chamber depth (ACD) or refractive error were observed among IOL types.
Group B: Combined cataract and vitrectomy with gas (49 eyes). The 3-piece 6.0-mm IOL showed smaller ACD at 1 month vs the 1-piece 6.0-mm IOL (P=0.0377) and tended to have smaller ACD at other time points. Refractive error did not differ significantly, although the 3-piece 6.0-mm IOL tended to show larger errors.
| 2026 | 年 | 02 | 月 | 23 | 日 |
日本語
英語
日本語
本研究が開始されてから2023年12月31日までに白内障もしくは白内障+硝子体同時手術が必用と判断された以下の対象疾患のうち、眼内レンズを嚢内固定する予定の患者
英語
Patients diagnosed with the following target conditions who were determined to require cataract surgery or combined cataract and vitrectomy surgery between the start of the study and December 31, 2023, and for whom in-the-bag intraocular lens (IOL) implantation was planned were eligible for inclusion.
日本語
・通常の術前検査に加え、2種類の眼軸長測定(ARGOS、IOLマスター)、前眼部光干渉断層計検査(CASIA2)を行う。なお、通常の一般診療において手術前検査として眼軸長検査は必須である。
・術直後(術当日~3日目のいずれか)、術後1M、3M、6M時に診察ならびに検査を要する。検査は通常の検査に加え、2種類の眼軸長測定(ARGOS、IOLマスター)、前眼部OCT(CASIA2)、眼内収差測定(OPDスキャンⅢ)を行う。
・術前後に行う眼科検査は全て痛みを伴わない非侵襲性のもので、被験者への経済的な負担はない。検査時間は10~20分程度を要する。
英語
In addition to routine preoperative examinations, two types of axial length measurements (ARGOS and IOLMaster) and anterior segment optical coherence tomography (CASIA2) will be performed. Axial length measurement is mandatory as part of standard preoperative assessment in routine clinical practice.
Postoperative evaluations will be conducted immediately after surgery (on postoperative day 0-3), and at 1, 3, and 6 months postoperatively. In addition to routine examinations, two types of axial length measurements (ARGOS and IOLMaster), anterior segment OCT (CASIA2), and ocular aberration measurements (OPD-Scan III) will be performed.
All ophthalmic examinations conducted before and after surgery are noninvasive and painless. There will be no additional financial burden to the participants. Each examination session will require approximately 10-20 minutes.
日本語
なし
英語
None
日本語
術前、術直後(術当日~術3日)、術後1M、術3M、術6MでのCASIA2(TOMEY, Nagoya)を用いた前房深度、および術後屈折誤差をIOL別に比較
英語
Anterior chamber depth (ACD) was measured using CASIA2 (Tomey, Nagoya, Japan), and postoperative refractive error was evaluated. These parameters were compared among different intraocular lens (IOL) types preoperatively, immediately after surgery (postoperative days 0-3), and at 1, 3, and 6 months postoperatively.
日本語
英語
日本語
英語
参加者募集終了‐試験継続中/No longer recruiting
| 2021 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
| 2021 | 年 | 04 | 月 | 05 | 日 |
| 2021 | 年 | 07 | 月 | 01 | 日 |
| 2023 | 年 | 12 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
| 2021 | 年 | 08 | 月 | 15 | 日 |
| 2026 | 年 | 02 | 月 | 23 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000050642
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000050642