UMIN試験ID | UMIN000021296 |
---|---|
受付番号 | R000022013 |
科学的試験名 | 7T-MRI装置による臨床応用に向けた高度計測基盤技術の開発 |
一般公開日(本登録希望日) | 2016/03/02 |
最終更新日 | 2023/09/07 10:55:02 |
日本語
7T-MRI装置による臨床応用に向けた高度計測基盤技術の開発
英語
Development of high-grade clinical imaging methods using a 7T-MRI system
日本語
7T-MRI臨床計測技術開発
英語
Development of clinical imaging methods for a 7T-MRI system
日本語
7T-MRI装置による臨床応用に向けた高度計測基盤技術の開発
英語
Development of high-grade clinical imaging methods using a 7T-MRI system
日本語
7T-MRI臨床計測技術開発
英語
Development of clinical imaging methods for a 7T-MRI system
日本/Japan |
日本語
健常ボランティア、患者ボランティア
英語
Healthy and patient volunteers
放射線医学/Radiology | 成人/Adult |
悪性腫瘍以外/Others
いいえ/NO
日本語
7T-MRI装置を最大限に活用した診療に有用な計測法の開発
英語
Development of clinically useful measurement methods by making most of the 7T-MRI system.
安全性・有効性/Safety,Efficacy
日本語
英語
日本語
7T-MRI装置計測法の臨床有用性の確立(3T-MRI装置との比較を含む)
英語
Establishing clinical advantage of the 7T-MRI system including comparison with the 3T-MRI system.
日本語
英語
介入/Interventional
単群/Single arm
非ランダム化/Non-randomized
オープン/Open -no one is blinded
無対照/Uncontrolled
1
診断/Diagnosis
医療器具・機器/Device,equipment |
日本語
7T-MRI装置を活用した探索的研究として、脳の構造画像・機能画像を1回から数回、条件を変更して撮像する。必要に応じて3T-MRI画像との対比を実施する。撮像後、放射線科医が条件による画質をスコアなどを用いて評価する。
英語
Exploratory scans will be conducted using 7T-MRI to investigate anatomical and functional images for 1 to several times. If necessary, 3T scans will also be conducted. After these scans, image quality will be evaluated using subjective scores by radiologists and other indexes.
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
日本語
英語
20 | 歳/years-old | 以上/<= |
90 | 歳/years-old | 以下/>= |
男女両方/Male and Female
日本語
説明のもと研究に自由意思で参加する同意の得られた20才から70才までの男女。
英語
Volunteers aged from 20 to 70 who gave written informed consent after explanation of this study.
日本語
MRI検査不適合と判断された場合。
英語
When subjects are contra-indicated of MRI examination.
200
日本語
名 | 知久 |
ミドルネーム | |
姓 | 岡田 |
英語
名 | Tomohisa |
ミドルネーム | |
姓 | Okada |
日本語
京都大学大学院・医学研究科
英語
Graduate School of Medicine, Kyoto University.
日本語
脳機能総合研究センター
英語
Human Brain Research Center
606-8507
日本語
京都市左京区聖護院川原町54
英語
54 Shogoin Kawaharacho, Sakyoku, Kyoto
0757513695
tomokada@kuhp.kyoto-u.ac.jp
日本語
名 | 知久 |
ミドルネーム | |
姓 | 岡田 |
英語
名 | Tomohisa |
ミドルネーム | |
姓 | Okada |
日本語
京都大学大学院・医学研究科
英語
Graduate School of Medicine, Kyoto University.Kyoto University
日本語
脳機能総合研究センター
英語
Human Brain Research Center
606-8507
日本語
京都市左京区聖護院川原町54
英語
54 Shogoin Kawaharacho, Sakyoku, Kyoto
0757513695
tomokada@kuhp.kyoto-u.ac.jp
日本語
京都大学
英語
Human Brain Research Center, Graduate School of Medicine, Kyoto University
日本語
日本語
脳機能総合研究センター
日本語
英語
日本語
その他
英語
Siemens Healthcare Japan K.K.
日本語
シーメンスヘルスケア株式会社
日本語
営利企業/Profit organization
日本語
英語
日本語
シーメンスヘルスケア社
英語
Siemens Healthcare KK
日本語
英語
日本語
京都大学大学院医学研究科・医学部及び医学部附属病院 医の倫理委員会
英語
Kyoto University Graduate School and Faculty of Medicine Kyoto University Hospital Ethics Committee
日本語
京都市左京区吉田近衛町
英語
Yoshida Konoecho, Skayoku, Kyoto
075-753-4680
ethcom@kuhp.kyoto-u.ac.jp
はい/YES
jRCTs052180204
日本語
臨床研究実施計画・研究概要公開システム
英語
Japan Registry of Clinical Trials
日本語
英語
2016 | 年 | 03 | 月 | 02 | 日 |
https://hbrc.med.kyoto-u.ac.jp/?page_id=100
中間解析等の途中公開/Partially published
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/35655840/
860
日本語
高解像度の構造画像では、定量値計測の安定性や加齢性変化を検討した。計測値の安定性が側頭葉・前頭葉底部では低いが、円蓋部では保たれていることを確認した。さらに加齢性変化は領野により異なり、定量値間でも差異が認められた。MRS計測では、3T計測よりも多くの脳内化学物質を同定可能であった。定量では巨大分子が影響するため、7テスラ装置で実測した巨大分子を組み込んだ上で、神経伝達物質であるグルタミン酸とGABAの解析条件を検討した。加えてα-グルコースに着目した解析方法を考案し、これらの結果を報告した。
英語
Measurement stability of anatomical images were observed using quantitative values. It was relatively low at the skull base, but it was high at the convexity. Age-related changes were different among brain areas and quantitative values as well. MRS could detect more neurochemicals than 3T. Macromolecules are nuisance for quantitation, and they were measured in vivo and analysis parameters were optimized. Analysis method focused on alpha-glucose was also investigated.
2022 | 年 | 09 | 月 | 06 | 日 |
日本語
英語
日本語
健常被験者および患者
英語
Healthy subjects and patients
日本語
大学内での掲示などによる限定募集
英語
Enrollment based on local advertisement.
日本語
治療を要するめまい、やけどなどの有害事象は起きていない。
英語
No adverse events, such as vertigo and burn, that require treatment was observed.
日本語
3T画像や撮像条件を変化させた際の画質を評価する。
英語
Evaluate image quality compared with 3T images or images with different scan parameters.
日本語
英語
日本語
英語
限定募集中/Enrolling by invitation
2016 | 年 | 02 | 月 | 29 | 日 |
2016 | 年 | 03 | 月 | 04 | 日 |
2016 | 年 | 03 | 月 | 15 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 26 | 日 |
2024 | 年 | 03 | 月 | 26 | 日 |
日本語
英語
2016 | 年 | 03 | 月 | 02 | 日 |
2023 | 年 | 09 | 月 | 07 | 日 |
日本語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr/ctr_view.cgi?recptno=R000022013
英語
https://center6.umin.ac.jp/cgi-open-bin/ctr_e/ctr_view.cgi?recptno=R000022013
研究計画書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ仕様書 | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |
研究症例データ | |
---|---|
登録日時 | ファイル名 |