UMIN試験ID | UMIN000020933 |
---|---|
受付番号 | R000023980 |
科学的試験名 | 陣痛誘発を意図したクラリセージ・ラベンダー, ジャスミンによる足浴前後のオキシトシン変化 |
一般公開日(本登録希望日) | 2016/02/09 |
最終更新日 | 2022/08/14 11:35:57 |
日本語
陣痛誘発を意図したクラリセージ・ラベンダー, ジャスミンによる足浴前後のオキシトシン変化
英語
Effects on Salivary Oxytocin Using a Foot Bath Infused with Clary Sage and Lavender or Jasmine for Inducing Labor.
日本語
精油を希釈した湯での足浴によるオキシトシン変化
英語
Effects on Salivary Oxytocin Using a Foot Bath with Aromatherapy Essential Oil.
日本語
陣痛誘発を意図したクラリセージ・ラベンダー, ジャスミンによる足浴前後のオキシトシン変化
英語
Effects on Salivary Oxytocin Using a Foot Bath Infused with Clary Sage and Lavender or Jasmine for Inducing Labor.
日本語
精油を希釈した湯での足浴によるオキシトシン変化
英語
Effects on Salivary Oxytocin Using a Foot Bath with Aromatherapy Essential Oil.
日本/Japan |
日本語
妊娠38週以降40週以内の妊婦
英語
Pregnant women between 38 and 40 weeks of gestation.
産婦人科学/Obstetrics and Gynecology | 看護学/Nursing |
成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
クラリセージ精油とラベンダー精油を希釈した湯, B. ジャスミン精油を希釈した湯, での足浴による精油の香りや経皮吸収からもたらされる影響について, C. 精油を使用しない足浴を実施し, 唾液オキシトシン変化を比較することにより, 以下を探索, 今後の研究手法の開発の基礎とする.
1. A, Bでの足浴では, 介入後オキシトシン値は介入前と比較して上昇する
2. A, Bでの足浴によって介入前と比較した介入後オキシトシン値の増加は, Cの変化より大きい
3. 実験手法の今後の研究における実行可能性 (実験参加に伴う研究協力者の負担, 唾液採取法, 実験手順, 副作用の有無)
英語
Comparing the salivary oxytocin change between aroma footbath with A. clary sage and lavender, or B. Jasmin, and footbath C. without any essential oil, and verifying the feasibility of the experimental approach.
Hypotheses:
1. The level of oxytocin after the footbath with A. and B. is higher than before.
2. The increase of oxytocin from before to after footbath with A. and B. is greater than that of foot bath with C.
有効性/Efficacy
日本語
英語
探索的/Exploratory
説明的/Explanatory
第Ⅰ相/Phase I
日本語
介入前・後の唾液オキシトシン変化
英語
The change of salivary oxytocin between before and after foot-bath.
日本語
1. 介入前・後の唾液コルチゾール
2. 子宮収縮
3. 分娩アウトカム(陣痛発来様式、分娩週数、介入から分娩までの期間、分娩様式、陣痛促進のためのオキシトシン使用、児の性別)
4. 副作用(実験前後の胎児心拍数の異常 、皮膚症状、前期破水、アプガースコア5分値、児のNICU入院の有無)
英語
1. The change of salivary cortisol between before and after foot-bath
2. Uterine contraction
3. Delivery outcomes (spontaneous labor/ oxytocin use to induce labor, gestational week of delivery, the length from experiment to the birth, the delivery mode, oxytocin use to augment labor, gender of the baby)
4. Side effects from using the essential oils(fetal heart rate abnormalities, cutis symptom, premature rupture of membranes, apgar score at 5 minutes, NICU admissions)
介入/Interventional
並行群間比較/Parallel
非ランダム化/Non-randomized
オープンだが測定者がブラインド化されている/Open -but assessor(s) are blinded
プラセボ・シャム対照/Placebo
3
治療・ケア/Treatment
その他/Other |
日本語
クラリセージ精油とラベンダー精油を希釈した湯による足浴20分間、及びその前後の唾液採取
英語
Footbath with A. Clary sage and lavender for 20 minutes and saliva collection before and after the footbath.
日本語
ジャスミン精油を希釈した湯による足浴20分間、及びその前後の唾液採取
英語
Footbath with B. Jasmine for 20 minutes and saliva collection before and after the footbath.
日本語
精油を希釈しない湯による足浴20分間、及びその前後の唾液採取
英語
Footbath with C. no any essential oil for 20 minutes and saliva collection before and after the footbath
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
40 | 歳/years-old | 以下/>= |
女/Female
日本語
1. 妊娠38週0日以降、妊娠40週以内の単胎のローリスク妊婦
2. 経膣分娩予定の者
3. 陣痛発来前の者
4. 日本語の理解・読み書き可能な者
英語
1. 38 weeks of gestation through 40 weeks of gestation
2. Plan to give birth with spontaneous delivery
3. Before the onset of labor
4. Ability to read and write Japanese
日本語
1. 過期産の既往のある者
2. 帝王切開術の既往のある者
3. 習慣性流産(3回以上の連続する流産)
4. 不育症による治療歴のある者
5. 陣痛誘発、帝王切開術での分娩を予定している者
6. 喫煙者
7. アルコール依存症のある者
8. 妊娠に伴う疾患のある者:妊娠性高血圧、妊娠性糖尿病など
9. 妊娠に伴う症状(例 便秘薬、予防的な鉄剤の内服)以外で治療中・経過観察となっている疾患のある者
10. 食品、薬品でのアレルギーが複数ある者
11. 植物との接触、アロマセラピーによりアレルギー症状を呈したことがある者
12. 授乳中の者
13. 嗅覚障害のある者
英語
1. Experienced prolonged pregnancy
2. Previous caesarian section
3. Recurrent miscarriages (3 consecutive)
4. Medical history of treatment of infertility
5. Planned induced labor or cesarean section
6. Smokes tobacco
7. Drinks alcoholic
8. Complications of pregnancy
9. Hospital visits or follow up for complication not related to gestation
10. Food or drug allergies
11. Plant allergy or allergic symptoms with aromatherapy
12. Breast feeding child
13. Olfactory disorder
30
日本語
名 | 成子 |
ミドルネーム | |
姓 | 堀内 |
英語
名 | Shigeko |
ミドルネーム | |
姓 | Horiuchi |
日本語
聖路加国際大学大学院
英語
St. Luke's International University, Postgraduate School
日本語
看護学研究科 ウィメンズヘルス・助産学教室
英語
Nursing science, Women's Health & Midwifery
104-0044
日本語
東京都中央区明石町10-1
英語
10-1, Akashi-cho, Chuo-ku, Tokyo, 104-0044, Japan
03-3543-6391
shigeko-horiuchi@slcn.ac.jp
日本語
名 | 由利子 |
ミドルネーム | |
姓 | 田所 |
英語
名 | Yuriko |
ミドルネーム | |
姓 | Tadokoro |
日本語
東京医療保健大学
英語
Tokyo Healthcare University
日本語
千葉看護学部
英語
Chiba Faculty of Nursing
273-8710
日本語
千葉県船橋市海神町西1-1042-2
英語
1-1042-2 Kaijincho nishi, Funabashi-shi, Chiba 273-8710, Japan
047-495-7751
14dn011@slcn.ac.jp
日本語
聖路加国際大学
英語
St. Luke's International University
日本語
上記
日本語
日本語
英語
日本語
文部科学省
英語
MEXT KAKENHI (B)(Grant Number: 26293475)
日本語
上記
日本語
日本の官庁/Japanese Governmental office
日本語
英語
日本語
英語
日本語
公益信託山路ふみ子専門看護教育研究助成
英語
Fumiko Yamaji grant in aid for Nursing research
日本語
聖路加国際大学倫理審査委員会
英語
IRB, St. Luke's International University
日本語
東京都中央区明石町10-1
英語
10-1, Akashicho, Chuo-ku, Tokyo
03-3543-6391
kenkyurinri@slcn.ac.jp
いいえ/NO
日本語
英語
日本語
英語
聖路加産科クリニック(東京都)
2016 | 年 | 02 | 月 | 09 | 日 |
未公表/Unpublished
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
試験終了/Completed
2016 | 年 | 02 | 月 | 08 | 日 |
2016 | 年 | 02 | 月 | 02 | 日 |
2016 | 年 | 02 | 月 | 10 | 日 |
2016 | 年 | 08 | 月 | 31 | 日 |
2016 | 年 | 08 | 月 | 31 | 日 |
日本語
英語
2016 | 年 | 02 | 月 | 08 | 日 |
2022 | 年 | 08 | 月 | 14 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000023980
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000023980
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |