UMIN試験ID | UMIN000030184 |
---|---|
受付番号 | R000034461 |
科学的試験名 | グアーガム分解物の腸内細菌叢を通した軟便改善に関する臨床研究 |
一般公開日(本登録希望日) | 2018/12/01 |
最終更新日 | 2020/06/14 08:55:41 |
日本語
グアーガム分解物の腸内細菌叢を通した軟便改善に関する臨床研究
英語
Effects of continuous ingestion of partially hydrolyzed guar gum on soft stool by intestinal bacterial flora
日本語
グアーガム分解物による軟便改善研究
英語
Effects of partially hydrolyzed guar gum on soft stool
日本語
グアーガム分解物の腸内細菌叢を通した軟便改善に関する臨床研究
英語
Effects of continuous ingestion of partially hydrolyzed guar gum on soft stool by intestinal bacterial flora
日本語
グアーガム分解物による軟便改善研究
英語
Effects of partially hydrolyzed guar gum on soft stool
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy adult
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
グアーガム分解物の継続摂取が軟便、腸内細菌叢に与える影響を調べる
英語
Investigation of effects of food containing partially hydrolyzed guar gum on stool character and intestinal bacterial flora
有効性/Efficacy
日本語
英語
日本語
排便調査
英語
Bowel Survey
日本語
腸内細菌叢、血液代謝物、アンケート
英語
Intestinal bacterial Flora, blood metabolite, questionnaire
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
2
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
グアーガム分解物の継続経口摂取
英語
Oral intake of the food containing partially hydrolyzed guar gum (continuous)
日本語
プラセボ食品の継続経口摂取
英語
Oral intake of placebo food (continuo
us)
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
49 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
①年齢:20歳以上、49歳以下の日本人男女(同意取得時)
②健常者(本試験における健常者とは、重篤な臓器障害や特定の疾病がなく、それらの関連する治療を受けていないもの及び何らかの薬物療法を受けていないものをいう。健常者に該当するか否かは、試験開始時本人の申告を基準とする。)
③軟便傾向のもの(週に7回以上排便があり、その50%以上がブリストル便形状スケールでスコア5か6のもの)
④試験の目的・内容について十分な説明を受け、同意能力があり、よく理解した上で自発的に参加を志願し、書面で試験参加に同意したもの
⑤測定日に指定の施設に来ることが可能なもの
英語
1. Japanese male and female volunteers
(20 to 49 years).
2. Healthy people.
3. Who has trends of diahhrea.
4. Who can give informed consent by the document based on the individual's intention before the start of the study.
5. Who can visit the clinic during the test period.
日本語
①腹痛及び腹部不快感を伴う下痢の原因について、炎症性腸疾患、消化管潰瘍、膵炎、セリアック病、乳糖不耐症、原虫感染、寄生虫感染、その他の器質的消化管疾患、妊婦等の可能性があるもの
②腹痛及び腹部不快感を伴う下痢の予防、治療を目的とした市販の医薬品、医薬部外品を常用しているもの(例えば、正露丸、ビオフェルミン、トメダイン、ストッパ下痢止め、ザ・ガードコーワ等)
③腹痛及び腹部不快感を伴う下痢の治療のため、現在通院されているもの
④腹痛及び腹部不快感を伴う下痢が重症であり、試験責任医師により医薬品等による加療が必要と判断されたもの
⑤腹痛及び腹部不快感を伴う下痢の原因が、過敏性腸症候群だと診断されたことがあるもの
⑥消化器系に大きな手術歴のあるもの (ただし、虫垂炎は可とする)
⑦授乳中または妊娠中あるいは試験期間中、妊娠を希望するもの
⑧何らかの全身性疾患で治療を行っているもの
⑨非ステロイド性抗炎症薬、ステロイドもしくは抗生物質を常用しているもの
⑩喫煙者又は禁煙して1年以内のもの。
⑪血液検査値に異常があるもの。ただし、責任医師が生理的変動範囲と判断した異常値を除く。
⑫スクリーニング検査前1ヶ月以内に他の臨床試験に参加し、試験品の投与を受けたもの
⑬自己判断能力が乏しいと考えられるもの(認知症、精神疾患等)
⑭食物アレルギーもしくは薬剤アレルギーの現病及び既往のあるもの
⑮その他、試験責任医師あるいは委託研究者が不適格であると判断したもの
英語
People who meet any of the following conditions will be excluded.
1. Who is likely to be inflammatory bowel disease, gastrointestinal ulcers, pancreatitis, celiac disease, lactose intolerance, protozoan infection, parasitic infection, other organic gastrointestinal disease or pregnant women.
2. Who uses commercially available drug or a quasi-drugs, for the prevention and treatment of diarrhea with abdominal pain and abdominal discomfort, on a daily basis.
3. Who is currently going to hospital for the treatment of diarrhea with abdominal pain and abdominal discomfort.
4. Who is judged by principal investigator to require medical treatment because of severe diarrhea with abdominal pain and abdominal discomfort.
5. Who has been diagnosed with irritable bowel syndrome.
6. Who has experienced a gastrointestinal surgery, excluding operation for appendicitis.
7. Who is in breast-feeding or pregnancy, or wishes to become pregnant during the study period.
8. Who has been treated for some systemic disease.
9. Who uses non-steroidal anti-inflammatory drugs, steroids or antibiotics on a daily basis.
10. Who is smoker -excluding who have quitted smoking for one year or more.
11. Who has an abnormality in the blood test excluding who is judged by principal investigator as in range of physiological variation.
12. Who had participated in a clinical trial within 60 days before a screening test.
13. Who is irresponsible-mental illness, dementia etc.
14. Who is sufferring or have sufferred allergic reaction to food or drug.
15. Who is judged as ineligible by principal investigators or researchers.
40
日本語
名 | 佐知代 |
ミドルネーム | |
姓 | 坂口 |
英語
名 | Sachiyo |
ミドルネーム | |
姓 | Sakaguchi |
日本語
医療法人社団ケイメディカルオフィス
英語
Medical Corporation K. Medical Office
日本語
TOCビル診療所
英語
TOC Building Clinic
141-0031
日本語
東京都品川区西五反田7-22-17
英語
7-22-17 Nishigotanda Shinagawa-ku Tokyo
03-3494-2491
kenshin@kmo.or.jp
日本語
名 | 然太 |
ミドルネーム | |
姓 | 安川 |
英語
名 | Zenta |
ミドルネーム | |
姓 | Yasukawa |
日本語
太陽化学株式会社
英語
Taiyo Kagaku Co., Ltd.
日本語
ニュートリション事業部
英語
Nutrition division
510-0844
日本語
三重県四日市市宝町1-3
英語
1-3, Takara-cho, Yokkaichi-shi, Mie,
059-347-5411
zyasukawa@taiyokagaku.co.jp
日本語
その他
英語
imeQ Co.Ltd.
日本語
株式会社アイメック
日本語
日本語
英語
日本語
自己調達
英語
Taiyo Kagaku Co., Ltd.
日本語
太陽化学株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
京都府立医科大学
英語
Kyoto Prefectural University of Medicine
日本語
英語
日本語
医療法人社団白水会須田クリニック治験審査委員会
英語
SUDA Clinic Institutional Review Board
日本語
東京都新宿区高田馬場2-8-14
英語
2-8-14 Takadanobaba, Shinjuku-ku, Tokyo
03-6205-6222
m-yamada@imeq.co.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
医療法人社団ケイメディカルオフィス(東京都)
2018 | 年 | 12 | 月 | 01 | 日 |
None
最終結果が公表されている/Published
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6769658/
44
日本語
グアーガム分解物(PHGG)を3ヶ月間摂取することで、BSSで評価される便の性状が有意に改善されたが、排便回数には影響を与えなかった。PHGGを摂取した群では、プラセボと比較してBSSが有意に正常化されていた。16S rRNA-sequence法による網羅的な糞便マイクロバイオーム解析では、PHGG摂取群でビフィズス菌が増加するなど、一部の細菌の比率に有意な変化が認められた(p<0.05)。
英語
Intake of the PHGG for 3 months significantly improved stool form, evaluated using BSS, and had no effects on stool frequency. BSS was significantly normalized in the group consuming the PHGG compared with the placebo. Comprehensive fecal microbiome analysis by the 16S rRNA-sequence method detected significant changes in the ratio of some bacteria, such as an increase of Bifidobacterium (p < 0.05) in the PHGG group.
2020 | 年 | 06 | 月 | 14 | 日 |
日本語
英語
日本語
下痢傾向健常者
英語
subjects who were healthy with a loose stool
日本語
健康な日本人男女88名から44名の被験者が選ばれた。
英語
Forty-four volunteers were selected as study subjects from eighty-eight healthy Japanese male and female.
日本語
特になし
英語
None.
日本語
便性状、排便回数、血清胆汁酸、生活の質、など
英語
Fecal characteristics, fecal frequency, serum bile acids, QoL etc
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2017 | 年 | 11 | 月 | 27 | 日 |
2017 | 年 | 11 | 月 | 28 | 日 |
2017 | 年 | 12 | 月 | 18 | 日 |
2018 | 年 | 06 | 月 | 30 | 日 |
日本語
Nutrients. 2019 Sep; 11(9): 2170.
doi: 10.3390/nu11092170
英語
Nutrients. 2019 Sep; 11(9): 2170.
doi: 10.3390/nu11092170
2017 | 年 | 11 | 月 | 30 | 日 |
2020 | 年 | 06 | 月 | 14 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000034461
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000034461
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |