| UMIN試験ID | UMIN000031018 |
|---|---|
| 受付番号 | R000035408 |
| 科学的試験名 | 床上安静を要する患者に対する床上下肢自動運動器LEXを用いた深部静脈血栓症予防法の安全性、実行可能性に関する評価試験 |
| 一般公開日(本登録希望日) | 2018/01/26 |
| 最終更新日 | 2025/03/03 21:24:32 |
日本語
床上安静を要する患者に対する床上下肢自動運動器LEXを用いた深部静脈血栓症予防法の安全性、実行可能性に関する評価試験
英語
Safety and Feasibility study of Leg Exercise Apparatus (LEX) for prophylaxis of deep vein thrombosis for bedridden patients
日本語
床上下肢自動運動器LEXによる深部静脈血栓症予防法の安全性、実行可能性試験
英語
Safety and Feasibility study of Leg Exercise Apparatus (LEX) for prophylaxis of deep vein thrombosis
日本語
床上安静を要する患者に対する床上下肢自動運動器LEXを用いた深部静脈血栓症予防法の安全性、実行可能性に関する評価試験
英語
Safety and Feasibility study of Leg Exercise Apparatus (LEX) for prophylaxis of deep vein thrombosis for bedridden patients
日本語
床上下肢自動運動器LEXによる深部静脈血栓症予防法の安全性、実行可能性試験
英語
Safety and Feasibility study of Leg Exercise Apparatus (LEX) for prophylaxis of deep vein thrombosis
| 日本/Japan |
日本語
症状安静を要する患者
英語
bedridden patients
| 循環器内科学/Cardiology | 整形外科学/Orthopedics |
| 心臓血管外科学/Cardiovascular surgery | リハビリテーション医学/Rehabilitation medicine |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
開発した床上下肢運動器(LEX : leg exercise apparatus)の実行可能性と安全性を確認すること
英語
Investigation of feasibility and safety of Leg
Exercise Apparatus (LEX)
安全性/Safety
日本語
英語
日本語
有害事象
LEXの不具合
LEX運動の実行可能性
英語
adverse event
failure of LEX
feasibility of LEX exercise
日本語
英語
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
予防・検診・検査/Prevention
| 医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
LEXを用いて運動を行う
英語
Do exercise using LEX
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
| 適用なし/Not applicable |
| 適用なし/Not applicable |
男女両方/Male and Female
日本語
床上安静を要する患者
英語
The patients requiring bed rest
日本語
1.新規発生した中枢型DVTが指摘され、治療中の患者
2.脳動脈瘤・解離性大動脈瘤など、血圧上昇により全身状態の悪化が予想される患者
3.コントロール不良な高血圧の患者
4.妊娠中もしくは妊娠が疑われる患者
5.足関節自動運動が行えない患者
6.自発的同意能力を有さない患者
7.文書による同意の取得が不可能な患者
8.その他、担当医師が不適当と判断した患者
英語
1. patients with proximal deep vein thrombosis
2. patients with aneurysms in brain or aorta
3. patients unstable in general condition
4. patients with unstable high blood pressure
5. pregnant patients or suspected pregnancy
6. patients who cannot do ankle active exercise
7. patients who cannot consent in writing
8. patients whom doctor judge as inadequacy
100
日本語
| 名 | |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 清水 如代 |
英語
| 名 | |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Yukiyo Shimizu |
日本語
筑波大学附属病院
英語
University of Tsukuba Hospital
日本語
リハビリテーション部
英語
Department of Rehabilitation Medicine
日本語
茨城県つくば市天久保2-1-1
英語
2-1-1, Amakubo, Tsukuba, Ibaraki, Japan
029-853-3219
shimiyukig@md.tsukuba.ac.jp
日本語
| 名 | |
| ミドルネーム | |
| 姓 | 清水 如代 |
英語
| 名 | |
| ミドルネーム | |
| 姓 | Yukiyo Shimizu |
日本語
筑波大学附属病院
英語
University of Tsukuba Hospital
日本語
リハビリテーション部
英語
Department of Rehabilitation Medicine
日本語
茨城県つくば市天久保2-1-1
英語
2-1-1, Amakubo, Tsukuba, Ibaraki, Japan
029-853-3219
shimiyukig@md.tsukuba.ac.jp
日本語
その他
英語
University of Tsukuba Hospital
日本語
筑波大学附属病院
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Ibaraki
日本語
茨城県
日本語
地方自治体/Local Government
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
| 2018 | 年 | 01 | 月 | 26 | 日 |
https://rctportal.niph.go.jp/s/detail/um?trial_id=UMIN000031018
最終結果が公表されている/Published
https://www.cureus.com/articles/74668-safety-of-venous-thromboembolism-prophylaxis-protocol-using-a-
31
日本語
静脈血栓塞栓症(VTE)予防のために開発された床上下肢自動運動器LEXを、床上安静を必要とする脊椎患者に使用した。1日に3回、一回につき5分の訓練を実施した。31名に使用し、29名が離床まで訓練を継続可能であった。機器使用後の新規のVTE発生は認めなかった。
英語
The Leg Exercise Apparatus (LEX) was used in 31 bedridden patients with spinal diseases to prevent venous thromboembolism (VTE). Patients performed LEX exercises three times a day for five minutes per session. Twenty-nine patients continued the exercises until they were able to leave the bed. No new cases of VTE were observed.
| 2025 | 年 | 03 | 月 | 03 | 日 |
日本語
英語
日本語
参加者は31名(男性11名、女性20名)、平均年齢72.4歳。主な疾患は脊椎骨折(24名)であった。
英語
A total of thirty-one participants (11 men, 20 women) with a mean age of 72.4 years. The majority had spinal fractures (twenty-four patients).
日本語
31名を登録し、29名が離床までLEX訓練を継続した。2名は、原病の悪化につき中途離脱した。
英語
Thirty-one patients were enrolled; twenty-nine continued LEX training until leaving bed, while two dropped out due to worsening medical conditions.
日本語
有症状VTEや重篤な有害事象は認められなかった。
英語
No symptomatic VTE or severe adverse events were observed.
日本語
VTE発生率、有害事象、バイタルサイン、血液検査(Dダイマー)を評価を評価した。
英語
Evaluated VTE incidence, adverse events, vital signs, and blood tests (D-dimer levels).
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
| 2018 | 年 | 01 | 月 | 26 | 日 |
| 2018 | 年 | 02 | 月 | 01 | 日 |
| 2018 | 年 | 02 | 月 | 01 | 日 |
| 2022 | 年 | 03 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
| 2018 | 年 | 01 | 月 | 26 | 日 |
| 2025 | 年 | 03 | 月 | 03 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000035408
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000035408