UMIN試験ID | UMIN000041648 |
---|---|
受付番号 | R000047535 |
科学的試験名 | クロレラ摂取による便秘傾向者の排便状況に対する効果 -プラセボ対照ランダム化二重盲検クロスオーバー比較試験- |
一般公開日(本登録希望日) | 2020/09/02 |
最終更新日 | 2020/09/02 11:06:06 |
日本語
クロレラ摂取による便秘傾向者の排便状況に対する効果
英語
Effect of Chlorella pyrenoidosa on Defecation
日本語
クロレラ摂取による便秘傾向者の排便状況に対する効果
英語
Effect of Chlorella pyrenoidosa on Defecation
日本語
クロレラ摂取による便秘傾向者の排便状況に対する効果
-プラセボ対照ランダム化二重盲検クロスオーバー比較試験-
英語
Effect of Chlorella pyrenoidosa on Defecation
-A Randomized, Double-blind, Cross-over-Study-
日本語
クロレラ摂取による便秘傾向者の排便状況に対する効果
-プラセボ対照ランダム化二重盲検クロスオーバー比較試験-
英語
Effect of Chlorella pyrenoidosa on Defecation
-A Randomized, Double-blind, Cross-over-Study-
日本/Japan |
日本語
健常成人女性
英語
Healthy adult woman
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
クロレラ摂取が便通および腸内環境に及ぼす影響を評価する
英語
To investigate the effect of the Chlorella intake on bowel movement and on intestinal environment
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
排便回数
英語
Defecation frequency
日本語
排便量、便中代謝産物、腸内フローラ、主観評価(睡眠、疲労感、気分)、一般血液検査、血清葉酸
英語
Fecal amount, Fecal metabolite,
Intestinal flora, Clinical blood test, serum folate
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
クロレラ食品
英語
Chlorella food
日本語
プラセボ食品
英語
Placebo control food
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
60 | 歳/years-old | 未満/> |
女/Female
日本語
(1)20歳以上60歳以下の女性
(2)排便回数が週3~5回の方
(3)検査予定日に指定の施設に来院できる者
(4)事前に当該臨床試験の説明を受け、内容を理解することができ、本人による文書同意が得られる者
英語
(1)Healty woman who are 20 or more to less than 60 years old
(2)Healthy Japanese subjects who defecate three to five times per week
(3) Subjects must be able to come to the designated facility on the scheduled date of the clinical test
(4)Subjects who are explained about the clinical test, show understanding of the test procedures, and obtain written consent from themselves in advance
日本語
(1)医薬品による治療を継続的に行っている者
(2)試験に影響を与える特定保健用食品や機能性表示食品、健康食品等を常用している者
(3)妊娠中(妊娠している可能性のある場合を含む)あるいは授乳期の者
(4)ヒト試験開始4週間前から試験開始までに成分献血あるいは全血として200ml以上採血を行った者
(5)ヒト試験開始16週間前から試験開始までに全血400ml以上採血を行った者
(6)ヒト試験開始12ヶ月前の月から試験開始までの採血量に、ヒト試験の予定総採血量を加えると800mlを超える者
(7)他のヒト試験に試験対象者として参加中、あるいは参加した試験終了後4週間以内の者
(8)排便時に痛みや出血の有る者
(9)試験開始半年以内に開腹手術をした者
(10)試験開始半年以内に抗生物質を服用した者
(11)アルコール多飲者および過度の喫煙者
(12)食生活が極度に不規則な者、交代勤務者または深夜勤務者
(13)試験期間中に大幅に生活スタイルが変わる予定の者
(14)慢性的に下痢を起こしやすい体質の者
(15)以下の各号のいずれかに当てはまる者
(a)心臓、肝臓、腎臓に疾患を有する者(他の疾病の合併症である場合も含む)
(b)循環器系疾患の既往歴のある者
英語
(1) Subjects who are continuously receiving treatment with medicines
(2) Subjects who regularly takes food for specified health use, functional foods, health foods, etc. that may affect the test.
(3) Subjects who are pregnant (including subjects who may be pregnant) or lactating.
(4) Subjects who donate blood or collect 200 ml or more of whole blood from 4 weeks prior to the start of the clinical test.
(5) Subjects who collect 400 ml or more of whole blood from 16 weeks prior to the start of the clinical test.
(6) Subjects whose blood collection volume from the month 12 months prior to the start of the clinical test to the start of it, plus the total planned blood collection volume for the clinical test, exceeds 800 ml
(7) Subjects currently participate as test subjects in another clinical test or have participated in the test within 4 weeks
(8) Subjects with pain or bleeding during defecation
(9) Subjects who underwent laparotomy within 6 months of the test
(10) Subjects who took antibiotics within 6 months of the test
(11) Subjects who drink too much alcohol and smoke excessively.
(12) Subjects with extremely irregular eating habits, shift work or midnight shift
(13) Subjects who plan to change their lifestyle substantially during the test period
(14) Subjects who are chronically prone to diarrhea
(15) Subjects who falls under any of the following
(a) Subjects with heart, liver or kidney disease (including when it is a complication of another disease)
(b) Subjects with a history of cardiovascular disease
40
日本語
名 | 雅基 |
ミドルネーム | |
姓 | 藤島 |
英語
名 | Masaki |
ミドルネーム | |
姓 | Fujishima |
日本語
株式会社サン・クロレラ
英語
Sun Chlorella Corporation
日本語
生産開発部研究開発グループ
英語
Production&Development Department Research&Development Group
600-8177
日本語
京都市下京区烏丸通五条下る大坂町369番地
英語
369 Osaka-cho, Karasuma-dori Gojo-sagaru, Shimogyo-ku, Kyoto 600-8177 Japan
075-288-3010
mfujishima@sunchlorella.co.jp
日本語
名 | 雅基 |
ミドルネーム | |
姓 | 藤島 |
英語
名 | Masaki |
ミドルネーム | |
姓 | Fujishima |
日本語
株式会社サン・クロレラ
英語
Sun Chlorella Corporation
日本語
生産開発部研究開発グループ
英語
Production&Development Department Research&Development Group
600-8177
日本語
京都市下京区烏丸通五条下る大坂町369番地
英語
369 Osaka-cho, Karasuma-dori Gojo-sagaru, Shimogyo-ku, Kyoto 600-8177 Japan
075-288-3010
mfujishima@sunchlorella.co.jp
日本語
その他
英語
Sun Chlorella Corporation
日本語
株式会社サン・クロレラ
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Sun Chlorella Corporation
日本語
株式会社サン・クロレラ
日本語
株式会社サン・クロレラ
自己調達/Self funding
日本語
日本
英語
Japan
日本語
チヨダパラメディカルケアクリニック、株式会社メタジェン
英語
Chiyoda Paramedical Care Clinic, Metabologenomics, Inc.
日本語
英語
日本語
チヨダパラメディカルケアクリニック倫理審査委員会
英語
Institutional Review Board of Chiyoda Paramedical Care Clinic
日本語
東京都千代田区内神田三丁目3番地5号 中信ビル2F
英語
2F Chushin Building, 3-3-5 Uchikanda Chiyoda-ku, Tokyo 101-0047, Japan
03-5297-5548
IRB@cpcc.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
チヨダパラメディカルケアクリニック(東京都)
2020 | 年 | 09 | 月 | 02 | 日 |
未公表/Unpublished
40
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2016 | 年 | 11 | 月 | 17 | 日 |
2016 | 年 | 11 | 月 | 17 | 日 |
2017 | 年 | 01 | 月 | 16 | 日 |
2021 | 年 | 04 | 月 | 21 | 日 |
2017 | 年 | 05 | 月 | 23 | 日 |
日本語
英語
2020 | 年 | 09 | 月 | 02 | 日 |
2020 | 年 | 09 | 月 | 02 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000047535
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000047535
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |