UMIN試験ID | UMIN000039052 |
---|---|
受付番号 | R000044534 |
科学的試験名 | 消化管EMRまたはESD施行患者での発熱の原因に関する探索的前向き観察研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2020/01/06 |
最終更新日 | 2024/01/16 12:36:49 |
日本語
消化管EMRまたはESD施行患者での発熱の原因に関する研究
英語
The study for the cause of fever in the post EMR & ESD patients
日本語
消化管EMRまたはESD施行患者での発熱の原因に関する研究
英語
DEEP study
日本語
消化管EMRまたはESD施行患者での発熱の原因に関する探索的前向き観察研究
英語
Prospective exploratory study about the cause of fever in the post EMR & ESD patients
日本語
消化管EMRまたはESD施行患者での発熱に関する前向き観察研究
英語
DEEP study
日本/Japan |
日本語
消化管上皮性腫瘍
英語
Digestive epithelial tumor
消化器内科学(消化管)/Gastroenterology |
悪性腫瘍/Malignancy
いいえ/NO
日本語
消化管ESDと十二指腸EMR施行患者の発熱の原因を明らかにする
英語
To unveil the cause of fever in the post EMR & ESD patients
その他/Others
日本語
疾患頻度の疫学的調査
英語
Epidemiological surveillance of disease prevalence
日本語
全消化管のESD、十二指腸EMR後の発熱患者の発熱の原因
英語
The cause of fever after gastrointestinal tract ESD or duodenal EMR
日本語
1) 注入水量、部位、術者、年齢、術時間と誤嚥性肺炎の関係
2) 注入水量、部位、術者、年齢、術時間とPECS(post-ESD coagulation syndrome)、縦隔炎の関係
3) 臓器別の誤嚥性肺炎の割合とその比較
4) 臓器別のPECS、縦隔炎の割合とその比較
英語
1) The relationship between aspiration pneumonia and infused water volume, location, surgeon, age and operation time
2) The relationship between PECS (post-ESD coagulation syndrome)or mediastinitis and injected water volume, location, operator, age and operation time
3) The ratio and comparison of aspiration pneumonia by organ
4) The ratio and comparison of PECS or mediastinitis by organ
観察/Observational
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
適用なし/Not applicable |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
同意の得られた患者で、当院で全消化管のESDもしくは十二指腸EMRを施行した患者
英語
Patients undergoing total gastrointestinal tract ESD or duodenal EMR at our hospital and providing written informed consent
日本語
1) 複数病変例
2) 重症呼吸不全例
3) 重症心不全例
4) 弁膜症例
5) 非代償性肝硬変例
6) 透析例
7) 免疫不全あるいは免疫抑制剤の継続的な全身投与を受けている症例
8) 解熱鎮痛剤定期使用例
9) 術中穿孔例
10) その他、担当医が不適格と考える症例
英語
1) Patients with multiple lesions
2) Patients with severe respiratory failure.
3) Patients with severe heart failure.
4) Patients with valvular disease.
5) Patients with uncompensated cirrhosis.
6) Patients on dialysis.
7) Patients with immunodeficiency or who taking continuous systemic administration of immunosuppressants.
8) Patients who taking antipyretic analgesics periodically.
9) Patients with perforation during procedure.
10) Patients who attending physicians consider to be inappropriate due to other reasons mentioned above.
800
日本語
名 | 元彦 |
ミドルネーム | |
姓 | 加藤 |
英語
名 | Motohiko |
ミドルネーム | |
姓 | Kato |
日本語
慶應義塾大学医学部
英語
Keio University School of Medicine
日本語
消化器内科 / 腫瘍センター
英語
Gastroenterology / Cancer center
160-8582
日本語
東京都新宿区信濃町35
英語
35, Shinanomachi, Shinjyuku-ku, Tokyo, Japan
03-5363-3437
motohikokato@keio.jp
日本語
名 | 真理 |
ミドルネーム | |
姓 | 水谷 |
英語
名 | Mari |
ミドルネーム | |
姓 | Mizutani |
日本語
慶應義塾大学医学部
英語
Keio University School of Medicine
日本語
消化器内科 / 腫瘍センター
英語
Gastroenterology / Cancer center
160-8582
日本語
東京都新宿区信濃町35
英語
35, Shinanomachi, Shinjyuku-ku, Tokyo, Japan
03-5363-3437
marimizutani6@keio.jp
日本語
その他
英語
Keio University School of Medicine
日本語
慶應義塾大学医学部
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Keio University School of Medicine
日本語
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
慶應義塾大学医学部
英語
Keio University School of Medicine
日本語
東京都新宿区信濃町35
英語
35, Shinanomachi, Shinjyuku-ku, Tokyo, Japan
03-5363-3437
marimizutani6@keio.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
慶應義塾大学病院
2020 | 年 | 01 | 月 | 06 | 日 |
https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/den.14740
最終結果が公表されている/Published
https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/den.14740
800
日本語
対象患者822例のうち、上部消化管(食道53%、胃48%、十二指腸71%)ESD後の発熱およびCRP値上昇の原因として最も多かったのは誤嚥性肺炎であった。ER後凝固症候群(PECS)は大腸ESD後に最も多くみられた(38%)。多変量ロジスティック回帰分析では、食道に位置する病変(オッズ比[OR]、3.57;p<.001)および1L以上の灌流液量(OR、3.71;p=.003)が、誤嚥性肺炎の独立した危険因子であった。
英語
Among the 822 patients included, aspiration pneumonia was the most common cause of fever and increased CRP levels after ER of the upper gastrointestinal tract (esophagus, 53%; stomach, 48%; and duodenum, 71%). Post-ER coagulation syndrome (PECS) was most common after colorectal ESD (38%).
2024 | 年 | 01 | 月 | 16 | 日 |
日本語
英語
日本語
患者の特徴と内視鏡手術の結果を表1にまとめた。入院中の内視鏡処置後の患者の臨床経過を表2にまとめた。発熱またはCRP値の上昇は18.3%の症例に認められた。
英語
The patient characteristics and results of the endoscopic procedures are summarized in Table 1. The clinical course of the patients after the endoscopic procedure during hospitalization is summarized in Table 2. Fever or increased CRP level was observed in 18.3% of cases.
日本語
2020年1月から2022年4月までに当院で食道、胃、十二指腸、大腸ESDおよび十二指腸内視鏡的粘膜切除術(EMR)を連続して受けた患者を対象とした。入院患者を含めることで、術後の臨床経過を綿密に観察することができた。また、多発性病変を有する患者、手技中に穿孔を生じた患者、免疫抑制剤や解熱鎮痛剤の持続的な全身投与を受けている患者、乳頭を含む病変を有する患者、ER後に胆管や膵管へのドレナージチューブが必要な患者は除外した13。有害事象の自然経過を反映させるために、診断後に抗生物質を投与するプロトコールを計画したため、重篤な合併症を有する患者、透析を受けている患者、および抗生物質を迅速に投与しないと重篤になる可能性のある重篤な呼吸不全、重篤な心不全、非代償性肝硬変の患者も除外した。また、手技中に末梢の酸素飽和度(SpO2)が低下し、予防的抗生物質が投与された患者は、画像診断で確認された肺炎の診断に影響を及ぼす可能性があるため除外した。また、コンピュータ断層撮影(CT)は行わなかったが、発熱を呈した患者や、CRP(C反応性蛋白)値が上昇(3mg/dL以上)し、X線撮影では肺炎の所見が認められなかった患者および入院中に他の処置を受けた患者も除外した。一方、全身麻酔を受けた症例は、病変が大きい症例や技術的に困難な症例であり、誤嚥性肺炎以外の有害事象のリスクが高いため、全身麻酔を受けた症例を対象とした。
英語
Patients who consecutively underwent esophageal, gastric, duodenal, or colorectal ESD and duodenal endoscopic mucosal resection (EMR) at our hospital between January 2020 and April 2022 were included. Including hospitalized patients allowed for the close monitoring of the postoperative clinical course. We did not include colorectal EMR patients since they were not hospitalized; we also excluded patients with multiple lesions, those with perforation during the procedure, those receiving continuous systemic administration of immunosuppressants or antipyretic analgesics, and those with lesions involving the papilla or requiring drainage tubes to the bile and pancreatic duct after ER.13 Since we planned a protocol for administering antibiotics after diagnosis to reflect the natural course of adverse events, we also excluded patients with severe comorbidities; those on dialysis; and those with severe respiratory failure, severe heart failure, or uncompensated cirrhosis who may become critical without rapid administration of anti-biotics. We also excluded patients who had decreased peripheral oxygen saturation (SpO2) during the procedure and for whom prophylactic antibiotics were administered since they could affect the diagnosis of pneumonia confirmed by imaging. We also excluded patients who did not undergo computed tomography (CT) but presented with fever or showed increased C-reactive protein (CRP) level (>3 mg/dL) and no evidence of pneumonia on radiography, and those who underwent other procedures during hospitalization. Contrarily, we included the patients who received general anesthesia as these were patients with large lesions or were technically difficult cases, and the risk of adverse events other than aspiration pneumonia was high.
日本語
特になし
英語
None
日本語
主要エンドポイントは、ER後の発熱またはCRP値上昇の原因であった。副次的エンドポイントは、誤嚥性肺炎と患者背景および治療因子との関係であった。
英語
The primary endpoint was the cause of fever or increased CRP levels following ER. The secondary endpoint was the relationship between aspiration pneumonia and patient background and treatment factors.
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2020 | 年 | 01 | 月 | 04 | 日 |
2018 | 年 | 12 | 月 | 08 | 日 |
2020 | 年 | 01 | 月 | 04 | 日 |
2022 | 年 | 04 | 月 | 30 | 日 |
2022 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
2022 | 年 | 07 | 月 | 30 | 日 |
日本語
消化管ESD/十二指腸EMR後、37.5度以上の発熱があった場合、CTを撮影する
英語
When the patient has over 37.5 degrees fever after gastrointestinal tract ESD / duodenal EMR, we perform CT scam.
2020 | 年 | 01 | 月 | 04 | 日 |
2024 | 年 | 01 | 月 | 16 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000044534
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000044534
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |