UMIN試験ID | UMIN000028048 |
---|---|
受付番号 | R000032114 |
科学的試験名 | 試験食品継続摂取における血中免疫マーカーと疲労感に与える影響の検討 |
一般公開日(本登録希望日) | 2017/09/15 |
最終更新日 | 2018/01/05 08:27:15 |
日本語
試験食品継続摂取における血中免疫マーカーと疲労感に与える影響の検討
英語
Examination on an influence of continuous intake of a test food product on blood immune markers and a feeling of fatigue
日本語
試験食品継続摂取における血中免疫マーカーと疲労感に与える影響の検討
英語
Examination on an influence of continuous intake of a test food product on blood immune markers and a feeling of fatigue
日本語
試験食品継続摂取における血中免疫マーカーと疲労感に与える影響の検討
英語
Examination on an influence of continuous intake of a test food product on blood immune markers and a feeling of fatigue
日本語
試験食品継続摂取における血中免疫マーカーと疲労感に与える影響の検討
英語
Examination on an influence of continuous intake of a test food product on blood immune markers and a feeling of fatigue
日本/Japan |
日本語
健常者
英語
Healthy subjects
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
年齢が40歳以上、60歳未満の男性及び女性を対象に、試験食品を8週間継続摂取させることにより、血中免疫マーカーと疲労に与える影響を検討することを目的とする。
英語
An objective is to examine an influence of continuous intake of a test food product on a blood immune marker and a feeling of fatigue by selecting males and females aged 40 and over, below 60 as subjects and assigning them to take the test food product for 8 weeks on a continuous basis.
有効性/Efficacy
日本語
英語
検証的/Confirmatory
説明的/Explanatory
日本語
1.各白血球サブセット数
2.T細胞幼若化能
3.NK活性
4.POMS2(短縮版)疲労-無気力T得点スコア
5.職業性ストレス簡易調査票
6.Chalder fatigue scale
英語
1.Number of each leukocyte subset
2.T-cell blastogenesis
3.NK activity
4.POMS2 (Short Form) Fatigue - Inertia T score
5.Brief Job Stress Questionnaire
6.Chalder fatigue scale
日本語
1.糞便中IgA
2.OSA睡眠調査票
3.便性アンケート
英語
1.IgA in feces
2.OSA Sleep Inventory
3.Fecal Questionnaire
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
ランダム化/Randomized
個別/Individual
二重盲検/Double blind -all involved are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
はい/YES
施設を考慮していない/Institution is not considered as adjustment factor.
中央登録/Central registration
2
予防・検診・検査/Prevention
食品/Food |
日本語
試験食品を8週間摂取
英語
8-week intake of the test food
日本語
プラセボ食品を8週間摂取
英語
8-week intake of the placebo food
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
40 | 歳/years-old | 以上/<= |
60 | 歳/years-old | 未満/> |
男女両方/Male and Female
日本語
1)年齢:40歳以上、60歳未満
2)性別:日本国籍の男性及び女性
3)気分プロフィール尺度(POMS2)短縮版での疲労-無気力スコア:T得点60以上
4)主たる業務が肉体労働でない営業系、事務系、管理系等の職種で日中に仕事をしている者
5)毎日午前中の同じ時間帯に起床する者
6)免疫力スコア(7項目)が10~18に該当する者
7)6粒/日の錠剤を8週間、継続的に摂取できる者
英語
1) Age: 40 and over, below 60
2) Males and females with Japanese nationality
3) Profile of Mood States (POMS2) Short Form Fatigue - Inertia T Score: 60 and over
4) Daytime workers who are not primarily engaged in physical labor but are engaged in sales, clerical work, administrative work, etc.
5) Persons who wake up same time every morning
6) Scoring of Immunological Vigor (7 items): 10 to 18
7) Persons who are able to take 6 tablets/day for 8 weeks on the continuous basis
日本語
1)現在、何等かの投薬または通院治療を行っている者
2)B型肝炎検査で陽性の者
3)食物や薬剤、花粉、または何らかのアレルギー疾患を有する者
4)免疫機能に影響を及ぼす可能性のある薬剤(抗生物質、免疫抑制薬、抗炎症薬、抗リウマチ薬、抗ヒスタミン薬、抗アレルギー薬、乳酸菌製剤等)を使用している者
5)過去3ヶ月以内に予防接種を受けた、あるいは試験期間中に接種を希望する者
6)現在、喫煙習慣のある者
7)極端な偏食をしている者
8)食事、睡眠などの生活習慣が極度に不規則な者
9)精神障害(うつ病等)の現病、もしくは既往のある者
10)βグルカンを多く含む食事(きのこ類、大麦、海藻類)やそれを多く含む健康食品、サプリメントをいずれか1つでも習慣的に摂取している者
11)アルコール多量飲用者(1日のアルコール摂取量が60g以上)
12)ジョギング、マラソン、サッカーなど息切れをするような激しいスポーツを行う者
13)現在、他の臨床試験に参加している、もしくは過去3ヶ月以内に他の治験に参加した者
14)その他、試験責任医師が試験の対象として不適当と判断した者
英語
1) Currently in treatment with medication or seeing a doctor for treatment
2) A positive test result on hepatitis B
3) Allergic to food, medication, pollen, or with another type of allergic disease
4) Regular intake of medication with a possible influence on an immune function (antibiotics, immunosuppressive drugs, anti-inflammatory drugs, anti-rheumatic drugs, antihistamines, anti-allergy drugs, lactobacillus preparation, etc.)
5) Vaccinated within the past 3 months or desired to be vaccinated during a study period
6) Current habit of smoking
7) Extreme faddiness
8) Extremely irregular lifestyle including an irregular eating pattern, a irregular sleep pattern, etc.
9) Presence or previous history of a mental disorder (depression, etc.)
10) Regular intake of any one of food (mushrooms, barley, seaweeds), health food products, and supplements with high content of beta-glucan
11) High alcohol intake (alcohol intake of 60 g and over per day)
12) Engaged in active sports resulted in shortness of breath, such as jogging, marathon, or soccer.
13) Currently participating another clinical study or participation in another clinical study within the past 3 months
14) Determined by the investigator to be unsuitable for enrollment in this study
120
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 松岡成郎 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Matsuoka Masao |
日本語
株式会社ヒューマR&D
英語
HUMA R&D CORP
日本語
臨床開発部
英語
Clinical Development Division
日本語
東京都港区芝5-31-19 オーエックス田町ビル10F
英語
Oekkusu Bldg.10F, 5-31-19 Shiba Minato-ku, Tokyo 108-0014 Japan
81-3-3431-1260
matsuoka@huma-c.co.jp
日本語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | 松岡成郎 |
英語
名 | |
ミドルネーム | |
姓 | Matsuoka Masao |
日本語
株式会社ヒューマR&D
英語
HUMA R&D CORP
日本語
臨床開発部
英語
Clinical Development Division
日本語
東京都港区芝5-31-19 オーエックス田町ビル10F
英語
Oekkusu Bldg.10F, 5-31-19 Shiba Minato-ku, Tokyo 108-0014 Japan
81-3-3431-1260
matsuoka@huma-c.co.jp
日本語
その他
英語
HUMA R&D CORP
日本語
株式会社ヒューマR&D
日本語
日本語
英語
日本語
その他
英語
Asahi Group Holdings,Ltd.
日本語
アサヒグループホールディングス株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
日本
英語
Japan
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
2017 | 年 | 09 | 月 | 15 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2017 | 年 | 06 | 月 | 09 | 日 |
2017 | 年 | 09 | 月 | 15 | 日 |
2017 | 年 | 11 | 月 | 16 | 日 |
2017 | 年 | 11 | 月 | 18 | 日 |
2017 | 年 | 12 | 月 | 04 | 日 |
2017 | 年 | 12 | 月 | 20 | 日 |
日本語
英語
2017 | 年 | 07 | 月 | 03 | 日 |
2018 | 年 | 01 | 月 | 05 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000032114
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000032114
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |