UMIN試験ID | UMIN000031462 |
---|---|
受付番号 | R000035913 |
科学的試験名 | 二次性リンパ浮腫に対するリンパ管静脈吻合術の効果 -無作為化非盲検化比較試験- |
一般公開日(本登録希望日) | 2018/02/24 |
最終更新日 | 2022/09/24 10:22:32 |
日本語
二次性リンパ浮腫に対するリンパ管静脈吻合術の効果 -無作為化非盲検化比較試験-
英語
Lymphatic Venous Anastomosis for secondary lymphedema -Randamized Control Trial-
日本語
リンパ管静脈吻合術の効果検証
英語
LVA for secondary lymphedema
日本語
二次性リンパ浮腫に対するリンパ管静脈吻合術の効果 -無作為化非盲検化比較試験-
英語
Lymphatic Venous Anastomosis for secondary lymphedema -Randamized Control Trial-
日本語
リンパ管静脈吻合術の効果検証
英語
LVA for secondary lymphedema
日本/Japan |
日本語
二次性リンパ浮腫
英語
Secondary lymphedema
外科学一般/Surgery in general | 形成外科学/Plastic surgery |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
本研究は、LVAと複合的理学療法についての無作為化比較試験である。
JR東京総合病院リンパ外科・再建外科を受診した患者を対象に、LVAと複合的理学療法を無作為に割り付け、6か月間観察することで、リンパ浮腫の改善、悪化について評価・比較する。
現在、リンパ浮腫に対するLVAの効果が報告されており、この研究により大きな臨床効果が得られることが十分に期待できる。本研究により、現在標準治療とされている複合的理学療法と比較して、より有効な治療法の開発に資するものと考える。
英語
This study is a randomized controlled trial of LVA and nonsurgical therapy.
We evaluate and compare lymphoedema improvement and deterioration by randomly assigning LVA and nonsurgical therapy to patients who visited JR Tokyo General Hospital lymphatic surgery / reconstructive surgery and observing for 6 months.
Currently, the effect of LVA on lymphoedema has been reported, and it can be fully expected that this clinical effect can be obtained by this research.
This study will contribute to the development of a more effective treatment method compared with the compound physiotherapy which is currently regarded as standard treatment.
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
蜂窩織炎の回数の変化量で評価を行う。LVA群では介入開始前24週間と介入開始後24週間の蜂窩織炎の回数を比較する。保存療法群では、割り付け日前24週間と割り付け日後24週間の蜂窩織炎の回数を比較する。蜂窩織炎は、患肢に発赤、熱感などの炎症所見があり、38.5度以上の発熱があったものと定義する。
英語
Evaluate based on the change in the number of times of cellulitis. In the LVA group, the number of times of cellulitis inflammation during 24 weeks before the start of the intervention and 24 weeks after the start of the intervention is compared. In the conservative therapy group, we compare the number of times of cellulitis in 24 weeks before the allocation date and 24 weeks after the allocation date. Huigong weeping inflammation is defined as having inflammatory findings such as redness and heat sensation on the affected limb and having a fever of 38.5 degrees or more.
日本語
1.患肢の周径
膝上20cm、膝上10cm、膝関節、膝下10cm、足関節、足背の6カ所でテープを用いて測定し、以下の公式に基づいて変化率を計算する。測定は、手術や研究プロトコル作成に関わっていない看護師または理学療法士が行うことでブラインド化する。
変化率 (%) = (術後の周径の和 - 術前の周径の和) / 術前の周径の和 x 100
2.痛み、違和感(自覚症状)
visual analogue scale(VAS)を用いて記録する。
3.皮下組織硬度
3種類の異なる硬さのウレタンスポンジ(八幡ねじ株式会社、日本)を用い、これと患肢の皮膚、皮下組織の硬さを触診で比較する。下腿遠位内側・外側、下腿近位内側・外側、大腿遠位内側・外側、大腿近位内側・外側に分けて評価を行う。それぞれのスポンジには硬度に応じて2,4,6の番号がついており、2と同じ硬度であれば2点、2より柔らかければ1点、2と4の間の硬度であれば3点というように1-7点の7段階で評価を行う。この評価は、手術や研究プロトコル作成に関わっていない看護師または理学療法士が行うことでブラインド化する。
英語
1.circumference of affected limb
Measure with six tapes of 20 cm above the knee, 10 cm above the knee, knee joint, 10 cm below the knee, ankle joint and foot sole, and calculate the rate of change based on the following formula. Measurement is blinded by doing a nurse or a physical therapist who is not involved in surgery and research protocol creation.
Change rate (%) = (Sum of surrounding diameters after operation - Sum of surrounding diameters before surgery) / Sum of peripheral diameter before surgery x 100
2.Pain, discomfort (subjective symptoms)
Record using visual analogue scale (VAS).
3.Subcutaneous tissue hardness
Three types of urethane sponge with different hardness (Yawata Tayzen Co., Ltd.) are used to compare this with the firmness of the skin and subcutaneous tissue of the affected limb by palpation. Evaluate the distal inner and outer side of the lower leg, proximal inner and outer sides of the lower limb, distal inner and outer sides of the thigh, inner side of the thigh and inner side and outer side of the thigh. Each sponge is numbered 2, 4, 6 according to the hardness, 2 points if it is the same hardness as 2, 1 point if it is softer than 2, 3 points if it is hardness between 2 and 4 Evaluate in seven stages of 1 to 7 points. This evaluation is blinded by doing a nurse or a physical therapist who is not involved in surgery and research protocol creation.
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
集団/Cluster
オープン/Open -no one is blinded
実薬・標準治療対照/Active
2
治療・ケア/Treatment
手技/Maneuver |
日本語
外科的治療としては、象皮様に変性した皮膚や線維化が進行した皮下組織の切除、脂肪吸引などが行われてきたが、JR東京総合病院 リンパ外科・再建外科では、supermicrosurgeryの技術を用いて、リンパ管静脈吻合術(LVA)を積極的に行っている。国際的には血管付きリンパ節移植の方がより多く行われており、これは血管付きリンパ節移植の方が手術手技的に容易であることが主な要因と思われる。一方で血管付きリンパ節移植は、術後にリンパ節採取部に新規のリンパ浮腫が生じる可能性があり、すでに学会、論文などで症例報告が行われている。
われわれの行っているLVAは、局所麻酔下に施行可能であり、術後に他部位にリンパ浮腫が生じる危険性もない、低侵襲な手術であるが、主に日本で発達した手術であり、医学的なエビデンスが少ないのが現状である。国際的にみても、LVAに関する無作為化比較試験は行われていない。
英語
As a surgical treatment, removal of subcutaneous tissues in which elephant-like degenerated skin and fibrosis have progressed, liposuction and the like have been carried out, but JR Tokyo General Hospital lymphatic surgery / reconstructive surgery uses supermicrosurgery technology We are actively doing lymph venous anastomosis (LVA). Internationally, vascular lymph node transplantation is performed more frequently, which seems to be mainly due to the easiness of surgical technique for transplantation with vascular lymph nodes. On the other hand, with vascular lymph node transplantation, there is a possibility that new lymphedema may occur in the lymph node harvesting section after surgery, and case reports are already being conducted at academic conferences, papers and the like.
Our LVA is a minimally invasive surgery which can be performed under local anesthesia and there is no risk of lymphoedema occurring at other sites after surgery, but it is mainly surgery developed in Japan, Currently there is little medical evidence. Internationally, randomized controlled trials on LVA have not been conducted.
日本語
非外科療法(複合的理学療法)
英語
Non-surgical treatment, complex physical therapy
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
適用なし/Not applicable |
適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
1)JR東京総合病院 リンパ外科・再建外科を受診した患者
2)リンパシンチグラフィで二次性下肢リンパ浮腫と診断された患者
3)すでに3ヶ月以上保存療法を行っている患者
4)問診に答える能力があると判断される患者
5)本試験の参加にあたり十分な説明を受けた後、十分な理解の上、患者本人の自由意思による文書同意が得られた患者。
6)患者が未成年者の場合、5)に加え、患者保護者も十分な理解の上、文書による同意が得られる場合。
英語
1) Patients who received JR Tokyo General Hospital lymphatic surgery / reconstructive surgery
2) Patients diagnosed with secondary lower extremity lymphedema by lymphoscintigraphy
3) Patients who have conservative therapy for more than 3 months already
4) Patients judged to have the ability to answer inquiries
5) Patients who obtained written consent from the patients themselves freely with sufficient understanding after receiving sufficient explanation for participation in this study.
6) In the case that the patient is a minor, 5) In addition to the case that the patient guardian fully understands and obtains written consent.
日本語
以下の基準に抵触する患者は本試験に組み入れないこととする。
1) JR東京総合病院、ベテル南新宿診療所、医療法人三原内科における術後経過観察期間が6ヶ月未満であることが予想できるの患者
2)心不全、腎不全などによる浮腫が合併している患者
3)試験分担医師が不適当と判断した症例
英語
Patients who conflict with the following criteria shall not be included in this study.
1) Patients who can be expected to have a postoperative follow-up period of less than 6 months at JR Tokyo General Hospital, Bethel Minami Shinjuku Clinic, Medical Corporation Mihara Internal Medicine
2) Patients with complication of edema due to heart failure, renal failure, etc.
3) Cases judged inappropriate by the doctor sharing test
120
日本語
名 | 誠 |
ミドルネーム | - |
姓 | 三原 |
英語
名 | Makoto |
ミドルネーム | - |
姓 | Mihara |
日本語
JR東京総合病院
英語
JR Tokyo General Hospital
日本語
リンパ外科・再建外科
英語
Lymphatic and Reconstructive Surgery
1518528
日本語
東京都渋谷区代々木2丁目1-3
英語
Yoyogi 2-1-3, Shibuya-ku, Tokyo, Japan
03-3320-2200
mihara.plasticsurgery@gmail.com
日本語
名 | 尚子 |
ミドルネーム | - |
姓 | 原 |
英語
名 | Hisako |
ミドルネーム | - |
姓 | Hara |
日本語
JR東京総合病院
英語
JR Tokyo General Hospital
日本語
リンパ外科・再建外科
英語
Lymphatic and Reconstructive Surgery
1518528
日本語
東京都渋谷区代々木2丁目1-3
英語
Yoyogi 2-1-3, Shibuya-ku, Tokyo, Japan
03-3320-2200
hisakohara.prs@gmail.com
日本語
その他
英語
JR tokyo general Hospital
BETHEL MINAMI-Shinjuku clinic
Mihara Interanal medicine clinic
日本語
JR東京総合病院、ベテル南新宿診療所、医療法人三原内科
日本語
日本語
英語
日本語
無し
英語
none
日本語
none
日本語
自己調達/Self funding
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
JR東京総合病院、倫理委員会
英語
JR Tokyo general hospital, Offce of Pharmacy
日本語
東京都渋谷区代々木2丁目1-3
英語
Yoyogi 2-1-3, Shibuya-ku, Tokyo, Japan
0333202200
06share09@jreast.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2018 | 年 | 02 | 月 | 24 | 日 |
https://www.mominoki-shinryosho.jp/cellulitis/evidence/
最終結果が公表されている/Published
https://www.mominoki-shinryosho.jp/cellulitis/evidence/
336
日本語
Analysis
まずFAS解析の結果について述べる。Primary outcomeである6ヶ月間の蜂窩織炎の発生回数はLVA群で-0.57回、CDT群で-0.21回であった。その差は-0.35回(95%信頼区間:-0.62 to -0.09)で、Welch’s t-testの結果、蜂窩織炎予防効果はLVA群で有意に高かった(p=0.010)。
英語
Analysis
First, I will describe the results of the FAS analysis. The incidence of cellulitis over 6 months, the primary outcome, was -0.57 in the LVA group and -0.21 in the CDT group. The difference was -0.35 times (95% confidence interval: -0.62 to -0.09), and Welch's t-test showed that the cellulitis prevention effect was significantly higher in the LVA group (p = 0.010).
2022 | 年 | 09 | 月 | 24 | 日 |
日本語
英語
日本語
対象患者
2017.1~2017.12に埼玉県済生会川口総合病院 リンパ外科・再建外科を初めて受診、または2018.2~2019.9にJR東京総合病院リンパ外科・再建外科を初めて受診した患者を対象とした。
inclusion criteriaは下記の通り。
・二次性下肢リンパ浮腫と診断された患者
・すでに3ヶ月以上保存療法を行っている患者
・問診に答える能力があると判断される患者
英語
Target patient
Patients who underwent lymphatic surgery/reconstructive surgery at Saiseikai Kawaguchi General Hospital for the first time from 2017.1 to 2017.12 or who visited JR Tokyo General Hospital for the first time from 2018.2 to 2019.9.
The inclusion criteria are as follows.
-Patients diagnosed with secondary lower extremity lymphedema
Patients who have already received conservative treatment for more than 3 months
Patients judged to have the ability to answer medical questions
日本語
・本試験の参加にあたり十分な説明を受けた後、十分な理解の上、患者本人の自由意思による文書同意が得られた患者。
・患者が未成年者の場合、5)に加え、患者保護者も十分な理解の上、文書による同意が得られる場合。
exclusion criteriaは下記の通り。
・術後経過観察期間が6ヶ月未満であることが予想できる患者
・心不全、腎不全などによる浮腫が合併している患者
・試験分担医師が不適当と判断した症例
includeされた患者を、LVA群とCDT群にランダムに割り付けた(割り付け方法は後述する)。
英語
-Patients who have given written informed consent of their own free will after receiving a sufficient explanation for participating in this study.
If the patient is a minor, in addition to 5), the patient's guardian has sufficient understanding and written consent is obtained.
The exclusion criteria are as follows.
Patients whose postoperative follow-up period can be expected to be less than 6 months
Patients with edema due to heart failure, renal failure, etc.
Cases judged inappropriate by the investigator
The included patients were randomly assigned to the LVA group or the CDT group (assignment method is described below).
日本語
有害事象
LVA群では有害事象を認めなかった。CDT群のうち4人で弾性着衣による接触性皮膚炎を認め、ステロイド軟膏で改善した。χ二乗検定の結果、有害事象発生率はCDT群において有意に高かった
英語
Adverse event
No adverse events were observed in the LVA group. Four patients in the CDT group had contact dermatitis due to compression garments, which improved with steroid ointment. A chi-square test showed that the incidence of adverse events was significantly higher in the CDT group
日本語
アウトカム
介入開始から6ヶ月以降の初めての外来で評価を行った。遠くに住んでいて受診が難しい場合は、介入開始から6ヶ月以降に電話で問診を行った。主要アウトカムは、蜂窩織炎の頻度とし、6ヶ月間で起こった蜂窩織炎の回数を記録した。副次アウトカムは、6ヶ月以降に外来受診をした患者のみで、周径測定、硬度測定を行った。周径測定は、膝関節より近位20cm、膝関節より近位10cm、膝関節、膝関節より遠位10cm、足関節、足背の6箇所で、テープメジャーを使って測定した。測定は午後の外来受診時に行い、看護師またはセラピストがランダムに割り当てられて担当した。硬度測定は、すでに報告した通りスポンジ法で行った[29]。Briefly, we prepared three types of sponges with different hardness (Yahata Neji Corp., Aichi, Japan). Each sponge was numbered 2, 4, or 6, with no. 2 as the softest. We compared the stiffness of the edematous extremities and the sponges and recorded the number of the sponge that was most comparable in stiffness. 硬度は、大腿、下腿をそれぞれ近位/遠位、内側/外側に分けて、合計8箇所で測定した。
英語
Outcome
Evaluation was performed at the first outpatient visit after 6 months from the start of the intervention. In cases where it was difficult to see a doctor because the patient lived far away, a telephone interview was conducted after 6 months from the start of the intervention. The primary outcome was the frequency of cellulitis, recorded as the number of cellulitis episodes occurring over a 6-month period. Secondary outcomes included circumference measurements and stiffness measurements only in patients who visited the outpatient clinic after 6 months. Circumference was measured using a tape measure at six points: 20 cm proximal to the knee joint, 10 cm proximal to the knee joint, 10 cm distal to the knee joint, 10 cm distal to the knee joint, ankle joint, and dorsum of the foot. Measurements were taken during the afternoon outpatient visit and were randomly assigned to nurses or therapists. Hardness measurements were performed by the sponge method as previously reported [29]. Briefly, we prepared three types of sponges with different hardness (Yahata Neji Corp., Aichi, Japan). Each sponge was numbered 2, 4, or 6, with no. 2 as the softest. The sponges and recorded the number of the sponge that was most comparable in stiffness. The hardness was measured at a total of 8 points, dividing the thigh and lower leg into proximal/distal and medial/lateral regions, respectively.
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2018 | 年 | 02 | 月 | 01 | 日 |
2018 | 年 | 02 | 月 | 01 | 日 |
2018 | 年 | 03 | 月 | 01 | 日 |
2020 | 年 | 12 | 月 | 30 | 日 |
日本語
英語
2018 | 年 | 02 | 月 | 24 | 日 |
2022 | 年 | 09 | 月 | 24 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000035913
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000035913
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
2022/09/24 | 論文220924 RCT 研究計画書 改.pdf |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
2022/09/24 | リンパ220924 upload版 周径表 改訂版.pdf |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
2022/09/24 | 論文220924 upload版 RCT case list 個人情報無し.xlsx |