UMIN-CTR 臨床試験登録情報の閲覧

UMIN試験ID UMIN000040610
受付番号 R000046285
科学的試験名 遠隔医療通訳サービスコールセンターアプリを用いて行った医療通訳の有用性の検討 
一般公開日(本登録希望日) 2020/06/30
最終更新日 2020/06/01 16:02:45

※ 本ページ収載の情報は、臨床試験に関する情報公開を目的として、UMINが開設しているUMIN臨床試験登録システムに提供された臨床試験情報です。
※ 特定の医薬品や治療法等については、医療関係者や一般の方に向けて広告することは目的としていません。


基本情報/Basic information

一般向け試験名/Public title

日本語
遠隔医療通訳サービスコールセンターアプリを用いて行った医療通訳の有用性の検討 


英語
Consideration of functionality of medical interpretation using the Remote Medical Interpretation Service Call Center App

一般向け試験名略称/Acronym

日本語
遠隔医療通訳サービスコールセンターアプリを用いて行った医療通訳の有用性の検討 


英語
Consideration of functionality of medical interpretation using the Remote Medical Interpretation Service Call Center App

科学的試験名/Scientific Title

日本語
遠隔医療通訳サービスコールセンターアプリを用いて行った医療通訳の有用性の検討 


英語
Consideration of functionality of medical interpretation using the Remote Medical Interpretation Service Call Center App

科学的試験名略称/Scientific Title:Acronym

日本語
遠隔医療通訳サービスコールセンターアプリを用いて行った医療通訳の有用性の検討 


英語
Consideration of functionality of medical interpretation using the Remote Medical Interpretation Service Call Center App

試験実施地域/Region

日本/Japan


対象疾患/Condition

対象疾患名/Condition

日本語
医療通訳を必要とする外国人患者と医療従事者


英語
Foreign patients and medical staff who need medical interpreters

疾患区分1/Classification by specialty

看護学/Nursing 成人/Adult

疾患区分2/Classification by malignancy

悪性腫瘍以外/Others

ゲノム情報の取扱い/Genomic information

いいえ/NO


目的/Objectives

目的1/Narrative objectives1

日本語
新たに開発した遠隔通訳アプリMOSHI-MOSHI Interactiveの通訳精度の検証を通し、遠隔医療通訳の有用性を明らかにする。


英語
We will verify the accuracy of the newly developed remote interpreter application MOSHI MOSHI Interactive and clarify the usefulness of remote medical interpreter.

目的2/Basic objectives2

有効性/Efficacy

目的2 -その他詳細/Basic objectives -Others

日本語


英語

試験の性質1/Trial characteristics_1


試験の性質2/Trial characteristics_2


試験のフェーズ/Developmental phase



評価/Assessment

主要アウトカム評価項目/Primary outcomes

日本語
MOSHI-MOSHI Interactive 使用後、その効果に関するアンケートへの記入


英語
After using MOSHI-MOSHI Interactive, answer the questionnaire about the effect of the App.

副次アウトカム評価項目/Key secondary outcomes

日本語


英語


基本事項/Base

試験の種類/Study type

介入/Interventional


試験デザイン/Study design

基本デザイン/Basic design

単群/Single arm

ランダム化/Randomization

非ランダム化/Non-randomized

ランダム化の単位/Randomization unit


ブラインド化/Blinding

オープン/Open -no one is blinded

コントロール/Control

無対照/Uncontrolled

層別化/Stratification


動的割付/Dynamic allocation


試験実施施設の考慮/Institution consideration


ブロック化/Blocking


割付コードを知る方法/Concealment



介入/Intervention

群数/No. of arms

1

介入の目的/Purpose of intervention

治療・ケア/Treatment

介入の種類/Type of intervention

その他/Other

介入1/Interventions/Control_1

日本語
入院後、医療従事者が患者に説明をする際、MOSHI-MOSHI Interactive を使用して(医療通訳を利用して)話をする。MOSHI-MOSHI Interactive 使用後、その効果に関するアンケートに回答してもらう。


英語
After admission to the hospital, when a medical worker gives patients explanation, he/she will have conversation with patients using MOSHI MOSHI Interactive (using a medical interpreter).
After using MOSHI MOSHI Interactive, answer the questionnaire about the effect of the App.

介入2/Interventions/Control_2

日本語


英語

介入3/Interventions/Control_3

日本語


英語

介入4/Interventions/Control_4

日本語


英語

介入5/Interventions/Control_5

日本語


英語

介入6/Interventions/Control_6

日本語


英語

介入7/Interventions/Control_7

日本語


英語

介入8/Interventions/Control_8

日本語


英語

介入9/Interventions/Control_9

日本語


英語

介入10/Interventions/Control_10

日本語


英語


適格性/Eligibility

年齢(下限)/Age-lower limit

7 歳/years-old 以上/<=

年齢(上限)/Age-upper limit

80 歳/years-old 以下/>=

性別/Gender

男女両方/Male and Female

選択基準/Key inclusion criteria

日本語
1)日本語が十分に話すことができないが、理解力はある人・児
2)日本の医療機関に受診し、治療や看護ケアを受ける際、医療従事者との日本語でのやり取りが十分に行えない人・児
3)英語、スペイン語、ポルトガル語、中国語が母語であるか、この4言語での説明であれば、自身の疾患や治療について十分な理解を得ることができる人・児
4) 自身は患者ではないが、子供が疾患に罹患しており、自身が1)-3)の条件を満たす患児の保護者
5)群馬大学医学部附属病院の病棟に勤務している医師または看護師


英語
1) Adults and children who cannot speak Japanese so well but have ability of judgment .
2) Adults and children who cannot communicate well in Japanese language with medical workers when visiting a medical institution in Japan and receiving treatment or nursing care.
3) Adults and children whose native language is English, Spanish, Portuguese or Chinese, or who can sufficiently understand his/her disease and the treatment if explanation is given in any of these 4 languages.
4) Adults who themselves are not patient but are parents or custodians of children suffering disease and who satisfy the conditions of the above 1) to 3).
5)Doctors or nurses working at Gunma University Hospital

除外基準/Key exclusion criteria

日本語
日本語で日本人と同等にやりとりができる外国人


英語
Foreign patients who can communicate in Japanese as well as Japanese

目標参加者数/Target sample size

130


責任研究者/Research contact person

責任研究者/Name of lead principal investigator

日本語
淑江
ミドルネーム


英語
Yoshie
ミドルネーム
Mori

所属組織/Organization

日本語
群馬大学大学院保健学研究科


英語
Graduate School of Health Science,
Gunma University

所属部署/Division name

日本語
看護学


英語
Nursing

郵便番号/Zip code

371-8514

住所/Address

日本語
群馬県前橋市昭和町3-39-22


英語
Gunma Prefecture Maebashi City Showa Town 3-39-22

電話/TEL

027-220-8924

Email/Email

myosie@gunma-u.ac.jp


試験問い合わせ窓口/Public contact

試験問い合わせ窓口担当者/Name of contact person

日本語
めぐみ
ミドルネーム
長嶺


英語
Megumi
ミドルネーム
Nagamine

組織名/Organization

日本語
群馬大学大学院保健学研究科 


英語
Graduate School of Health Science, Gunma University

部署名/Division name

日本語
博士後期課程 3年


英語
Student in the latter period of the third year of Doctors Course of Nursing

郵便番号/Zip code

371-8514

住所/Address

日本語
群馬県前橋市昭和町3-39-22


英語
Gunma Prefecture Maebashi City Showa Town 3-39-22

電話/TEL

027-220-8924

試験のホームページURL/Homepage URL


Email/Email

migumenemigana@gmail.com


実施責任個人または組織/Sponsor or person

機関名/Institute

日本語
群馬大学


英語
Gunma University

機関名/Institute
(機関選択不可の場合)

日本語


部署名/Department

日本語


個人名/Personal name

日本語


英語


研究費提供組織/Funding Source

機関名/Organization

日本語
自己調達


英語
Self funding

機関名/Organization
(機関選択不可の場合)

日本語


組織名/Division

日本語


組織の区分/Category of Funding Organization

自己調達/Self funding

研究費拠出国/Nationality of Funding Organization

日本語


英語


その他の関連組織/Other related organizations

共同実施組織/Co-sponsor

日本語


英語

その他の研究費提供組織/Name of secondary funder(s)

日本語


英語


IRB等連絡先(公開)/IRB Contact (For public release)

組織名/Organization

日本語
群馬大学医学部附属病院 人を対象とする医学系研究倫理審査委員会


英語
Gunma University hospital The medical science course study ERB which makes a person the subject

住所/Address

日本語
群馬県前橋市昭和町3-39-15


英語
3-39-15, Showamachi, Maebashi-shi, Gunma

電話/Tel

027-220-8740

Email/Email

hitotaisho-ciru@ml.gunma-u.ac.jp


他機関から発行された試験ID/Secondary IDs

他機関から発行された試験ID/Secondary IDs

いいえ/NO

試験ID1/Study ID_1


ID発行機関1/Org. issuing International ID_1

日本語


英語

試験ID2/Study ID_2


ID発行機関2/Org. issuing International ID_2

日本語


英語

治験届/IND to MHLW



試験実施施設/Institutions

試験実施施設名称/Institutions



その他の管理情報/Other administrative information

一般公開日(本登録希望日)/Date of disclosure of the study information

2020 06 30


関連情報/Related information

プロトコル掲載URL/URL releasing protocol


試験結果の公開状況/Publication of results

未公表/Unpublished


結果/Result

結果掲載URL/URL related to results and publications


組み入れ参加者数/Number of participants that the trial has enrolled


主な結果/Results

日本語


英語

主な結果入力日/Results date posted


結果掲載遅延/Results Delayed


結果遅延理由/Results Delay Reason

日本語


英語

最初の試験結果の出版日/Date of the first journal publication of results


参加者背景/Baseline Characteristics

日本語


英語

参加者の流れ/Participant flow

日本語


英語

有害事象/Adverse events

日本語


英語

評価項目/Outcome measures

日本語


英語

個別症例データ共有計画/Plan to share IPD

日本語


英語

個別症例データ共有計画の詳細/IPD sharing Plan description

日本語


英語


試験進捗状況/Progress

試験進捗状況/Recruitment status

一般募集中/Open public recruiting

プロトコル確定日/Date of protocol fixation

2020 04 03

倫理委員会による承認日/Date of IRB

2020 04 03

登録・組入れ開始(予定)日/Anticipated trial start date

2020 04 04

フォロー終了(予定)日/Last follow-up date

2021 03 31

入力終了(予定)日/Date of closure to data entry


データ固定(予定)日/Date trial data considered complete


解析終了(予定)日/Date analysis concluded



その他/Other

その他関連情報/Other related information

日本語


英語


管理情報/Management information

登録日時/Registered date

2020 06 01

最終更新日/Last modified on

2020 06 01



閲覧ページへのリンク/Link to view the page

日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000046285


英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000046285


研究計画書
登録日時 ファイル名

研究症例データ仕様書
登録日時 ファイル名

研究症例データ
登録日時 ファイル名